Türkçe Almanca Çeviri - Almanca Türkçe Çeviri

Çevirmek ya da anlamını öğrenmek istediğiniz kelimeyi/cümleyi aşağıya yazıp çevir butonunu tıklayın.
Dili otomatik olarak algılayacağız.







EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
evin tuvaleti var das haus hat eine toilette
iki kilo muz ve bir kilo salatalık lütfen bitte zwei kilo bananen und ein kilo gurken
katlı saç kestirmek istiyorum ich möchte einen mehrschichtigen haarschnitt haben
araçlar utensilien
ev ödevi yok keine hausaufgabe
servis yaparken waffle'lara meyve, çikolata ve tarçınlı şeker ekleyin. beim servieren auf die waffeln fruchte,schokolada.zimtzucker geben
takdiren ve tesdiden almanca deutsche wertschätzung und urteilsvermögen
takdiren ve tesdiden almanca deutsche wertschätzung und urteilsvermögen
takdiren ve tesdiden almanca deutsche wertschätzung und urteilsvermögen
duvarda iki tablo var es gibt zwei gemälde an der wand
kaldım ich war geblieben
bu gün açikmisiniz haben sie heute geöffnet
bu benim meslektaşım das ist meine kollegin
bu benim meslektaşım das ist mein kollege
bunlar benim öğrencilerim das sind meine studenten und studentinnen
maden suyu das mineralwaser
iv. mehmet köşkü’ne gelirken geçtiğiniz ağaçlarla dolu bu huzurlu yola eşlik eden kuş sesleri ne kadar da güzeldi, öyle değil mi? buraya kadar gelmişken elbette iv. mehmet av köşkü’nü görmeden olmazdı. iv. wie schön waren die geräusche von vögeln, die diese friedliche straße voller bäume begleiteten, an der sie vorbeikamen, als sie zum mehmet-herrenhaus kamen, nicht wahr? natürlich iv. es wäre nicht ohne das mehmet-jagdschloss zu sehen.
saçının azlığından dolayı ‘kel’, güreşteki sertliğinden ‘gaddar’ olarak anılan kel aliço; daha sonra adı verilecek i̇psala'nın kel aliço pehlivan köyü’nde 75 yaşında vefat etti. der kahle alligator, der wegen seines knappen haares als "kahl" und wegen seines steifen wrestlings als "brutal" bezeichnet wird er starb im alter von 75 jahren im kahlen aliço pehlivan dorf i̇psala, das später benannt wird.
döneminde osmanlı topraklarında olan şimdilerde ise bulgaristan sınırlarındaki tırnova'da 1872 yılında doğdu. adalı halil ve kara osman'ı 1899 kırkpınarı'nda yenerek başpehlivan oldu. kurtdereli mehmet, avrupa’da da güreşti ve dünya şampiyonu oldu. er wurde 1872 in turnova geboren, das sich während seiner zeit in den osmanischen ländern befand und jetzt in bulgarien. er wurde der chefwrestler, nachdem er 1899 adalı halil und kara osman kırkpınarı besiegt hatte. kurtdereli mehmet rang auch in europa und wurde weltmeister.
sırada ise işte o ünlü şehirleri aşan pehlivanları tanımak var. als nächstes müssen wir die wrestler kennenlernen, die diese berühmten städte passiert haben.
üzerinden geçmek rübergehen
i̇ki binin üzerinde pehlivanın ter döktüğü ve kispeti giyen her güreşçinin, isimleri hala saygıyla anılan efsaneleri anarak güreş tutulur. wrestling wird gehalten, indem an die legenden erinnert wird, an deren namen noch immer mit respekt erinnert wird, dass jeder wrestler das kleid trägt und über zweitausend wrestler schwitzt.
tarihi kırkpınar yağlı güreşleri her yıl haziran ayında düzenleniyor. minik güreşçilerin alana çıkması sonrası güreşe tutuşmalarıyla efsane güreşlerin start aldığı organizasyon, temmuz ayının ilk haftası başpehlivanın seçileceği güreşlere kadar devam ediyor. das historische kırkpınar-ölwrestling findet jedes jahr im juni statt. die organisation, in der das legendäre wrestling begann, nachdem die kleinen wrestler das feld betreten hatten, dauert bis zum wrestling an, in dem der chief wrestler in der ersten juliwoche gewählt wird.
türk güreşçilerinin yiğitlikleri, hala dilden dile anlatılmaya devam ediliyor. bu meydan ise ne kadar yiğitlik kokuyor, öyle değil mi? von der tapferkeit türkischer wrestler wird immer noch gesprochen. wie tapfer riecht es nach diesem platz, nicht wahr?
duvardan düşüyorum ich fälle von den wand runter
zeynep şimşek zeynep simsek
duvardan aşağıya düştüm ich bin von der wand gefallen
makasım var ich habe eine schere
düşmek runterfällen
kalemtıraşım var ich habe ein spitzer
bende var ich hab eine
bende var ich hab eine
bir klasörüm var ich habe ein ordner
şubat'taki doğum günümüz. wir habe im februar gebutstag .
buradan çıktıktan sonra biraz daha yakın tarihe yaklaşacağız. yağlı güreşleriyle meşhur edirne’de şanslıysanız pehlivanları bile görebilirsiniz. nachdem wir hier abgereist sind, werden wir uns einer etwas jüngeren geschichte nähern. wenn sie glück in edirne haben, das für sein öl-wrestling bekannt ist, können sie sogar die wrestler sehen.
kule kısmı sağlam kesme taşlarla inşa edilen yapının üst kısmındaki pencereleri ile kasrın zarafeti dikkat çekicidir. günümüzde şehre ziyarette bulunanlar için hoş bir görsel ambiyans özelliği taşıyan kasr-ı adalet kulesi aynı zamanda edirne’nin tarihi die eleganz des pavillons besticht durch die fenster im oberen teil des gebäudes, dessen turmteil aus massiven steinen gebaut wurde. der kasr-ı justice tower, der ein angenehmes visuelles ambiente für diejenigen bietet, die die stadt heute besuchen, ist auch die geschichte von edirne.
kule kısmı sağlam kesme taşlarla inşa edilen yapının üst kısmındaki pencereleri ile kasrın zarafeti dikkat çekicidir. günümüzde şehre ziyarette bulunanlar için hoş bir görsel ambiyans özelliği taşıyan kasr-ı adalet kulesi aynı zamanda edirne’nin tarihi hafızasının en canlı örneklerindendir. die eleganz des pavillons besticht durch die fenster im oberen teil des gebäudes, dessen turmteil aus massiven steinen gebaut wurde. der kasr-ı justice tower, der ein angenehmes visuelles ambiente für diejenigen bietet, die die stadt heute besuchen, ist auch eines der lebendigsten beispiele für edirnes historisches gedächtnis.
günümüzde kalıntılar halindeki sarayda geçtiğimiz yıllarda arkeolojik çalışmalar da yürütülür. yapı ile ilgili olarak bazı projelerin de devam ettiği bilinir. in den letzten jahren wurden auch archäologische untersuchungen im heute in trümmern liegenden palast durchgeführt. es ist bekannt, dass einige projekte in bezug auf das gebäude fortgesetzt werden.
1876-1877 osmanlı-rus savaşı ise 400 yıllık saray için yıkımları beraberinde getirir. der osmanisch-russische krieg von 1876-1877 brachte zerstörungen für den 400 jahre alten palast.
haşlik mohn
sevgili liebewert
orada oturduk ve televizyon izledik wir sitsen dort zusammen und sehen fern
seyrinde im kurs
hemen pürüzsüz sofort glattungs
saray ziyaretinizin ardından azıcık aşığa kısma doğru ilerleyerek tarihi kasr-ı adalet yani yargıtay binası’nı göreceksiniz. nach ihrem besuch im palast sehen sie das historische kasr-ı adalet, dh das gebäude des obersten gerichtshofs, indem sie sich in richtung des leicht ansteigenden teils bewegen.
hangi kelimeleri biliyor welche wörter kennen onur
rotamıza yeniimaret’e, yani şehir merkezinin biraz daha yukarı ve solunda çok önemli bir külliyeyi ziyaret ederek başlıyoruz. wir beginnen unsere route nach yeniimaret, indem wir einen sehr wichtigen komplex links vom stadtzentrum besuchen.
salatalık domates ve patatesi severim ich mag gurken, tomaten und kartoffeln
çilek portakal ve elma yemeyi severim ich esse gerne erdbeeren, orangen und äpfel
çilek portakal ve elma yerim ich esse erdbeere, orange und apfel
elma portakal ve çilek yemeyi severim ich esse gerne äpfel, orangen und erdbeeren
elma portakal ve çilek yerim ich esse äpfel, orangen und erdbeeren
kahvaltıda peynir tost salatalık ve domates yerim ich esse käsetoast, gurke und tomate zum frühstück
sekiz on beş acht fünfzehn
ben karnabahar sevmem ich mag keinen blumenkohl
ben salatalık domates ve havuç sevmem ich mag keine gurken, tomaten und karotten
ben salatalık sevmem ich mag keine gurken
mel un un makası mel flour mehl maka
bacağım şişti mein bein ist geschwollen
bacagim şişiyor mein bein schwillt an
pişmemiş et ungekochtes fleisch
pişmemiş et ungekochtes fleisch
kristal tuz turkce kristal salz turkce
kristal tuz kristall salz
batma untergang
gözde batma hissi ein stechendes gefühl im auge
işçi razımmı ist ein arbeiter in ordnung?
vazo televizyonun üstünde die vase ist im fernsehen
deve tikeni çayi almanca sözcük kamelteak tee deutsches wort
yemek yapmayı sever misin kochts du gern
sizi sonra ararım ich rufe dich später an
dışarı gidecektim ama ich ging aber aus
dışarı gidecektim ich ging aus
amaliyat dikişleri alınacak operationsstiche werden entfernt
beni tanıyor musunuz kenst du ich
seni ararım jch heipe dich
uzun ömürlü, esnek cilt langanhaltend geschmeidige haut
kesin degil ne demek almanca ich bin mir nicht sicher, was du mit deutsch meinst
17 ayrı odası olan müzedeki bazı bölümler ise şu şekilde: kırkpınar odası, tekke eşyaları odası, çorap odası, i̇şleme ve yazılı levhalar odası, çini ve seramik odası ve cam eşyaları odası… einige der bereiche des museums, das 17 separate räume hat, sind wie folgt: kırkpınar-raum, raum für lodge-gegenstände, sockenraum, raum für verarbeitungs- und beschriftungsplatten, raum für fliesen und keramik sowie raum für glaswaren.
pencereden güzel bir göl manzarası ve her zaman iyi bir yürüyüş yapabileceğiniz küçük bir park var. aus dem fenster öffnet sich eine schöne aussicht auf den see und einen kleinen park, wo man immer einen guten spazi
köpeğimin adı becks mein hund heibt becks
maneviyatıyla başınızı döndüren selimiye camii’ndeki ibadetinizin ardından sizleri türk i̇slam dünyasına ait eserlerin sergilendiği şehirdeki önemli bir müzeye getirmek istedik. wir wollten sie in ein wichtiges museum in der stadt bringen, in dem artefakte aus der türkisch-islamischen welt nach ihrem gottesdienst in der selimiye-moschee ausgestellt werden, die ihnen mit ihrer spiritualität den kopf verdreht.
maneviyatıyla başınızı döndüren selimiye camii’ndeki ibadetinizin ardından sizleri türk i̇slam dünyasına ait eserlerin sergilendiği şehirdeki önemli bir müzeye getirmek istedik. yine caminin içerisinde bulunan bu ufak müzede, özellikle hat sanatıyla yapılan eserleri gördüğünüzde büyüleneceksiniz. wir wollten sie in ein wichtiges museum in der stadt bringen, in dem artefakte aus der türkisch-islamischen welt nach ihrem gottesdienst in der selimiye-moschee ausgestellt werden, die ihnen mit ihrer spiritualität den kopf verdreht. sie werden besonders fasziniert sein, wenn sie die mit kalligraphie gemachten arbeiten in diesem kleinen museum sehen, das sich ebenfalls in der moschee befindet.
pencere gölün güzel bir manzarasını ve temiz havada her zaman güzel bir yürüyüş yapabileceğiniz küçük bir park sunmaktadır. hayalim beyaz tüylü bir tavşan. onu benimkinde istedim aus dem fenster öffnet sich eine schöne aussicht auf den see und einen kleinen park, wo man immer einen guten spaziergang in der frischen luft kann. mein traum ist ein weißes flauschigen kaninchen. ich wollte, dass er in meiner
koca mimar sinan ağa’nın ustalık eserini detaylıca görmeniz için sizleri eserle baş başa bırakıyoruz. i̇kindi namazınızın ardından rotamıza devam edeceğiz. wir lassen sie mit der arbeit allein, um das meisterwerk des großen architekten sinan ağa im detail zu sehen. wir werden unseren kurs nach ihrem nachmittagsgebet fortsetzen.
pencere gölün güzel bir manzarasını ve temiz havada her zaman güzel bir yürüyüş yapabileceğiniz küçük bir park sunmaktadır. hayalim beyaz tüylü bir tavşan. onu benimkinde istedim aus dem fenster öffnet sich eine schöne aussicht auf den see und einen kleinen park, wo man immer einen guten spaziergang in der frischen luft kann. mein traum ist ein weißes flauschigen kaninchen. ich wollte, dass er in meiner
ben böyle deprem görmedi̇m ich habe so ein erdbeben nicht gesehen
yalnızca osmanlı’nın değil, dünya mimarlık tarihinin en gözde eserleri arasında yer alan selimiye camii, yakın zaman önce unesco tarafından dünya mirası geçici listesi’ne de dahil edilerek onurlandırılmıştır. 2011 senesinde ise ‘geçici’ statüsü kaldırılmış ve gerçek anlamda bu listeye girmiştir. die selimiye-moschee, die nicht nur zu den beliebtesten werken der osmanen, sondern auch in der geschichte der weltarchitektur gehört, wurde kürzlich von der unesco mit der aufnahme in die temporäre liste des weltkulturerbes ausgezeichnet. im jahr 2011 wurde sein "vorübergehender" status abgeschafft und buchstäblich in diese liste aufgenommen.
i̇şte tam bir osmanlı geleneğini yaşıyoruz. sultan hamamı’ndan çıktıktan sonra temizlenen ruhunuz ve bedeninizle hamamın hemen yanında bulunan selimiye camii’nde öğle namazımızı kılmak için rotamıza devam ediyoruz. hier leben wir eine vollständige osmanische tradition. wir setzen unseren weg fort, um unser mittagsgebet in der selimiye-moschee zu verrichten, die sich direkt neben dem bad befindet. nach dem verlassen des sultansbades werden seele und körper gereinigt.
sosyal bilimler geisteswissenschaften
türk hamam mimarisinin en güzel örnekleri arasında yer alan bu yapı, eski saray arazisine sultan ii. selim (sarı selim) tarafından mimar sinan’a selimiye camii’nin yaptırılması sonrası, camiye vakıf olarak devredilmiş; dieses gebäude, das zu den schönsten beispielen türkischer badarchitektur gehört, wurde auf dem alten palastgelände errichtet. selim (sarı selim) nachdem die selimiye-moschee vom architekten sinan erbaut worden war, wurde sie als fundament in die moschee überführt.
türk hamam mimarisinin en güzel örnekleri arasında yer alan bu yapı, eski saray arazisine sultan ii. selim (sarı selim) tarafından mimar sinan’a selimiye camii’nin yaptırılması sonrası, camiye vakıf olarak devredilmiş; sultan selim vakfı’nın bünyesinde bir halk hamamına dönüştürülmüştür. dieses gebäude, das zu den schönsten beispielen türkischer badarchitektur gehört, wurde auf dem alten palastgelände errichtet. selim (sarı selim) nachdem die selimiye-moschee vom architekten sinan erbaut worden war, wurde sie als fundament in die moschee überführt. es wurde in ein öffentliches bad innerhalb der sultan-selim-stiftung umgewandelt.
hamam kültürü, osmanlı döneminde çok önemli bir yere sahipti. bir temizlenme, arınma ritüeli olan bu yapılar, aynı zamanda ruhu arındırma felsefesini de beraberinde getirirdi. bu kapsamda edirne’deki saray hamamı da önemli mekanlar arasında yer bulur. die badekultur hatte in der osmanischen zeit einen sehr wichtigen platz. diese strukturen, die ein reinigungsritual darstellen, brachten auch die philosophie der reinigung der seele mit sich. in diesem zusammenhang gehört das palastbad in edirne zu den wichtigsten orten.
şimdi de vakti saatinde hanedanlığın yıkanması için saraya dahil edilerek sultan i. murad han’ın emriyle 1365 yılında yaptırılan saray hamamı’nda, öğle namazı öncesi biraz dinlenerek tarihte yolculuk edeceksiniz. jetzt ist es im palast enthalten, die dynastie rechtzeitig und den sultan i zu waschen. sie werden durch die geschichte reisen, indem sie sich kurz vor dem mittagsgebet im palastbad ausruhen, das 1365 im auftrag von murad khan erbaut wurde.
edirneli bir ailenin işlettiği mekanda, leziz edirne peynirinin tadına bakmanızı öneririz. beyaz peyniri ile ünlü şehrin bu muhteşem kahvaltı salonunda tıka basa doymanız garanti ediliyor. şimdiden afiyetler olsun. wir empfehlen ihnen, den köstlichen edirne-käse an dem ort zu probieren, der von einer familie aus edirne geführt wird. in diesem herrlichen frühstücksraum der stadt, der für seinen weißen käse bekannt ist, sind sie garantiert satt. guten appetit schon.
selimiye camii’ni selamlayan bir başka yerde, mola cafe’desiniz şimdi de. burada güzel bir kahvaltı molası veriyoruz. jetzt sind sie an einem anderen ort, der die selimiye-moschee begrüßt, dem pausencafé. wir haben hier eine schöne frühstückspause.
selimiye camii’ni uzaktan izleyen bu kutsal yerde namazınızı kıldıktan sonra kahvaltı noktamıza gideceğimizi şimdiden belirtelim. lassen sie uns im voraus sagen, dass wir, nachdem wir an diesem heiligen ort gebetet haben, der die selimiye-moschee aus der ferne beobachtet, zu unserem frühstückspunkt gehen werden.
sultan ii. murat tarafından yaptırılan muradiye camii, edirne merkezin biraz dışında kalıyor olsa da kesinlikle görülmesi gereken bir ibadethanedir. 1435 ile 1436 yılları arasında yaptırılmış olmasına rağmen asırlar sonra bugün bile ibadete açıktır. sultan ii. die von murat erbaute muradiye-moschee ist eine kultstätte, die man unbedingt sehen sollte, auch wenn sie etwas außerhalb des zentrums von edirne liegt. obwohl es zwischen 1435 und 1436 erbaut wurde, ist es auch heute noch nach jahrhunderten für gottesdienste geöffnet.
bu şehrin en eski yapıların başında gelen muradiye camii’nde sabah namazı için bulunuyorsunuz. edirne’nin beş incisinden biri olarak tanınan bu mukaddes yapı; i̇slam kültürünü ilmen değil, yaşayarak öğrenmek için önemlidir. sie befinden sich in der muradiye-moschee, einem der ältesten gebäude dieser stadt, für das morgengebet. diese heilige struktur, bekannt als eine der fünf perlen von edirne; es ist wichtig, die islamische kultur durch erfahrung zu lernen, nicht durch wissen.
edirne, ‘sultanlar şehri’ olarak anılır. zira fatih sultan mehmet ve sultan ii. mustafa burada doğmuştur. yine aynı şekilde sultan yıldırım beyazıt, ii. murat, kanuni sultan süleyman gibi nice sultanlar da bu şehre hazineler yaptırıp, edirne ist als "stadt der sultane" bekannt. weil der eroberer sultan mehmet und sultan ii. mustafa wurde hier geboren. in gleicher weise sultan yıldırım beyazıt, ii. viele sultane wie murat und der rechtmäßige sultan süleyman machten auch in dieser stadt schätze.

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren


Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Lütfen bu hususa dikkat ediniz.

İlginizi çekebilecek konular

Temel Almanca Dersleri

Almanca öğrenmeye hemen başlayın. Bu kategoride; Almanca alfabesi, Almanca sayılar, Almanca günler, Almanca saatler, Almanca aylar, mevsimler, renkler, hobiler, Almanca şahıs zamirleri, iyelik zamirleri, sıfatlar, artikeller, yiyecek ve içecekler, Almanca meyveler ve sebzeler, okulla ilgili kelimeler ve cümleler gibi dersler sizi bekliyor.

Almanca Konuşma Kalıpları

Almanca tanışma cümleleri, selamlaşma cümleleri, vedalaşma kalıpları, Almanca kendini tanıtma cümleleri, alışveriş diyalogları, seyahatlerde kullanılabilecek kalıp cümleler, Almanca karşılıklı diyalog örnekleri, Almanca şiirler, hikayeler, güzel sözler, Almanca atasözleri ve deyimler gibi her alanda kullanılabilecek hazır cümleler sizleri bekliyor.

Almanca Kelimeler

Almanca kelimeler başlıklı bu kategorimizde günlük hayatta en çok kullanılan Almanca kelimeler, Almanca aylar, Almanca meyveler, Almanca hobi kelimeleri, Almanca okul eşyaları, Almanca yiyecek isimleri, içecek adları, Almanca sayılar, selamlaşma kelimeleri, vedalaşma kelimeleri, aile üyeleri, zaman ibareleri gibi pek çok farklı kategoriden binlerce kelime yer almaktadır.

İngilizce Dersleri

İngilizce öğrenmek isteyenler için baştan sona İngilizce dersleri sunuyoruz. İngilizce alfabesi, İngilizce sayılar, İngilizce günler, İngilizce aylar, İngilizce meyveler ve sebzeler, ailemiz, İngilizce şahıs zamirleri, İngilizce sıfatlar, renkler, İngilizce eşyalar ve daha birçok konu anlatımı bu kategoride yer alıyor.

Para Kazanma Yolları

İnternetten para kazanma yolları, evden para kazanma yöntemleri, para kazandıran oyunlar, para kazandıran uygulamalar, makale yazarak para kazanma, reklam izleyerek para kazanma, adım atarak para kazanma, anket doldurarak para kazanma gibi bir çok konuda doğru ve güvenilir makaleler arıyorsanız yazılarımız para kazanma konusunda sizlere rehber olacaktır.

Bilgisayar ve İnternet

Bu kategori, bilgisayar kullanımıyla ilgili temel becerilerden gelişmiş programlama tekniklerine kadar geniş bir yelpazede içerik sunar. Hem yeni başlayanlar için temel bilgileri öğrenme imkanı sunar, hem de deneyimli kullanıcılar için en son teknolojik gelişmeleri takip etme fırsatı sağlar. Ayrıca, dijital güvenlik, çevrimiçi gizlilik, sosyal medya yönetimi gibi konularda da farkındalık yaratır.

ALMANCAX INTERNATIONAL: Afrikaans Albanian Amharic Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bengali Bosnian Bulgarian Catalan Cebuano Chichewa Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Corsican Croatian Czech Danish Dutch English Esperanto Estonian Filipino Finnish French Frisian Galician Georgian German Greek Gujarati Haitian Creole Hausa Hawaiian Hebrew Hindi Hmong Hungarian Icelandic Igbo Indonesian Irish Italian Japanese Javanese Kannada Kazakh Khmer Korean Kurdish (Kurmanji) Kyrgyz Lao Latin Latvian Lithuanian Luxembourgish Macedonian Malagasy Malay Malayalam Maltese Maori Marathi Mongolian Myanmar (Burmese) Nepali Norwegian Pashto Persian Polish Portuguese Punjabi Romanian Russian Samoan Scottish Gaelic Serbian Sesotho Shona Sindhi Sinhala Slovak Slovenian Somali Spanish Sudanese Swahili Swedish Tajik Tamil Telugu Thai Turkish Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Welsh Xhosa Yiddish Yoruba Zulu