Türkçe Almanca Çeviri - Almanca Türkçe Çeviri

Çevirmek ya da anlamını öğrenmek istediğiniz kelimeyi/cümleyi aşağıya yazıp çevir butonunu tıklayın.
Dili otomatik olarak algılayacağız.







EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
ben karnabahar sevmem ich mag keinen blumenkohl
ben salatalık domates ve havuç sevmem ich mag keine gurken, tomaten und karotten
ben salatalık sevmem ich mag keine gurken
mel un un makası mel flour mehl maka
bacağım şişti mein bein ist geschwollen
bacagim şişiyor mein bein schwillt an
pişmemiş et ungekochtes fleisch
pişmemiş et ungekochtes fleisch
kristal tuz turkce kristal salz turkce
kristal tuz kristall salz
batma untergang
gözde batma hissi ein stechendes gefühl im auge
işçi razımmı ist ein arbeiter in ordnung?
vazo televizyonun üstünde die vase ist im fernsehen
deve tikeni çayi almanca sözcük kamelteak tee deutsches wort
yemek yapmayı sever misin kochts du gern
sizi sonra ararım ich rufe dich später an
dışarı gidecektim ama ich ging aber aus
dışarı gidecektim ich ging aus
amaliyat dikişleri alınacak operationsstiche werden entfernt
beni tanıyor musunuz kenst du ich
seni ararım jch heipe dich
uzun ömürlü, esnek cilt langanhaltend geschmeidige haut
kesin degil ne demek almanca ich bin mir nicht sicher, was du mit deutsch meinst
17 ayrı odası olan müzedeki bazı bölümler ise şu şekilde: kırkpınar odası, tekke eşyaları odası, çorap odası, i̇şleme ve yazılı levhalar odası, çini ve seramik odası ve cam eşyaları odası… einige der bereiche des museums, das 17 separate räume hat, sind wie folgt: kırkpınar-raum, raum für lodge-gegenstände, sockenraum, raum für verarbeitungs- und beschriftungsplatten, raum für fliesen und keramik sowie raum für glaswaren.
pencereden güzel bir göl manzarası ve her zaman iyi bir yürüyüş yapabileceğiniz küçük bir park var. aus dem fenster öffnet sich eine schöne aussicht auf den see und einen kleinen park, wo man immer einen guten spazi
köpeğimin adı becks mein hund heibt becks
maneviyatıyla başınızı döndüren selimiye camii’ndeki ibadetinizin ardından sizleri türk i̇slam dünyasına ait eserlerin sergilendiği şehirdeki önemli bir müzeye getirmek istedik. wir wollten sie in ein wichtiges museum in der stadt bringen, in dem artefakte aus der türkisch-islamischen welt nach ihrem gottesdienst in der selimiye-moschee ausgestellt werden, die ihnen mit ihrer spiritualität den kopf verdreht.
maneviyatıyla başınızı döndüren selimiye camii’ndeki ibadetinizin ardından sizleri türk i̇slam dünyasına ait eserlerin sergilendiği şehirdeki önemli bir müzeye getirmek istedik. yine caminin içerisinde bulunan bu ufak müzede, özellikle hat sanatıyla yapılan eserleri gördüğünüzde büyüleneceksiniz. wir wollten sie in ein wichtiges museum in der stadt bringen, in dem artefakte aus der türkisch-islamischen welt nach ihrem gottesdienst in der selimiye-moschee ausgestellt werden, die ihnen mit ihrer spiritualität den kopf verdreht. sie werden besonders fasziniert sein, wenn sie die mit kalligraphie gemachten arbeiten in diesem kleinen museum sehen, das sich ebenfalls in der moschee befindet.
pencere gölün güzel bir manzarasını ve temiz havada her zaman güzel bir yürüyüş yapabileceğiniz küçük bir park sunmaktadır. hayalim beyaz tüylü bir tavşan. onu benimkinde istedim aus dem fenster öffnet sich eine schöne aussicht auf den see und einen kleinen park, wo man immer einen guten spaziergang in der frischen luft kann. mein traum ist ein weißes flauschigen kaninchen. ich wollte, dass er in meiner
koca mimar sinan ağa’nın ustalık eserini detaylıca görmeniz için sizleri eserle baş başa bırakıyoruz. i̇kindi namazınızın ardından rotamıza devam edeceğiz. wir lassen sie mit der arbeit allein, um das meisterwerk des großen architekten sinan ağa im detail zu sehen. wir werden unseren kurs nach ihrem nachmittagsgebet fortsetzen.
pencere gölün güzel bir manzarasını ve temiz havada her zaman güzel bir yürüyüş yapabileceğiniz küçük bir park sunmaktadır. hayalim beyaz tüylü bir tavşan. onu benimkinde istedim aus dem fenster öffnet sich eine schöne aussicht auf den see und einen kleinen park, wo man immer einen guten spaziergang in der frischen luft kann. mein traum ist ein weißes flauschigen kaninchen. ich wollte, dass er in meiner
ben böyle deprem görmedi̇m ich habe so ein erdbeben nicht gesehen
yalnızca osmanlı’nın değil, dünya mimarlık tarihinin en gözde eserleri arasında yer alan selimiye camii, yakın zaman önce unesco tarafından dünya mirası geçici listesi’ne de dahil edilerek onurlandırılmıştır. 2011 senesinde ise ‘geçici’ statüsü kaldırılmış ve gerçek anlamda bu listeye girmiştir. die selimiye-moschee, die nicht nur zu den beliebtesten werken der osmanen, sondern auch in der geschichte der weltarchitektur gehört, wurde kürzlich von der unesco mit der aufnahme in die temporäre liste des weltkulturerbes ausgezeichnet. im jahr 2011 wurde sein "vorübergehender" status abgeschafft und buchstäblich in diese liste aufgenommen.
i̇şte tam bir osmanlı geleneğini yaşıyoruz. sultan hamamı’ndan çıktıktan sonra temizlenen ruhunuz ve bedeninizle hamamın hemen yanında bulunan selimiye camii’nde öğle namazımızı kılmak için rotamıza devam ediyoruz. hier leben wir eine vollständige osmanische tradition. wir setzen unseren weg fort, um unser mittagsgebet in der selimiye-moschee zu verrichten, die sich direkt neben dem bad befindet. nach dem verlassen des sultansbades werden seele und körper gereinigt.
sosyal bilimler geisteswissenschaften
türk hamam mimarisinin en güzel örnekleri arasında yer alan bu yapı, eski saray arazisine sultan ii. selim (sarı selim) tarafından mimar sinan’a selimiye camii’nin yaptırılması sonrası, camiye vakıf olarak devredilmiş; dieses gebäude, das zu den schönsten beispielen türkischer badarchitektur gehört, wurde auf dem alten palastgelände errichtet. selim (sarı selim) nachdem die selimiye-moschee vom architekten sinan erbaut worden war, wurde sie als fundament in die moschee überführt.
türk hamam mimarisinin en güzel örnekleri arasında yer alan bu yapı, eski saray arazisine sultan ii. selim (sarı selim) tarafından mimar sinan’a selimiye camii’nin yaptırılması sonrası, camiye vakıf olarak devredilmiş; sultan selim vakfı’nın bünyesinde bir halk hamamına dönüştürülmüştür. dieses gebäude, das zu den schönsten beispielen türkischer badarchitektur gehört, wurde auf dem alten palastgelände errichtet. selim (sarı selim) nachdem die selimiye-moschee vom architekten sinan erbaut worden war, wurde sie als fundament in die moschee überführt. es wurde in ein öffentliches bad innerhalb der sultan-selim-stiftung umgewandelt.
hamam kültürü, osmanlı döneminde çok önemli bir yere sahipti. bir temizlenme, arınma ritüeli olan bu yapılar, aynı zamanda ruhu arındırma felsefesini de beraberinde getirirdi. bu kapsamda edirne’deki saray hamamı da önemli mekanlar arasında yer bulur. die badekultur hatte in der osmanischen zeit einen sehr wichtigen platz. diese strukturen, die ein reinigungsritual darstellen, brachten auch die philosophie der reinigung der seele mit sich. in diesem zusammenhang gehört das palastbad in edirne zu den wichtigsten orten.
şimdi de vakti saatinde hanedanlığın yıkanması için saraya dahil edilerek sultan i. murad han’ın emriyle 1365 yılında yaptırılan saray hamamı’nda, öğle namazı öncesi biraz dinlenerek tarihte yolculuk edeceksiniz. jetzt ist es im palast enthalten, die dynastie rechtzeitig und den sultan i zu waschen. sie werden durch die geschichte reisen, indem sie sich kurz vor dem mittagsgebet im palastbad ausruhen, das 1365 im auftrag von murad khan erbaut wurde.
edirneli bir ailenin işlettiği mekanda, leziz edirne peynirinin tadına bakmanızı öneririz. beyaz peyniri ile ünlü şehrin bu muhteşem kahvaltı salonunda tıka basa doymanız garanti ediliyor. şimdiden afiyetler olsun. wir empfehlen ihnen, den köstlichen edirne-käse an dem ort zu probieren, der von einer familie aus edirne geführt wird. in diesem herrlichen frühstücksraum der stadt, der für seinen weißen käse bekannt ist, sind sie garantiert satt. guten appetit schon.
selimiye camii’ni selamlayan bir başka yerde, mola cafe’desiniz şimdi de. burada güzel bir kahvaltı molası veriyoruz. jetzt sind sie an einem anderen ort, der die selimiye-moschee begrüßt, dem pausencafé. wir haben hier eine schöne frühstückspause.
selimiye camii’ni uzaktan izleyen bu kutsal yerde namazınızı kıldıktan sonra kahvaltı noktamıza gideceğimizi şimdiden belirtelim. lassen sie uns im voraus sagen, dass wir, nachdem wir an diesem heiligen ort gebetet haben, der die selimiye-moschee aus der ferne beobachtet, zu unserem frühstückspunkt gehen werden.
sultan ii. murat tarafından yaptırılan muradiye camii, edirne merkezin biraz dışında kalıyor olsa da kesinlikle görülmesi gereken bir ibadethanedir. 1435 ile 1436 yılları arasında yaptırılmış olmasına rağmen asırlar sonra bugün bile ibadete açıktır. sultan ii. die von murat erbaute muradiye-moschee ist eine kultstätte, die man unbedingt sehen sollte, auch wenn sie etwas außerhalb des zentrums von edirne liegt. obwohl es zwischen 1435 und 1436 erbaut wurde, ist es auch heute noch nach jahrhunderten für gottesdienste geöffnet.
bu şehrin en eski yapıların başında gelen muradiye camii’nde sabah namazı için bulunuyorsunuz. edirne’nin beş incisinden biri olarak tanınan bu mukaddes yapı; i̇slam kültürünü ilmen değil, yaşayarak öğrenmek için önemlidir. sie befinden sich in der muradiye-moschee, einem der ältesten gebäude dieser stadt, für das morgengebet. diese heilige struktur, bekannt als eine der fünf perlen von edirne; es ist wichtig, die islamische kultur durch erfahrung zu lernen, nicht durch wissen.
edirne, ‘sultanlar şehri’ olarak anılır. zira fatih sultan mehmet ve sultan ii. mustafa burada doğmuştur. yine aynı şekilde sultan yıldırım beyazıt, ii. murat, kanuni sultan süleyman gibi nice sultanlar da bu şehre hazineler yaptırıp, edirne ist als "stadt der sultane" bekannt. weil der eroberer sultan mehmet und sultan ii. mustafa wurde hier geboren. in gleicher weise sultan yıldırım beyazıt, ii. viele sultane wie murat und der rechtmäßige sultan süleyman machten auch in dieser stadt schätze.
edirne, ‘sultanlar şehri’ olarak anılır. zira fatih sultan mehmet ve sultan ii. mustafa burada doğmuştur. yine aynı şekilde sultan yıldırım beyazıt, ii. murat, kanuni sultan süleyman gibi nice sultanlar da bu şehre hazineler yaptırıp, edirne’ye ikinci payitaht özelliği kazandırmıştır edirne ist als "stadt der sultane" bekannt. weil der eroberer sultan mehmet und sultan ii. mustafa wurde hier geboren. in gleicher weise sultan yıldırım beyazıt, ii. viele sultane wie murat und der rechtmäßige sultan süleyman bauten schätze in dieser stadt und machten edirne zur zweiten hauptstadt.
edirne’de 5 vakit i̇badet rotamıza hoş geldiniz. bu sefer mimari açıdan dünyanın sayılı eserleri arasına giren edirne’nin tarihi ibadethanelerinde namaz kılıp, sultanların yıkandığı hamamda yıkanıp, en lezzetli yemekleri tadacaksınız. willkommen zu unserer 5-fachen gebetsroute in edirne. dieses mal beten sie an den historischen kultstätten von edirne, einem der weltweit führenden architekturwerke, und genießen die köstlichsten mahlzeiten im bad, in dem die sultane gebadet werden.
rotamızın son noktasında karnınızı doyurmak için keşan’a doğru getirdik sizi. bu bölgede yenilen en yegane lezzet satır ettir. satır et denilince de ilk akla gelen işletmelerden birisine girmek üzeresiniz: özen et lokantası. am letzten punkt unserer route haben wir sie in richtung kesan gebracht, um ihren magen zu füllen. das einzige aroma, das in dieser region gegessen wird, ist gebratenes fleisch. sie sind dabei, eines der ersten unternehmen zu betreten, die ihnen in den sinn kommen, wenn es um linienfleisch geht: das care meat restaurant.
rotamızın devamında gökçetepe milli parkı’ndasınız. erikli plajı ile arası ortalama yarım saat süren bu bölge de doğa ananın tüm güzelliklerini yansıttığı eşsiz alanlardan bir tanesi. sizce de öyle değil mi? wenn sie unsere route fortsetzen, befinden sie sich im nationalpark gökçetepe. diese region, die durchschnittlich eine halbe stunde vom erikli-strand entfernt ist, ist eine der einzigartigen gegenden, in denen mutter natur alle schönheiten widerspiegelt. du glaubst das nicht?
ancak yaz değil de kış mevsiminde rotamızı deneyimliyorsanız da katlanabilir sandalyenizi açıp, dizinizin üzerine pikenizi alıp; termosunuzdaki en sevdiğiniz içeceğinizi yudumlayabilirsiniz. wenn sie unsere route jedoch nicht im sommer, sondern im winter erleben, öffnen sie ihren klappstuhl und nehmen sie ihre spitzhacke auf ihr knie. sie können ihr lieblingsgetränk in ihrer thermoskanne trinken.
güzel erikli plajı, ‘akvaryum’ olarak tanımlanan saros körfezi’nde yer alıyor. saros körfezi’nin özelliği ise kendi kendini temizleyen dünyada sayılı yerlerden biri olması. aynı zamanda bu deniz, mavi bayrak sahibi. yani fazlasıyla temiz ve güvenli. der schöne pflaumenstrand befindet sich in der saros-bucht, die als "aquarium" definiert ist. das merkmal von saros bay ist, dass es einer der wenigen orte auf der welt ist, die sich selbst reinigen. gleichzeitig hat dieses meer eine blaue flagge. so extrem sauber und sicher.
dünyada kendi kendini temizleyen sayılı körfezlerden saroz’a paralel konumda bulunan danişment tabiat parkı’nın eşsiz güzelliğini deneyimleyerek rotamıza devam ediyoruz. wir setzen unsere route fort, indem wir die einzigartige schönheit des naturparks danişment erleben, der sich parallel zu saros befindet, einem der wenigen selbstreinigenden golfplätze der welt.
aile müller famile müller
gala gölü milli parkı, doğa yürüyüşlerinin yanı sıra özellikle kuş gözlemciliği açısından uluslararası öneme sahip bir yerdir. i̇statistiki bir bilgi vermek gerekirse; 2017 yılı kış ortası su kuşu sayımlarında, der gala lake national park ist ein international wichtiger ort für vogelbeobachtungen und naturwanderungen. statistische informationen zu geben; mitten im winter zählt der wasservogel 2017,
gala gölü milli parkı, doğa yürüyüşlerinin yanı sıra özellikle kuş gözlemciliği açısından uluslararası öneme sahip bir yerdir. i̇statistiki bir bilgi vermek gerekirse; 2017 yılı kış ortası su kuşu sayımlarında, milli park içerisinde 32 binden fazla kuş sayılmıştır. der gala lake national park ist ein international wichtiger ort für vogelbeobachtungen und naturwanderungen. statistische informationen zu geben; in der wintermitte 2017 wurden im nationalpark mehr als 32.000 vögel gezählt.
burası türkiye’nin 36’ncı milli parkı olarak ilan edilmiş doğa harikası bir yer. hem de kuşların en güzel yuvasının olduğu gala gölü milli parkı, muhteşem doğası ile ziyaretçilerini büyülüyor. sizce de harika değil mi? dies ist der 36. nationalpark der türkei, der zum ort der naturwunder erklärt wurde. der gala lake national park, das schönste vogelnest, fasziniert seine besucher mit seiner herrlichen natur. ist es nicht toll für dich?
trakya’nın kuş cennetine hoş geldiniz. rotamızın yeni durağı olan gala gölü milli parkı’ndan herkese merhaba. willkommen im vogelparadies von thrakien. hallo an alle aus dem gala lake national park, der neuen station unserer route.
çünkü, takribi iki saate yakın bir süre sonunda varacağınız gala gölü de gerçekten görülmeye değer bir alan ve ortalama 150 kilometre sonunda orada olacaksınız. der galasee, den sie in ungefähr zwei stunden erreichen, ist ebenfalls ein wahrhaft spektakuläres gebiet und sie werden am ende von durchschnittlich 150 kilometern dort sein.
burada yaşayacağınız keyifli dakikaların ardından aracınıza binerek yolculuğumuza devam edeceğinizi hatırlatalım. çünkü, takribi iki saate yakın bir süre sonunda varacağınız gala gölü de gerçekten görülmeye değer bir alan ve ortalama 150 kilometre sonunda orada olacaksınız. wir möchten sie daran erinnern, dass sie nach den angenehmen momenten, die sie hier erleben werden, unsere reise fortsetzen werden, indem sie in ihr fahrzeug steigen. der galasee, den sie in ungefähr zwei stunden erreichen, ist ebenfalls ein wahrhaft spektakuläres gebiet und sie werden am ende von durchschnittlich 150 kilometern dort sein.
huzur ve yeşil dolu doğa ile buluşma noktalarından biri olan orman, yaklaşık 40 hektarlık ağaçlık bir alandan oluşuyor. giriş ise ücretsiz. der wald, einer der treffpunkte für frieden und grüne natur, besteht aus einer waldfläche von ca. 40 hektar. eintritt ist frei.
hali hazırda zaten aracınızı park ettiniz. o halde yolculuğumuzda kısa bir orman gezintisine çıkma vaktidir. üstelik burada yapacağınız yürüyüş, kahvaltınızın ardından üzerinizde oluşacak rehaveti de alacaktır. sie haben ihr fahrzeug bereits geparkt. es ist also zeit für eine kurze waldtour auf unserer reise. darüber hinaus wird der spaziergang, den sie hier unternehmen, auch den rest von ihnen nach dem frühstück mitnehmen.
hali hazırda zaten aracınızı park ettiniz. o halde yolculuğumuzda kısa bir orman gezintisine çıkma vaktidir. üstelik burada yapacağınız yürüyüş, kahvaltınızın ardından üzerinizde oluşacak rehaveti de alacaktır. bununla birlikte edirne kent ormanı’na yalnızca birkaç adım atarak geldiniz. sie haben ihr fahrzeug bereits geparkt. es ist also zeit für eine kurze waldtour auf unserer reise. darüber hinaus wird der spaziergang, den sie hier unternehmen, auch den rest von ihnen nach dem frühstück mitnehmen. sie kamen jedoch nur wenige schritte entfernt in den stadtwald von edirne.
meriç nehri ve manzarasının keyfine doymadan evvel harika bir kahvaltı seçeneğiyle rotamız başladı bile. unsere route hat bereits mit einer großartigen frühstücksoption begonnen, bevor wir genug vom fluss meriç und seiner landschaft bekommen.
edirne için ‘tabiatın hazineleri’ rotamız başlıyor. biraz sonra balıklarla yüzüp, kuşlarla ormanın derinliklerinde gezip, tabiat ana’yı trakya’nın tüm zenginlikleriyle kucaklayacaksınız. unsere route „schätze der natur“ beginnt für edirne. nach einer weile schwimmen sie mit fischen, schlendern mit vögeln tief im wald spazieren und umarmen mutter natur mit all dem reichtum thrakiens.
her sabah esnafların ‘dua kubbesi’ altında helal kazanç yemini ettikleri merasimin ardından hayırlı işler temennileriyle halka açılan ve alışveriş denince akla ilk gelen yer olan çarşıda, sevdikleriniz için sayısız hediye seçeneği mevcut. es gibt unzählige geschenkoptionen für ihre lieben auf dem basar, der mit den wünschen guter taten für die öffentlichkeit zugänglich ist und der erste ort ist, der beim einkaufen in den sinn kommt, nach der zeremonie, bei der die händler jeden morgen unter der „gebetskuppel“ halal-einnahmen schwören.
çarşılar kenti edirne’de bulunan selimiye arastası, seneler boyunca değişmeyen esnaf geleneğiyle de meşhurdur. 400’ü aşkın senedir selimiye'nin masraflarını karşılamaya devam eden çarşı, 124 tane dükkana da ev sahipliği yapar. selimiye arastası in edirne, der stadt der basare, ist auch berühmt für seine handwerkertradition, die sich im laufe der jahre nicht geändert hat. der basar, der seit mehr als 400 jahren die ausgaben von selimiye abdeckt, beherbergt auch 124 geschäfte.
evliya çelebi’nin seyahatnamesi’ne konu olan ve gelenekselliğiyle ziyaretçilerini mistik bir yolculuğa çıkaran tarihi selimiye arastası, mimar sinan’ın “ustalık eserimdir.” dediği selimiye camisi’nin külliyesi içinde yer alır. die historische selimiye arasta, die gegenstand des reisebuches des heiligen celiebi ist und ihre besucher mit ihrer tradition auf eine mystische reise entführt, ist das "meisterwerk" des architekten sinan. es befindet sich im komplex der selimiye-moschee.
selimiye arastası’nda özellikle şehrin simgesi kokulu sabun, kavala kurabiyesi ve aynalı süpürge gibi sembolik eşyaları bulmak mümkün. tarihi çarşıda genel olarak tekstil ve hediyelik ağırlıklı ürünler satan dükkanlar yer alıyor. in selimiye finden sich symbolische gegenstände wie duftseife, kavala-keks und spiegelbesen. auf dem historischen basar gibt es geschäfte, die textil- und geschenkartikel im allgemeinen verkaufen.
merhaba canım arkadaşım yarın vaktin olduğunda beni ara lütfen saygılarımla adil hallo mein lieber freund ,ruf mich bitte an morgen wenn du zeit hast.liebe grüße adil
aman dikkat deyip, afiyetler dilediğimize göre biz kapının hemen dışına geçelim. rotamızın son noktası için sizleri bekleyelim wie wir sagen, hüte dich und wünsche guten appetit, lass uns vor die tür gehen. warten wir auf den letzten punkt unserer route
edirne’de ciğeri yapan çok sayıda dükkan var. biz de bu rotamızda en meşhur edirne ciğerini meşhur edirne ciğercisi’nde yiyelim dedik. es gibt viele geschäfte in edirne, die leber herstellen. auf dieser route wollten wir die berühmteste edirne-leber berühmt machen und in der leber essen.
döneminde ‘balkanların en büyük sinagogu’ olma özelliğini taşıyan büyük sinagog ziyaretinizin ardından edirne’nin en meşhur yemeğini yeme vakti gelmiş olacak. nach ihrem besuch in der großen synagoge, der „größten synagoge des balkans“, wird es zeit, die berühmteste mahlzeit von edirne zu essen.
avlunun etrafında bugün itibari ile toplamda 22 adet dükkan bulunur. dükkanları kavisli olacak şekilde yerleştirilir. ab heute gibt es rund 22 geschäfte rund um den innenhof. geschäfte sind gebogen angeordnet.
ekmekçizade ahmet paşa kervansarayı’nın yapımında sedefkar mehmed ağa ve edirne’nin önemli mimarlarından hacı şaban ağa’nın imzası bulunur. kervansaray tamamlandıktan sonra doğrudan sultan ahmed’e hediye olarak sunulur. beim bau der karawanserei ekmekçizade ahmet pasha gibt es die unterschriften von sedefkar mehmed ağa und einem der wichtigsten architekten von edirne, hacı şaban ağa. nachdem die karawanserei fertiggestellt ist, wird sie dem sultan ahmed als geschenk direkt überreicht.
ekmekçizade ahmet paşa kervansarayı, halk arasında ‘ayşe kadın hanı’ şeklinde de tanınır. kervansaray, yerli ve yabancı turistler tarafından sıklıkla ziyaret edilir. kervansarayın, bizzat ekmekçizade ahmet paşa tarafından 1609 senesinde yaptırıldığı söylenir. ekmekçizade ahmet pasha karawanserei ist unter den menschen auch als "ayşe kadın hanı" bekannt. die karawanserei wird häufig von einheimischen und ausländischen touristen besucht. es wird gesagt, dass die karawanserei 1609 von ekmekçizade ahmet pasha gebaut wurde.
kilise ve havralardan oluşan turumuzda ibadethanelere şimdi kısa bir ara veriyoruz ve bir kervansaraya gidiyoruz. auf unserer tour, die aus kirchen und synagogen besteht, machen wir eine kurze pause von kultstätten und gehen zu einer karawanserei.
i̇lk kiliseyi gezip, görüp, bilgilendikten sonra sizleri sweti konstantin-elena kilisesi’nde bekliyor olacağız. nach dem besuch der ersten kirche, dem sehen und informieren warten wir in der sweti konstantin-elena kirche auf sie.
kilisenin yapımı 23 nisan 1880 senesine tekabül ediyor. o sene binanın yapımı için sultan abdülhamid’ten özel bir izin alınmıştır. bunun üzerine yapım süreci tahmin edilenin aksine oldukça kısa sürmüştür. der bau der kirche entspricht dem 23. april 1880. sultan abdulhamid erteilte in diesem jahr eine sondergenehmigung für den bau des gebäudes. daraufhin dauerte der bauprozess entgegen den erwartungen sehr kurz.
ve alıştırma turlarımızın ardından artık rotamızı tam manasıyla gezmeye başlıyorsunuz. edirne gezilerinde mutlaka ziyaret edilmesi gereken sweti george bulgar kilisesi’nin tam karşısındasınız. und nach unseren übungstouren beginnen sie, unsere route im vollen sinne zu bereisen. sie befinden sich direkt gegenüber der bulgarischen kirche sweti george, die auf edirne-reisen besucht werden muss.
ve alıştırma turlarımızın ardından artık rotamızı tam manasıyla gezmeye başlıyorsunuz. edirne gezilerinde mutlaka ziyaret edilmesi gereken sweti george bulgar kilisesi’nin tam karşısındasınız. siz içeri girmeden evvel hızlıca buranın tarihi ve mimari yapısı hakkında bilgi verelim. und nach unseren übungstouren beginnen sie, unsere route im vollen sinne zu bereisen. sie befinden sich direkt gegenüber der bulgarischen kirche sweti george, die auf edirne-reisen besucht werden muss. lassen sie uns einige kurze informationen über die historische und architektonische struktur dieses ortes geben, bevor sie hineingehen.
en üst katta ise şehrin etnografik yapısı incelenebiliyor. bu kapsamda edirne’nin derinlemesine tanıtımının amaçlandığı basın tarihi, kültürel tarih, spor tarihi, sağlık tarihi, yönetim tarihi gibi ayrı bölümler de mevcut. im obersten stockwerk kann die ethnografische struktur der stadt untersucht werden. in diesem zusammenhang gibt es separate abschnitte wie pressegeschichte, kulturgeschichte, sportgeschichte, gesundheitsgeschichte, managementgeschichte, die darauf abzielen, edirne eingehend vorzustellen.
giriş katta osmanlı dönemine dair avcılık, doğal aletler, mimari yapılar ve işgaller olmak üzere ayrı konseptlerde sergiler bulunuyor. im erdgeschoss finden ausstellungen zu verschiedenen konzepten wie jagd, naturwerkzeuge, architektonische strukturen und berufe aus der osmanischen zeit statt.
i̇şte bu benim ailem das ist meine familie
i̇şte bu da ben das bin ich
kedimin ismi mia der name meiner katze ist mia
rotamıza önce bu şehrin tarihini öğrenerek başlamak daha doğru ve yerinde olacak diye sizleri edirne kent müzesi’ne getirdik. zaten rotamızın bir sonraki durağına giderken hemen yolumuzun üzerinde konumlanan bu müze, 2017 yılında hizmete açılmış. wir haben sie zum edirne city museum gebracht, damit es korrekter und angemessener ist, unsere route zu beginnen, indem sie zuerst die geschichte dieser stadt kennenlernen. dieses museum, das sich direkt auf dem weg zur nächsten station unserer route befindet, wurde 2017 eröffnet.
sizlere şimdiden afiyetler olsun. gezibilen olarak biz hemen kapının dışında sizlere eşlik etmek için sabırsızlandığımız rotamızın ikinci durağı adına bekliyoruz guten appetit schon. wir warten auf den zweiten stopp unserer route, den wir gerne direkt vor der tür begleiten.
bu benim kedim dies ist meine katze
i̇lk durağımız tabi ki gün boyu gezip göreceğiniz yerlerde enerjinizin bitmemesi adına bol manzaralı bir yerde leziz bir kahvaltı olmalı diye düşündük ve sizleri mola cafe kahvaltı’ya getirdik. wir dachten, dass unser erster stopp ein köstliches frühstück an einem ort mit viel landschaft sein sollte, damit ihnen an orten, die sie den ganzen tag besuchen und sehen werden, nicht die energie ausgeht, und wir brachten sie dazu, das frühstück im café zu unterbrechen.
i̇lk durağımız tabi ki gün boyu gezip göreceğiniz yerlerde enerjinizin bitmemesi adına bol manzaralı bir yerde leziz bir kahvaltı olmalı diye düşündük ve sizleri mola cafe kahvaltı’ya getirdik. burası oldukça salaş bir mekan aslında ancak kahvaltılıkları tamamen baş döndürücü. wir dachten, dass unser erster stopp ein köstliches frühstück an einem ort mit viel landschaft sein sollte, damit ihnen an orten, die sie den ganzen tag besuchen und sehen werden, nicht die energie ausgeht, und wir brachten sie dazu, das frühstück im café zu unterbrechen. eigentlich ist dies ein sehr schäbiger ort, aber die frühstücksgerichte sind völlig schwindlig.
lafı çok da uzatmanın bir alemi yok, biz bu rota için oldukça heyecanlıyız. o halde hadi, başlayalım. es macht keinen sinn, das wort zu sehr zu erweitern, wir freuen uns sehr über diese route. also lasst uns anfangen.
dörtyüzonbeş vierhundertfünfzehn
edirne’deki hristiyan ve musevilerin ibadethanelerinden oluşan bir rota hazırladık. wir haben eine route vorbereitet, die aus kultstätten für christen und juden in edirne besteht.
peki, biz bu rotada tam olarak ne yaptık? hemen anlatalım. was genau haben wir auf dieser route gemacht? lassen sie uns gleich erklären.
şehrin bugün hem bir sınır kenti olması hem avrupa’ya açılan kapı niteliği taşıması hem de pek çok farklı insana ev sahipliği yapması edirne’yi her geçen gün daha da bilgin hale getirmiştir. die tatsache, dass die stadt sowohl eine grenzstadt als auch ein tor nach europa ist und viele verschiedene menschen beherbergt, hat edirne von tag zu tag mehr gelernt.
güçlü olduğunu biliyorum ich weiß, dass du stark bist
tarihi, kültürü ve insani birikimleriyle başkalaşan; pek çok diğer şehirden ayrışan edirne’deki hristiyan ve musevilerin izleri bugüne kadar ulaşmayı başarmıştır. differenziert mit seiner geschichte, kultur und menschlichen erfahrung; die spuren von christen und juden in edirne, die sich von vielen anderen städten unterscheiden, sind bis heute erhalten.
son söz olarak belirtmek isteriz ki bu güzeller güzeli keşif turunda sizlere eşlik etmemize müsaade ettiğiniz için kendimizi çok şanslı hissediyoruz. bambaşka rotalarda yeniden görüşmek üzere. gezibilen’den ayrılmayınız. als letztes wort möchten wir festhalten, dass wir uns sehr glücklich schätzen, sie auf dieser wunderschönen entdeckungstour begleiten zu dürfen. wir sehen uns wieder auf ganz anderen wegen. gezbilen nicht verlassen.
arayacagim sonra ich werde dich später anrufen

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
bakım duşu pfelegedusch
günaydın tatli bela guten morgen, süßer ärger
şef küchenchef
sistem anlage ein
her şey şimdi alles isto jetztz
favori dersin nedir was ist dein lieblingsfach?
bakım artırma kompleksi pflege-boost-komplex
iletişime geçeceğiz wir melden sich
iletişime geçeceğim i̇ch melde mich
jeneratör atölyesi generator werksttatt


Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Lütfen bu hususa dikkat ediniz.

İlginizi çekebilecek konular

Temel Almanca Dersleri

Almanca öğrenmeye hemen başlayın. Bu kategoride; Almanca alfabesi, Almanca sayılar, Almanca günler, Almanca saatler, Almanca aylar, mevsimler, renkler, hobiler, Almanca şahıs zamirleri, iyelik zamirleri, sıfatlar, artikeller, yiyecek ve içecekler, Almanca meyveler ve sebzeler, okulla ilgili kelimeler ve cümleler gibi dersler sizi bekliyor.

Almanca Konuşma Kalıpları

Almanca tanışma cümleleri, selamlaşma cümleleri, vedalaşma kalıpları, Almanca kendini tanıtma cümleleri, alışveriş diyalogları, seyahatlerde kullanılabilecek kalıp cümleler, Almanca karşılıklı diyalog örnekleri, Almanca şiirler, hikayeler, güzel sözler, Almanca atasözleri ve deyimler gibi her alanda kullanılabilecek hazır cümleler sizleri bekliyor.

Almanca Kelimeler

Almanca kelimeler başlıklı bu kategorimizde günlük hayatta en çok kullanılan Almanca kelimeler, Almanca aylar, Almanca meyveler, Almanca hobi kelimeleri, Almanca okul eşyaları, Almanca yiyecek isimleri, içecek adları, Almanca sayılar, selamlaşma kelimeleri, vedalaşma kelimeleri, aile üyeleri, zaman ibareleri gibi pek çok farklı kategoriden binlerce kelime yer almaktadır.

İngilizce Dersleri

İngilizce öğrenmek isteyenler için baştan sona İngilizce dersleri sunuyoruz. İngilizce alfabesi, İngilizce sayılar, İngilizce günler, İngilizce aylar, İngilizce meyveler ve sebzeler, ailemiz, İngilizce şahıs zamirleri, İngilizce sıfatlar, renkler, İngilizce eşyalar ve daha birçok konu anlatımı bu kategoride yer alıyor.

Para Kazanma Yolları

İnternetten para kazanma yolları, evden para kazanma yöntemleri, para kazandıran oyunlar, para kazandıran uygulamalar, makale yazarak para kazanma, reklam izleyerek para kazanma, adım atarak para kazanma, anket doldurarak para kazanma gibi bir çok konuda doğru ve güvenilir makaleler arıyorsanız yazılarımız para kazanma konusunda sizlere rehber olacaktır.

Bilgisayar ve İnternet

Bu kategori, bilgisayar kullanımıyla ilgili temel becerilerden gelişmiş programlama tekniklerine kadar geniş bir yelpazede içerik sunar. Hem yeni başlayanlar için temel bilgileri öğrenme imkanı sunar, hem de deneyimli kullanıcılar için en son teknolojik gelişmeleri takip etme fırsatı sağlar. Ayrıca, dijital güvenlik, çevrimiçi gizlilik, sosyal medya yönetimi gibi konularda da farkındalık yaratır.

ALMANCAX INTERNATIONAL: Afrikaans Albanian Amharic Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bengali Bosnian Bulgarian Catalan Cebuano Chichewa Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Corsican Croatian Czech Danish Dutch English Esperanto Estonian Filipino Finnish French Frisian Galician Georgian German Greek Gujarati Haitian Creole Hausa Hawaiian Hebrew Hindi Hmong Hungarian Icelandic Igbo Indonesian Irish Italian Japanese Javanese Kannada Kazakh Khmer Korean Kurdish (Kurmanji) Kyrgyz Lao Latin Latvian Lithuanian Luxembourgish Macedonian Malagasy Malay Malayalam Maltese Maori Marathi Mongolian Myanmar (Burmese) Nepali Norwegian Pashto Persian Polish Portuguese Punjabi Romanian Russian Samoan Scottish Gaelic Serbian Sesotho Shona Sindhi Sinhala Slovak Slovenian Somali Spanish Sudanese Swahili Swedish Tajik Tamil Telugu Thai Turkish Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Welsh Xhosa Yiddish Yoruba Zulu