EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
sonra aniden pencereye bir kuş çarptı. dann plötzlich ein vogel prallte gegen die fenster.
yemek yapıyorum şuan ich koche jetzt
özellikle (döngü ve köprü senaryo) kullanmak için bir fren olarak beş kişi (geçiş senaryosu) kişi daha kurtarmak için değil, bir kişinin ölümü alırlar. sie würden eher den tod eines menschen in kauf nehmen, um fünf andere zu retten, (switch-szenario) als die person gezielt als bremsklotz einzusetzen (loop- und footbridge-szenario).
özellikle (döngü ve köprü senaryo) kullanmak için bir fren olarak beş kişi (geçiş senaryosu) kişi daha kurtarmak için değil, bir kişinin ölümü alırlar. sie würden eher den tod eines menschen in kauf nehmen, um fünf andere zu retten, (switch-szenario) als die person gezielt als bremsklotz einzusetzen (loop- und footbridge-szenario).
sordugunuz icin teşekkürler danke für die nachfrage
tanrım baharat poy gewürtz
dünya cocuk bayrami welt kinder tag
doğru sırayla numara resimler nummeriere die bilder in der richtigen reihenfolge
doğru sırayla resim numarası dinle hör zu nummeriere die bilder in der richtigen reihenfolge
hamur yikama makinasi den teig waschmaschine
güzel olmak zorundamısın sie haben, um schön zu sein
ben de ders çalışıyorum auch ich studiere
nasıl güzel wie schön
alışveriş poşeti shopping-taschen
sana kıyamamya yorma kendini mach dir nichts, armer du
temel okulu grund schule
konum atmak werfen lage
zarif du bist raffiniert
yardım projeleri ihtiyaç duyan insanlar için katkı sağlamak mutluyum ki ich engagiere würde mich gerne für menschen in not helfen projekte
oğlan kız junge mädchen
bir kadın bir kız eine frau, ein mädchen
sen bir çocuksun du bist ein kind
kalite mühendisi olarak çalışıyorum ich arbeite als quality engineer
minimum yaş sonuna kadar korunmuş mindesters haltbar bis ende
makina mühendisiyim ich bin ein maschinenbau-ingenieur
bir kız çocuktur ein mädchen ist ein junge
o iyi mi? ist das gut?
biraz zaman var hast du etwas zeit
üzgünüm emir allahın başın sagolsun tut mir leid mein beileid an alle, die die gebote gottes
ben süt içerim ich trinke milch, ich
itiraz bilgiler rechtbehelfsbelehrung
bizimle şemsiye getiriyoruz bringen wir unsere regenschirme mit
selenit tası selenit-stein
bu an die
bir iki metre gerekli mesafeyi en iyi korumadır. enfeksiyon azaltmak için kendi risk maskeleri ifade eden yeterli kanıt "olarak da robert koch enstitüsü vurguladı. der gebotene abstand von ein bis zwei metern sei der beste schutz. auch das robert koch-institut betont, dass es keine "hinreichende evidenz" dafür gebe, dass sich das eigene ansteckungsrisiko durch masken verringere.
yaratık kreatur
aksin von der achse
kariniz nasil wie geht es deiner frau
bgh şimdiye kadar kurulmuş olan davaları,tazminat kompensierte bisher die gefestigte rechtsprechung des bgh,
bgh şimdiye kadar kurulmuş olan davaları,tazminat kompensierte bisher die gefestigte rechtsprechung des bgh,
dürüstolmak ehrlich
maliyetleri konusunda karar kostenentscheidung
öncül prämisse
gerekçe rechtfertigung
için sivch sivch sorgen für
model modellhaft
sinir otu canımın almanca adi nedir was ist der deutsche name grenze gras, schatz
sinir otu canımın almanca adi nedir was ist der deutsche name grenze gras, schatz
vas xıy vas das xiy
kışkırtıcısı niyet anstiftervorsatz
istanbul'da mı yaşıyorsun? wohnst du in istanbul?
esofman takımı sweat anzug
paskalya kutlamasi ostern feier
rekabet hukuku gesetzkonkurrenz
izinsiz hausfriedensbruch
ham kakao ham kakao
hindistan cevizi sekeri kokos-zucker
yulaf kepegi haferkleie
vanilyaözü vanille-extrakt
arpa almanca ne demek was bedeutet es, deutsch gerste
uzantısı dung
bazen yüzerim. manchmal schwimme ich.
pizza yemeyi tercih ederim ich bevorzuge pizza zu essen
ticare bu lautf her zaman so lautf das ticare immer
sizi tebrik ediyorum ich gruesse dich
uche seni tebrik uche gruesse dich
ticari ortaklıklar personenhandelsgesellschaften
tıbbi asistan medizinischer fachangestellter
bunu bil senin karsinda cocuk yok bevor sie es kennen, keine kinder
sen rahat uyuyabilirsin ama benim uykum yok sie können schlafen zu bekommen, aber mein ich nicht schlafen
siliyom senin tel num löschen sie es tel num
kusura bakma bende seni rahatsiz etmem birdaha sorry, ich will nicht stören sie wieder.
nr nr
icinden geleni söyle sagen sie, was sie fühlen
kafayi yiyecegim ben ich bin verrückt ich
aynen haklisin herkes senin numarani alamaz du bist genau richtig, jeder kann nehmen sie ihre nummer
sen schwinp geldim komm ich schwinp dich
salıncak ben ich schwinge dich
neden bana böyle davranion söylermisin sage mir, warum davran
benim küçük sürtüğüm meine kleine schlampe
anlasilan sen cok meskulsun ben seni rahatsiz etmiyeyim offenbar sind sie zu beschäftigt, dass ich sie nicht stören
kusura bakma ben cocuk degilim ich bin mir nicht leid kid
izleme ve yönetim überwaltigung
akın kardeşim nerede wo bist akın bruder
oyun icinde oyun das spiel im spiel
hofgut hofgut
hatmi gül çayi tea rose marshmallow
son 7 gün içinde profilaufruge profilaufruge in den letzten 7 tagen
muafiyet freistellung
sadece whatsapp nur whatsapp
seçim brücke auswahl-brücke
hangi köprü welche brücke
istemiyorsan sana birdaha yazmam es sei denn, sie wollen, schreiben sie wieder
ve siebenzig einenundsiebenzig
altmış sekiz achtundsechzig
debdebe prunk
gösteriş zeigen
şaşa sasa
hazinem kaynak sensin du bist mein schatz kaynak
diyet un mehl diät

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.