EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
nehar zeit
yedi otuz belki belki altı siebenunddreissig belki belki sechs
yedi-otuz - - - - - - - - altı siebenunddreissig------- sechs
yedi yüz otuz altı siebenunddreissig-sechs
var onun olur sind seine ist
her yıl jedes jahr
sunuyorum ich biete
bir balkon vardır es hat einen balkon
evimde bir salon, bir balkon var. mein haus hat ein wohnzimmer, ein balkon.
evimde bir salon, bir balkon var. mein haus hat ein wohnzimmer, ein balkon.
evde bir salon var. zuhause salon.
bu şekilde, sevgili arkadaşlarım. auf diesem weg noch meine lieben freunde.
bu şekilde, sevgili arkadaşlarım. allah razı olsun auf diesem weg noch meine lieben freunde. happy bayram
sana sarılmak istiyorum. ich möchte dich umarmen.
ramazan bayramın mübarek olsun gesegneten ramadan
hayvanlar at ne ile ilgili welche tiere sind mit dem pferd verwandt
karganın gagasi der schnabel der krähe
eski abd berlin bekle warte alt uns berlin
neden sasirdin warum sind sie überrascht
neden sasirdin? warum sind sie überrascht?
bayramınız kutlu olsun öğretmenim. frohe feiertage meine lehrer.
alergi almancada ne demak was allergien demak in deutsch
hiçbir türk kanalları var hast du keine türkischen kanäle
göktuğ göktuğ
gelen gideni aratirir aufruf des kommens und gehens
brokoli filizi brokkoli filizi
brokoli filizi brokkoli filizi
sana şeker almistim bayram şekeri sie süßigkeit, halloween süßigkeiten, die ich gekauft
dunyalar guzelo schön
kültürü kultur
masa satildi tabelle verkauft
yapardin würde
turizm rehberliği tourism guidance
hayat topluluğu lebensgemeinschaft
hayat topluluğu lebensgemeinschaft
üzgündüm ich war traurig
bayram mubarek eid mubarak
bayramin kutlu olsun happy day
ama bunun bir önemi yok aber macht nix
bana arkadaşlık gönderdi er hat mir freundschaft geschickt
ben şahsen bilmiyorum ich kenne nicht persönlich
bayramınız kutlu olsun frohe feiertage
bayraminiz kutlu olsun eniste tag, glücklicher bruder-in-law
sofia arkadaşıyla birliktedir freundin rumhängen mit sofia
sofia arkadaşıyla sohbet ediyordur. sie plaudert mit ihrer freundin sofia.
sofia okulda olabilir sofia kann in der schule
vas möhten sana vas möhten sie
tarama lichten
dini festival tadını çıkarabilirsiniz genießen sie das religiöse fest
en yakın zamanda görüşmek dileğiyle hoffe, sie bald zu sehen
serum şişesi serum-flasche
weing deutach miyim ich kann weing deutach
almanca az konuşabiliyorum ich spreche ein wenig deutsch
minecraftimiz bitti ne demek minecraft lesezeichen was bedeutet es, wenn sie fertig sind
susamlı almanca deutsch sesam
her gününüz bayram tadında geçsin. mutlu bayramlar. holen sie sich einen vorgeschmack auf ihr fest jeden tag. frohe feiertage.
bes sen ihr bist bes
bir arabam var ich habe eine auto
seker bayraminizi kutlarim herzlichen glückwunsch zum tag der zucker
hallo otu hallo unkraut
kraliçe biz wir sind kraliçe
goruntulu konusalimi mein video sprechen
iyi tatiller kardeşim gute ferien mein bruder
ülke geldiğin olan yada yada von welchem land kommst du
fâhrst ya da mehter? fâhrst du noch oder nicht mehter?
kaç wie viele andere
burada bir saatten fazladır bekliyorum ich steh hier seit über einer stunde
waba geri, lütfen yapabilirsiniz brandau lg lisa rapor olurdu huhu dışarı çıkacağını söyledi. huhu ween du wieder in waba bist kann du dich bitte melden müsste nach brandau lg lisa
amerikaya gitmek istiyorum. ich will nach amerika zu gehen.
new york'a gitmek istiyorum. ich will nach new york zu fahren.
ben resim cizebilirim. ich könnte ein bild malen.
prensler şehri stadt der prinzen
evi boyadım ich malte ihr haus
ayrıca yapıyorum ich bin auch dabei
ayrıca yapıyorum ich bin auch dabei
yok antut
bilmiyorum mach ich nicht
sevgili teyze liebste tante
nsturlich nsturlich
yarin ben size gelebilir miyim kann ich zu dir kommen morgen
yarin sizi gelebilir miyim? kann ich mit dir kommen morgen?
yarin size gelebilir miyim? kann ich zu dir kommen morgen?
iyi yükselen besser soaren
şeker festivali için tüm iyi, alles gute zum zucker fest
ingilizce sınıfı deutschklasse
tüm biliyorsun kennst du alle
çivi fiyatı preis nagel
hangi onu suçlayamazsın hiç bir suçtur. es gibt kein vergehen, dessen man ihn anklagen kann.
kitap yok wir haben das buch nicht
unzerkauen unzerkauen
sokak yemeği street food
o size mi ait? gehören sie?
sütlacin tadi nasil was schmeckt wie milchreis
o kısa ve zayıf biridir. kurz und schwach.
ben kitap satın aldım. ich kaufte das buch.
sıvı. krema flüssigkeit. creme
yangın feuerwehr
kitap elime geçti ich bekam das buch
wag wedeln
konuşma anlamına gelir die redemittel

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.