Türkçe Almanca Çeviri - Almanca Türkçe Çeviri

Çevirmek ya da anlamını öğrenmek istediğiniz kelimeyi/cümleyi aşağıya yazıp çevir butonunu tıklayın.
Dili otomatik olarak algılayacağız.







EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
dilerseniz semaverde demlenmiş çayınızdan bir yudum alarak bu görkemli manzarayı seyredebilirsiniz. mottomuzu da unutmadan tarihe yukarıdan bakabilirsiniz. sie können diese herrliche aussicht beobachten, indem sie einen schluck von ihrem in samowar gebrühten tee nehmen. sie können die geschichte von oben betrachten, ohne unser motto zu vergessen.
hayır bu çok önemli nein das ist sehr wichtig
seyir tepesi cruise hill
parmak gecem meine fingee genächt
gece genächt
ürgüp’ün tam ortasında yer alan bu kaya tepe, yılın her günü ve her saati bolca esintiye sahiptir. dieser felsenhügel liegt mitten in ürgüp und hat jeden tag und jede stunde des jahres viel wind.
adın ne pelin wie heist du pelin
buna pelin denir heist sie pelin
onun adı ne pelin wie heist sie pelin
hayal etmek ausdenken
çok ince buz ganz dünnes eis
senin adın pelin mi ist dein name wermut
17.00 da ders çalışırım ich lerne um 17.00 uhr
17.00 da ödevlerimi yaparım ich mache meine hausaufgaben um 17.00 uhr
okul soygununuz mu ist eure schule rob
geçerlidir bewirbt
16.30 da akşam yemeğimi yerim ich esse mein abendessen um 16.30 uhr
içgörü einblick
ürgüp’ün belki de en güzel manzarasına sahip olan temenni tepesi’nden sevgiler liebe vom hügel des wunsches, der vielleicht die schönste aussicht auf dringlichkeit hat
şehrin inanılmaz mistik duruşunun peri bacalarıyla taçlandırılmış bu hali aklınızı başınızdan alacak. dieser zustand der unglaublichen mystischen haltung der stadt, gekrönt von feenhaften kaminen, wird sie umhauen.
verimlilik leistungsfahigkeit
kabiliyet fahigkeit
o sensin es ıhnen
o sensin es ıhnen
kornelia essen'de yaşıyor. almanya'dan geliyor. avusturya'ya viyana'ya gider kornelia wohnt in essen. sie kommt aus deutschland. sie fahrt nach österreich nach wien
aslen bir ulusal park olan kızılçukur seyir terası’ndan merhabalar. hallo von der kızılçukur aussichtsplattform, die ursprünglich ein nationalpark ist.
nasılsın sorusu nasıl sorulur wie man die frage stellt wie geht es dir?
merhaba öğretmenim hallo meinem lehrerin
nsaılsın kümmer dich nicht darum
iyiyim ya sen danke gut und dir
iyi teşekkür ederim efendim danke gut und sir
ben spanirn'liyim i̇ch komme aus spanirn
çanakkale anadolu lisesi çanakkale anatolian high school
çanakkale anadolu lisesi çanakkale anatolian high school
veri koruma ve kullanım talimatları hakkında bilgi i̇nformation zum datenschutz und nutzungshinweise
salkım tepesi panorama, göreme manzarasına sahip panoramik bir mekan. salkım tepesi ist ein panoramaort mit panoramablick.
salkım tepesi panorama, göreme manzarasına sahip panoramik bir mekandır. salkım tepe ist ein panoramaort mit panoramablick.
sven'in doğum günü olabilir sven hat mai geburstag
sabah kahvaltısında çay içerim ve tost yerim ich trinke tee und esse toast zum frühstück
roma'da yaşıyorum . ya sen ich wohne in rom . und du
wo sohbet du wo chat du
bakım zengin bakım sözü verir pflege versprechen reichhaltige pflege
sabah kahvaltısında meyve suyu icerim ich trinke fruchtsaft zum frühstück
sweschen sweschen die
sweschen sweschen die
swischer ölür swischer die
kaydır onu swischen das
tokatlamak swischen
tokatlamak swischen
çok güzel resmin sehr schönes bild von dir
çok güzel resmin sehr schönes bild von dir
sizi tebrik ederim mutluluklar dilerim ich gratuliere dir, ich wünsche dir glück
hollandalı niederländisch
hayalimdeki ev üç katlı bir villa. bahçesi olan bir villa. i̇çinde 6 oda olsun ve kocaman bir mutfak mein traumhaus ist eine dreistöckige villa. eine villa mit garten. haben 6 zimmer im inneren und eine riesige küche
hayalimdeki ev üç katlı bir villa. bahçesi olan bir villa. i̇çinde 6 oda olsun ve kocaman bir mutfak mein traumhaus ist eine dreistöckige villa. eine villa mit garten. haben 6 zimmer im inneren und eine riesige küche
yaşlı bakım altenpflege
hastane yönetimi mesleği krankenhausmanagementberuf
evet önemli değil ja macht ja nichts
evet önemli değil burada kendinizden bol bol verin ja macht ja nichts gib reichlich hier von dir
bu bir sfift das ist ein sfift
ödül prämieren
sevmiyorum mag es nicht
elma suyu sever misin mags du apfelsaft
ağzımda altın var ıch habe golden im mund
herseye tamam gut
lezzet duraklari geschmack hört auf
post: avanos’un meşhur testilerinde nevşehir’in ünlü kebabını yiyip, bu bölgenin kendine has simidinin tadına bakıp, kısacası tadı damağınızda kalacak mükemmel bir rota hazırladık! post: wir haben eine perfekte route vorbereitet, indem wir den berühmten kebab von nevşehir in den berühmten krügen von avanos gegessen und kurz den einzigartigen türkischen bagel dieser region probiert haben!
kim shon yiyor benim suyum wer i̇st der shon bin meinem water
uçhisar bölgesinde yer alan bu işletmede güzel manzarası eşliğinde türk kahvesi yudumlamak gelenekselleşen bir tercih haline gelmiş zaten. sizlere şimdiden afiyetler olsun. in diesem restaurant in der region uçhisar ist es bereits zu einer traditionellen wahl geworden, türkischen kaffee mit einer wunderschönen aussicht zu genießen. guten appetit schon.
eee babamın oğlunu yiyor eee i̇st der sohn von meinem vater
erciyes dağı ve kapadokya’yı tüm ihtişamıyla panoramik bir açıdan görebileceğiniz, manzarası ve nazar boncuklarıyla süslenmiş ağaçlarla beraber muhteşem anı fotoğrafları çektirebileceği harika bir noktadır. erciyes berg und kappadokien in seiner ganzen pracht aus einem panoramawinkel, wo sie großartige erinnerungen an die landschaft und die bäume mit bösen augenperlen haben können.
domates içeren tomatten enthaltend
‘o ağacın altı’; erciyes dağı ve kapadokya’yı tüm ihtişamıyla panoramik bir açıdan görebileceğiniz, manzarası ve nazar boncuklarıyla süslenmiş ağaçlarla beraber muhteşem anı fotoğrafları çektirebileceği harika bir noktadır. 'unter diesem baum'; erciyes berg und kappadokien in seiner ganzen pracht aus einem panoramawinkel, wo sie großartige erinnerungen an die landschaft und die bäume mit bösen augenperlen haben können.
rotamızın son durağındayız… nevşehir’de dolu dolu, keyifli, sunumu ve lezzetiyle beğeneceğinizi umduğumuz eşsiz lezzetleri deneyimledik. eh, bunun üzerine de pek tabi ki eşsiz manzarasının karşısında, nevşehir’e doğru bol köpüklü bir kahve içmeden olmazdı değil mi? wir sind an der letzten station unserer route… wir haben einzigartige geschmäcker erlebt, von denen wir hoffen, dass sie sie mit ihrer präsentation und ihrem geschmack in nevşehir genießen werden. darüber hinaus wäre es natürlich nicht möglich, einen schaumigen kaffee in richtung nevşehir zu trinken, vor seiner einzigartigen aussicht, oder?
sizin i̇hrr
rotamıza enfes bir akşam yemeği seçeneğiyle devam ediyoruz. göreme’nin en işlek restoranlarından biri olan pumpkin göreme restaurant’ın tam önündeyiz. wir setzen unsere route mit einem köstlichen abendessen fort. wir befinden uns direkt vor dem pumpkin restaurant, einem der belebtesten restaurants in göreme.
burada bol bol fotoğraf çekmeyi ihmal etmemenizi tavsiye ederiz. zaten şu anda ikindi güneşi saatinde olduğunuzu tahmin ettiğimizden, fotoğraf çekmek için de en uygun saat dilimi olduğunu hatırlatmak istiyoruz. wir empfehlen, dass sie nicht versäumen, hier viele bilder zu machen. wir möchten sie daran erinnern, dass es die beste zeit ist, um fotos zu machen, da wir vermuten, dass sie bereits in der nachmittagssonne sind.
o öğrendi sie hat gelernt
efsaneye göre dönemin kralının çok güzel bir kızı vardır… kızının yani prensesin güzelliği dillere destan olmuştur, nice prensler evlenmek ister onunla ama prenses hepsini geri çevirir. der legende nach hat der könig dieser zeit eine sehr schöne tochter… die schönheit ihrer tochter, der prinzessin, ist legendär geworden, viele prinzen wollen sie heiraten, aber die prinzessin lehnt sie alle ab.
öğrendi gelernet
asmalı konak isimli yapımı izlememiş olsanız dahi büyük keyif alacağınızı düşündüğümüz bu mekanımızda şimdilik sizlerden ayrılıyoruz. siz, harika manzarayı izleyin. biz, daha sonra yeniden yanınızda olacağız. wir lassen sie vorerst an diesem ort, von dem wir glauben, dass sie ihn sehr genießen werden, auch wenn sie den bau mit dem namen asmalı mansion nicht gesehen haben. sie sehen die wunderbare aussicht. wir werden später wieder bei ihnen sein.
bu efsane dizinin çekildiği asmalı konak da; tarihi, mimarisi ve egzotik atmosferiyle günümüzde turistik cazibe merkezi olma özelliğini koruyor. das weingut, in dem diese legendäre serie gedreht wurde; mit seiner geschichte, architektur und exotischen atmosphäre ist es heute eine touristenattraktion.
nevşehir’in ününe ün katan asmalı konak, bir dönem yabancı izleyicileri dahi ekrana kilitlemeyi başaran tv yapımlarından biri aslında. bu efsane dizinin çekildiği asmalı konak da; tarihi, mimarisi ve egzotik atmosferiyle günümüzde turistik cazibe merkezi olma özelliğini koruyor. das hängende herrenhaus, das nevsehirs ruf berühmt macht, ist tatsächlich eine der tv-produktionen, die es geschafft haben, selbst ausländische zuschauer für eine weile auf den bildschirm zu bringen. das weingut, in dem diese legendäre serie gedreht wurde; mit seiner geschichte, architektur und exotischen atmosphäre ist es heute eine touristenattraktion.
nerede buluşuyoruz???? wo treffen wir uns????
böcek ısırıklarından sonra soğur ve yatıştırır kühlt und beruhigt nach lnsektenstichhen
nevşehir’in ününe ün katan asmalı konak, bir dönem yabancı izleyicileri dahi ekrana kilitlemeyi başaran tv yapımlarından biri aslında. bu efsane dizinin çekildiği asmalı konak da; tarihi, mimarisi ve egzotik atmosferiyle günümüzde turistik cazibe merkezi olma özelliğini koruyor das hängende herrenhaus, das nevsehirs ruf berühmt macht, ist tatsächlich eine der tv-produktionen, die es geschafft haben, selbst ausländische zuschauer für eine weile auf den bildschirm zu bringen. das weingut, in dem diese legendäre serie gedreht wurde; mit seiner geschichte, architektur und exotischen atmosphäre bleibt es heute eine touristenattraktion.
dilinizdeki bileşenlerin isimleri nelerdir wie heißen die zutaten in deiner sprache
kurs süresi kurszeit
tuzlu patates salz kartoffeln
bay yılmaz gurkan satın almak istiyor herr yılmaz möchte gurkan kaufen
nevşehir’de çömlek ve testi meşhurdur. muhtemelen bu testisinden gelen, haklı üne nail olan testi kebabı da elbette öğle yemeğimiz için denemeniz gereken bir lezzet olarak karşınıza çıkıyor. die keramik und der krug sind in nevsehir berühmt. der testkebab, der wahrscheinlich aus diesem krug stammt, hat natürlich einen wohlverdienten ruf. ein geschmack, den sie für unser mittagessen probieren sollten.
cappadocian cuisine – öğle yemeği̇ nevşehir’de çömlek ve testi meşhurdur. muhtemelen bu testisinden gelen, haklı üne nail olan testi kebabı da elbette öğle yemeğimiz için denemeniz gereken bir lezzet olarak karşınıza çıkıyor. kappadokische küche - mittagessen - keramik und krug ist in nevşehir berühmt. der testkebab, der wahrscheinlich aus diesem krug stammt, hat natürlich einen wohlverdienten ruf. ein geschmack, den sie für unser mittagessen probieren sollten.
favori içeceğim kahve mein lieblingsgetränk ist kaffee
sandra genç yiyor ve uzun saçları var sandra i̇st jung und sie hat lange haare
sandra kısa yiyor ve modern saçları var sandra i̇st kurz und sie hat moderne haare
son cüret letzte herausforderung
sandra ilk ve onun saçı var sandra i̇st und sie hat haare
kumas dökülüyor der stoff fällt ab
en sevdiğin renk nedir was i̇st ihre lieblingsfarbe
okaliptüs ile karışım mischung mit eukalyptus

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
bakım duşu pfelegedusch
günaydın tatli bela guten morgen, süßer ärger
şef küchenchef
sistem anlage ein
her şey şimdi alles isto jetztz
favori dersin nedir was ist dein lieblingsfach?
bakım artırma kompleksi pflege-boost-komplex
iletişime geçeceğiz wir melden sich
iletişime geçeceğim i̇ch melde mich
jeneratör atölyesi generator werksttatt


Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Lütfen bu hususa dikkat ediniz.

İlginizi çekebilecek konular

Temel Almanca Dersleri

Almanca öğrenmeye hemen başlayın. Bu kategoride; Almanca alfabesi, Almanca sayılar, Almanca günler, Almanca saatler, Almanca aylar, mevsimler, renkler, hobiler, Almanca şahıs zamirleri, iyelik zamirleri, sıfatlar, artikeller, yiyecek ve içecekler, Almanca meyveler ve sebzeler, okulla ilgili kelimeler ve cümleler gibi dersler sizi bekliyor.

Almanca Konuşma Kalıpları

Almanca tanışma cümleleri, selamlaşma cümleleri, vedalaşma kalıpları, Almanca kendini tanıtma cümleleri, alışveriş diyalogları, seyahatlerde kullanılabilecek kalıp cümleler, Almanca karşılıklı diyalog örnekleri, Almanca şiirler, hikayeler, güzel sözler, Almanca atasözleri ve deyimler gibi her alanda kullanılabilecek hazır cümleler sizleri bekliyor.

Almanca Kelimeler

Almanca kelimeler başlıklı bu kategorimizde günlük hayatta en çok kullanılan Almanca kelimeler, Almanca aylar, Almanca meyveler, Almanca hobi kelimeleri, Almanca okul eşyaları, Almanca yiyecek isimleri, içecek adları, Almanca sayılar, selamlaşma kelimeleri, vedalaşma kelimeleri, aile üyeleri, zaman ibareleri gibi pek çok farklı kategoriden binlerce kelime yer almaktadır.

İngilizce Dersleri

İngilizce öğrenmek isteyenler için baştan sona İngilizce dersleri sunuyoruz. İngilizce alfabesi, İngilizce sayılar, İngilizce günler, İngilizce aylar, İngilizce meyveler ve sebzeler, ailemiz, İngilizce şahıs zamirleri, İngilizce sıfatlar, renkler, İngilizce eşyalar ve daha birçok konu anlatımı bu kategoride yer alıyor.

Para Kazanma Yolları

İnternetten para kazanma yolları, evden para kazanma yöntemleri, para kazandıran oyunlar, para kazandıran uygulamalar, makale yazarak para kazanma, reklam izleyerek para kazanma, adım atarak para kazanma, anket doldurarak para kazanma gibi bir çok konuda doğru ve güvenilir makaleler arıyorsanız yazılarımız para kazanma konusunda sizlere rehber olacaktır.

Bilgisayar ve İnternet

Bu kategori, bilgisayar kullanımıyla ilgili temel becerilerden gelişmiş programlama tekniklerine kadar geniş bir yelpazede içerik sunar. Hem yeni başlayanlar için temel bilgileri öğrenme imkanı sunar, hem de deneyimli kullanıcılar için en son teknolojik gelişmeleri takip etme fırsatı sağlar. Ayrıca, dijital güvenlik, çevrimiçi gizlilik, sosyal medya yönetimi gibi konularda da farkındalık yaratır.

ALMANCAX INTERNATIONAL: Afrikaans Albanian Amharic Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bengali Bosnian Bulgarian Catalan Cebuano Chichewa Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Corsican Croatian Czech Danish Dutch English Esperanto Estonian Filipino Finnish French Frisian Galician Georgian German Greek Gujarati Haitian Creole Hausa Hawaiian Hebrew Hindi Hmong Hungarian Icelandic Igbo Indonesian Irish Italian Japanese Javanese Kannada Kazakh Khmer Korean Kurdish (Kurmanji) Kyrgyz Lao Latin Latvian Lithuanian Luxembourgish Macedonian Malagasy Malay Malayalam Maltese Maori Marathi Mongolian Myanmar (Burmese) Nepali Norwegian Pashto Persian Polish Portuguese Punjabi Romanian Russian Samoan Scottish Gaelic Serbian Sesotho Shona Sindhi Sinhala Slovak Slovenian Somali Spanish Sudanese Swahili Swedish Tajik Tamil Telugu Thai Turkish Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Welsh Xhosa Yiddish Yoruba Zulu