EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
o polonya da mı okuyor studiert sie in polen?
o polonya'da mı okuyor er studiert in polen
o bizden çok büyük er ist zu groß von uns
onun boyu çok uzun seine länge ist zu lang
onun boyu çok küçük seine größe ist zu klein
burda ne öğreniyorsun was lernst du hier?
nerde çalışıyo wo funktioniert es?
onun mesleği ne was ist sein beruf?
ezo gelin corbasi ezo braut corbasi
bana anlat sag es mir
orası çok güzel es ist sehr schön dort
yoldayim serpentine
zaten evde misin? bist du schon zuhause
zaten çok mu gençsin bist du schon zuhaude
aman sevgilim oh mein schatz
ben uyuyorum ich schlafen machen
lch.mir.petra.her lch.mir.petra.her
çok ratlilarya ama senin gibi deyil sehr ratlilarya aber wie du sagst
senin adina gonderdim ich habe nach dir geschickt
iyimis ordnung
iyi canim ist gut canim
birazdan eve gitcem ich werde bald nach hause gehen
hala koyunlarla mı? bist du noch mit den schafen
bir arkadaşı ziyaret ettim habe eine freundin besucht
benimle yatmak istiyormusun willst du mit mir schlafen?
amacim zarar vermek degil mein ziel ist nicht zu verletzen
o yapar er tut es
sen yaparsin du tust es
ben yaparim ich tue es
ben sana bakarim ich sehe dich an
merhaba tanrım grüß gott
bu cümleleri mükemmel öğrendim ich hab nur diese sätze perfekt gelernt
koyunlarının kaçmasına izin verme lass deine schafe nicht wegglaufen
havalar sicakya tuylerini aliyorum wetter
yemin ederim ich schwöre
kimya haftasonundan daha uzun chemie länger als das wochenende
ohh güzel ohh schön
bunlar aslında senin hayvanların sind das eigentlich eure tiere
koyun kirkiyom schafe kirkiyom
ben vize almak istiyorum almancasi ich möchte ein visum bekommen
sizin icin puroblem olurmu almacasi puroblem für dich
isizin icin puroblem olurmu möchten sie puróblem?
rafa mi dizilecek bunlar sie sind im regal
yakini görmek in der nähe sehen
zayıf için kendini güçlü hissettirmek für schwache sich stark machen
gelmeden önce ara vor der ankunft anrufen
gelmeden önce vor der ankunft
gelmeden ara anrufen
gelmeden ankunft
gelecegin zaman ara finde zeit für die zukunft
çok iyi sehr geseund
bizim eve cilek teyze geldi tante
işe bıraktım ich habe es zur arbeit gelassen
kocam kız kardeşi ile telefonda mein mann telefoniert mit seiner schwester
ana adam kız kardeşi ile telefonda main mann telefoniert mit seiner schwester
kocam ablasıyla konusuyo mein mann redet mit seiner schwester
neden. bana yazıyor musun warum. schreibst du mir
tüccar kaufmann
ansızın üşeme geliyor plötzlich
başım dönüyor cok halsizim mein kopf dreht sich zu halsizim
annem mein mutter
o erkek benim hazinem er ist mein männlicher schatz
o kız benim hazinem sie ist mein schatz
hundını hund der
benim hazinem mein schatz
çoçuklarinizin ihr kind
çoçuklarinizin isimlerini yazarmisiniz schreibst du die namen deiner kinder?
iyi uykular schlaf gut schatz
çok naziskin aşkim o zaman böyle olacak dann wird meine liebe so sein
bitanem benim ya mein ya
direkt benim kizimin cigerlerine atiyo direkt in die kehle meiner tochter atiyo
ben öncedende söylemistim ich habe es dir schon gesagt
bu gün normal saattemi alicam dieser tag ist die normale zeit
okuldan cocugumu kacta alicam von der schule kacta alicam
yasarim ich trauer
her insan problem yasiyor jedes menschliche problem lebt
o zaman böyle olacak dann wird es so sein
ne yapabileceğimi göreceksin du wirst schon sehen was ich alles machen kann
çok yapabilirim ich kann vieles machen
hadi görelim mal sehen
tesadüfen biraz çalışacağım nebenbei werde ich ein bisschen arbeiten
cevabına saygı duyuyorum ich respektiere deine antwort
üzgünüm yanlış anladım tut mir leid ich habs falsch verstanden
evlendikten sonra demek istedim ich meine nach heirat
yani bana karşı çalışıyorsun du bist also dagegen das ich arbeite
evlenirsek sadece okursun ben calisirim wenn wir heiraten, können sie nur lesen.
çünkü her zaman çalışacağım weil ich immer arbeiten werde
seni rahatsız ettiğini düşündüm dachte es stört dich
okeyini buldun findest du das okey
çünkü her zaman çalışırım weil ich immer arbeite
aslında çalıştığım hakkında ne düşünüyorsun? was denkst du eigentlich davon das ich arbeite
bir şey anlatmaya çalıştım hab versucht etwas zu erzählen
anlatmak erzähl
yanıp blitzt
devamı fortsetzung folgt
anlatmaya devam ediyor musun erzähl du weiter
bir zamanlar es war einmal
ve düşün und denke nach
ben sıkılmadığım zaman wenn ich nicht langweile
ve gülmek und lache

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.