EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
onlar su içiyorlar sie trinken wasser
salı günü coğrafyamız var uwe hat am dienstag erdkunde
biz su içiyoruz wir trinken wasser
kızımı ve beni tehdit ediyor droht meine tochter und ich
o su içiyor (kız) sie ist trinkwasser (mädchen)
o su içiyor er trinkt wasser
sen su içiyorsun du trinkst wasser
ben su içiyorum ich trinke wasser
istisnalar ausnahmen
hayır biraz sonra yıkayacağız nein nach ein bisschen waschen
daha weitere
buşalık mı yıkayacağız wir werden uns waschen
onlar bulaşık yıkayacak sie werden geschirr spülen
onlar bulaşık yıkayacak (2.çoğul) sie werden das geschirr spülen (zweitens)
biz bulaşık yıkayacağız wir werden abwaschen
o bulaşık yıkayacak (erkek) er wird abwaschen (männlich)
o buşalık yıkayacak (erkek) er wird das wrack waschen (männlich)
o bulaşık yıkayacak sie wird das geschirr abwaschen
sen bulaşık yıkayacaksın du wirst geschirr spülen
ben bulaşık yıkayacağım ich werde geschirr spülen
künt bıçak stumpfes messer
boynunu tam olarak alamıyor er kann den hals nicht voll bekommen
benim pazartesi günü ilk saatim matematik meine erste stunde am montag mathe
o kaç yaşında? wie jahre alt ist er
alio kahvaltı çantası alio frühstücks beutel
o nereden geiyor woher kommt er?
o ankarada yaşıyor er lebt in ankara
merhaba! ben lara, ayrılıyorsun hallo ! ich bin lara ver büst du
alman erkej deutsch erkej
nerede yaşıyor woher wohnt er
kız alman mädchen deutsch
nereden geliyor? woher kommt wohnt er
kaba rau
bir adet yumurta ein ei
bir adst yumurta ein ei
almanca konusmayi sevmiyorum ich spreche nicht gern deutsch
almanca konusmayi sevmem ich spreche nicht gern deutsch
bu bir atatürk tablosu dies ist eine atatürk-tabelle
en fazla allenfalls
o futbol izlemeyi sever er schaut gern fußball
kitap uzunluğu buchlänge
mertalıye dıkkat et überschreiben
sen küçük ve çok güzelsin ihr seid klein und sehr schön
hastaneye gidelimmi ins krankenhaus gehen
onlar hastaneye gidiyorlar sie gehen ins krankenhaus
biz hastaneye gidiyoruz wir gehen ins krankenhaus
o hastaneye gidiyor (erkek) sie geht ins krankenhaus (junge)
bıktım senden ich habe dich satt
o hastaneye gidiyor sie geht ins krankenhaus
onlar küçük sie sind klein
sen hastaneye gidiyorsun du gehst ins krankenhaus
ben penny gidiyorum ich gehe zum penny
ben hastaneye gidiyorum ich gehe ins krankenhaus
sivil zivilrechtlichen
hayal gücünün gelişir oku liest ihre fantasie gedeihen
kitap okumalımıyım bücher lesen
onlar kitap okuyorlar sie lesen bücher
biz kitap okuyoruz wir lesen bücher
o kitap okuyor (erkek) sie liest ein buch (junge)
güzel havalarda bisiklet te sürerim ich fahre bei schönem wetter fahrrad
o kitap okuyor sie liest ein buch
sen kitap okuyorsun du liest bücher
onlar ne ile geliyorlar was kommen sie mit
onlar uçakla geliyorlar sie kommen mit dem flugzeug
onlar uçakla geliyorlar sie kommen mit dem flugzeug
biz uçakla geliyoruz wir kommen mit dem flugzeug
o uçakla geliyor (kız) er kommt mit dem flugzeug (mädchen)
o uçakla geliyor (erkek) er kommt mit dem flugzeug (männlich)
o uçakla geliyor es kommt mit dem flugzeug
sen uçakla geliyorsun du kommst mit dem flugzeug
ben uçakla geliyorum ich komme mit dem flugzeug
hayır sonra yazacağız nein, dann schreibe
yazı yazdınız mı hast du getippt
siz yazı yazıyorsunuz du schreibst
biz yazı yazıyoruz wir schreiben
eğer gerekli ise kiracılarınız için gegebenfalls auch an ihre mieter
o yazı yazıyor (kız) er schreibt (mädchen)
o yazı yazıyor er schreibt
sen yazı yazıyorsun du schreibst
ben yazı yazdım ich habe den artikel geschrieben
evet şimdi yicez ja jetzt yicez
biz portakal mı yiyoruz wir essen orangen
ben yazı yazıyorum ich schreibe
atık abfall
ben sekiz yasindayken almanca ogrendim mit acht jahren lernte ich deutsch
onlar portakal yiyor sie essen orangen
biz portakal yiyoruz wir essen orangen
o portakal yiyor (kız) sie isst orangen (mädchen)
temel grundsätzliche
o portakal yiyor er isst orangen
sen portakal yiyorsun du isst orangen
ben portakal yiyiyorum ich esse orangen
müzik dinleyelimmi folgerungen
siz müzik dinliyorsunuz (kibarlık) du hörst musik (freundlichkeit)
onlar müzik dinliyor sie hören musik
biz müzik dinliyoruz wir hören musik
o müzik dinliyor (kız) sie hört musik (mädchen)
kararlar bağlamak entscheidungen treffen
mutlu bir yeni yıl dileğiyle ich wünsche ihnen ein frohes neues jahr
mutlu yıllar einen guten rutsch ins neue jahr

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.