EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
elbise dolapi kleiderschrank
gunderlikci arbeiter
dönemsel regelmäßige
sektörde iyi adaylar var die besten kandidaten in der industrie
saygılar achtet
6 haftalık hamilelik 6 wochen schwanger
gecikme başlangıç startvorwahl
arbeitsemt arbeitsemt
şirket sohbet die gesellschat
aileağacı familie baum
tedarikçi lieferant
proje konusu projektthema
rahat olmak istemiyoruz wollen wir uns nicht duzen
winder kowmen için hangi winder kowmen zu denen die
winder kowmen için hangi winder kowmen zu denen die
proje konum projekt standort
saglıklı kal gene izine gidersin wieder sie lasse mir, gesund zu bleiben.
unterrıcht unterricht
postane postamt
gluck edin rahmi vardı sei glucklich edin leibe
hapşırık niesen
hangi fotoğraf sığar welche foto passt
abim vefaat etti mein bruder starb
kardesim öldü mein bruder starb
kardesim vefaat etti mein bruder starb
nereye birakim eşyaları wo verließ ich das zeug
bunlari surayimi koyim sie furzen ficken
bunlari surayimi koyim sie furzen ficken
bana haksızlık yapıyorsun du bist so unfair zu mir
buhar oldu uctu dampf flog war es
buhar oldu kacti dampf entkommen
buhar oldu kacti dampf entkommen
bana biraz kan ver blutabgeben
karar mürver holunder entscheidung
dernek der verban
dernek der verband
köprüler brücken
yunus balina whale dolphin
yunus bslina whale dolphin
hayatta kalmak için çırpınıyordu er war kämpfen, um am leben zu bleiben
alışveriş sepeti das muss wagen einkaufen
gereken alışveriş sepeti das muss mit wagen einkaufen
ne bir hazine was für schatz
timeis aşk harika resimler tolle bilder von dır liebes
kavanoz almanca deutsch jar
bati müzik western musik
kavanoz almanca1 jar almanca1
elbise die kleid
tedavi gönnen
öledim oled-ich
kundt kundt
bu schele die schele
ama ıch brâuchte aber ich brauche
ama ıch brâuchte aber ich brauche
peki ya sen wie es euch geht
bilmiyorum weiss nicht
ingilizce dersim var ich habe deutsch gelernten
asla umudunu kaybetme. nie nicht die hoffnung aufgeben.
sen hiç kitap okurmusun? wird sie sie jemals ein buch sein?
sen hiç kitap okur musun? haben sie jemals lesen ein buch, machen sie?
liebisch liebisch
bu defa yemekler benden abendessen auf mich diesmal
tanışma diyalogları einführung dialoge
buyurun bu kez yemekler benden ja, das abendessen geht auf mich dieses mal
buyurun bu kez benden hier ist von mir diesmal
size sağlıklı günler diliyorum. ich wünsche ihnen einen gesunden tag.
benim en sevdiğim von meiner liebsten
almanca zahter zahter auf deutsch
kalbim sıkışıyor zaman zaman nefes alamiyorum mein herz schlägt schneller, ich kann nicht atmen von zeit zu zeit
belki daha çok ifadeye ihtiyacı vardır, emek vermeye vielleicht arbeitskräftebedarf mehr ausdruck
belki daha çok ifadeye ihtiyacı vardır, emek vermeye vielleicht arbeitskräftebedarf mehr ausdruck
belki daha çok ifadeye ihtiyacı vardır vielleicht braucht es mehr ausdruck
zeynep ekmek aldı zeynep nahm das brot,
aşkımız hiç bitmez umarım ich hoffe,dass unsere liebe nie endet
virüs maskesi almancası masken deutschen virus
aşık oldum sana bir kere yakışıklım einmal fiel ich für sie, gut aussehend
her zaman seveceğim o kadar güzelsin, du bist so hübsch,dass ich dich immer wieder liebe
kebabey baharatin almancasi das deutsche wort für gewürz bei ebay
dusunmedim ich glaube nicht,
tablet al tablettenehmen
sorular befinden fragen
sorular befinden fragen
kitap arama bücher suchen
hobilerim kitap okumak ve yemek yapmak meine hobbys sind bücher lesen und kochen
ne jezth yapıyorsun was machst du jezth
friv yüzbaşıoğlu friv-anlage.
erişte telefonnummer telefonnummer nudeln
marko rusça marko russisch
marko rusça marko russisch
çok tatlısın du bist auch süße
sen de çok tatlısın du bist auch süß
acılı bir ölüm einen qualvollen tod
gökyüzümde in meine himmel
o zaman gel dann kommen sie doch mal vorbei
hiç acı çekmemiş gibi sevin liebe, wie sie nie verletzt worden
wats app kaydedilen telefon benim ve seni tanımıyorum du bist in meinem handy gespeichert bei wats app und ich kenne dich nicht
olarak duyurdu wie angekündigt
olarak duyurdu wie angekündigt
bıtter salz bitter salz
iyi filmleri gute netfix filme

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.