Türkçe Almanca Çeviri - Almanca Türkçe Çeviri

Çevirmek ya da anlamını öğrenmek istediğiniz kelimeyi/cümleyi aşağıya yazıp çevir butonunu tıklayın.
Dili otomatik olarak algılayacağız.







EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
büküm wehnst
aylin türkçe konuşuyor aylin ist türkin sie spricht
hauptbahnhofstrasse hauptbahnhofstrasse
kimsin we'r bist du
kişi hakkında bilgi i̇nformattionen zur person
ben amerikalıyım. ich bin amerikaner.
i̇yi değil nicht gut
kötü schlecth
pilotları işaretle markiere die piloten
pilotları işaretle markiere die piloten
herkunft zonguldak everyunft zonguldak
ikamet yeri ereğli wohnort ereğli
ereğli'de yaşıyorum ich wohne in ereğli
zonguldak'tan geliyorum ich komme aus zonguldak
zonguldak'ta yaşıyorum ich wohne in zonguldak
çok azgın so geil
çok azgın so geil
hamburg'da yaşıyorum. ich wohne in hamburg.
çocuklar evde değil. die kinder sind nicht zu hause.
hindi yağmur ormanlarının bulunduğu soğan ve kachkar dağlarının kesişme noktasında bulunan bu eşsiz güzellik, bölgedeki iklimin ılımlı olduğu anlamına geliyor. diese einzigartige schönheit, die an der kreuzung der zwiebel-und kachkar-berge liegt, wo sich der regenwald der türkei befindet, bewirkt, dass das klima in der region gemäßigt ist.
fransa'dan, carcassonne'den aus frankreich, aus carcassonne
mia alman mia ist deutsche
almanyada öğrenciyim ich bin student in deutschland
buradan çıktıktan sonra son durağımız olan uzungöl’e gideceksiniz. fakat yol üzerinde öyle güzel sac kavurma yapan bir yer var ki! oraya uğramadan veda etmeyiz. nachdem sie hier abgereist sind, fahren sie zu unserer letzten station, uzungöl. aber es gibt einen ort auf der straße, an dem es so schöne bratplatten gibt! wir verabschieden uns nicht, bevor wir dorthin kommen.
kaplama dişi zahn abdecken
beni seviyor musun bist du lieben ich
okuldan çıkmak schule verlassen
yerleşim ausliegen
sürbi̇sa sürmene’ye hoş geldiniz. burası trabzon’un küçük ama şirin bir beldesi olarak öne çıkıyor. sürmene denildiğinde ilk akla gelen şey burada özel olarak üretilen bıçaklardır. dolayısıyla hazır sizleri buraya kadar getirmişken dilerseniz willkommen beim fahren. dieser ort ist eine kleine, aber feine stadt in trabzon. das erste, was beim fahren in den sinn kommt, sind die speziell hergestellten messer. deshalb, wenn sie es wünschen, wenn sie hierher gekommen sind
okul başlangıcı sehule anfongen
sürbi̇sa sürmene’ye hoş geldiniz. burası trabzon’un küçük ama şirin bir beldesi olarak öne çıkıyor. sürmene denildiğinde ilk akla gelen şey burada özel olarak üretilen bıçaklardır. dolayısıyla hazır sizleri buraya kadar getirmişken dilerseniz alışveriş yapabileceğiniz dilerseniz de willkommen beim fahren. dieser ort ist eine kleine, aber feine stadt in trabzon. das erste, was beim fahren in den sinn kommt, sind die speziell hergestellten messer. während sie hierher gekommen sind, können sie daher auf wunsch einkaufen.
arındırıcı reinigende
her cilt jede haut
bu metni çok beğendim. ich habe diesen text sehr gemocht.
dersten çıkış verlasse die lektion
ders bitimi ende der lektion
milattan sonra 1’inci yüzyılda yapılan köprü, bugünkü durumuna ise 19’uncu yüzyılda kavuşur. i̇ki kademeli olarak yapılmış köprünün, ilk kademesi tek göze sahipken, ikinci kademesi altı oval kemerden oluşmuş göz bölümlerine sahiptir. die im 1. jahrhundert n. chr. erbaute brücke erreichte im 19. jahrhundert ihren heutigen zustand. die erste stufe der zweistufigen brücke hat ein einziges auge, während die zweite stufe augenabschnitte hat, die aus sechs ovalen bögen bestehen.
veren makam die aussstellende behorde
kolun altındaki baş için hangi üç şeye ihtiyacın var? welche drei dinge benötigst du für den kopf unterm arm spuk
dağlar sürülür gebirge gefahren
anne adı name der mutter
x köyünde yaşıyorum. ich wohne auf dem x dorf.
x köyünde yaşıyorum ıch wohne im x dorf
döküman numarası dokumentnummer
kimlik numarası identifikationsnummer
vepi̇ss di̇ch almanya vepi̇ss di̇ch deutschland
aich so aich so
bu nedirn was ist das
meyveli kek obsttorte
sonu olmayan öğrenmek lernen ohne ende
maria, ve o ol maria, und sie sein
michael hangi dili konuşuyor welche sprache spricht michael
benim hayalimdeki ev tatil kasabasında bahçeli ve havuzlu bir ev mein traumhaus ist ein haus mit garten und pool in einer ferienstadt
tatil yerinde ve havuzlu im resort und mit pool
tatil yerinde ve havuzlu im resort und mit pool
benim hayalimdeki ev kocaman ve bahçeli mein traumhaus ist groß und hat einen garten
kuymak ve kaygana knurren und rutschig
dersteller kurse
izin bewilligung
hibe bewillung
melisse yağı melisseöl
melisa ucucu yag balsam ätherisches öl
dıştan görünümüyle milattan sonra 17’nci ve 18’inci yüzyıllara aitmiş gibi görünse de manastırın içindeki yazıtlara ve vaftiz kayıtlarına bakıldığında temelin 4’üncü yüzyıllara ait olduğu görülüyor. obwohl es so aussieht, als ob es mit seiner äußeren erscheinung zum 17. und 18. jahrhundert nach christus gehört, wird bei betrachtung der inschriften und taufaufzeichnungen im kloster deutlich, dass die stiftung zum 4. jahrhundert gehört.
zaten kırılmış schon kaputt
kırık filiz scion kaputt
sadece kızlar bunu yapar das tun gefüllt nur mädchen
veya kaç yıldır oder mit wie viel jahren
kameralar şarj edildiyse, her ihtimale karşı -burası karadeniz yağar mı yağar, bilinmez- yağmurluklar çantalara atıldıysa, bir hafıza kartı yetmez, yedek olanının da içi tamamen boşaltıldıysa ve ayakkabı bağcıkları bağlandıysa hadi buyurun. wenn die kameras aufgeladen sind, nur für den fall - es regnet hier, es ist nicht bekannt -, wenn regenmäntel in taschen geworfen werden, reicht eine speicherkarte nicht aus, wenn die ersatzkarte vollständig geleert und die schnürsenkel gebunden sind, fahren sie fort.
ne ararsan burada’ rotamıza yeniden hoş geldiniz! bundan sonrası laf-ı güzaf! biz iyisi mi yola koyulalım. was auch immer sie hier suchen, willkommen zurück auf unserer route! danach ist es schön! lass uns besser auf die straße gehen.
hastalık bildirimi krankmeldung
bunca yeri keşfederken aç kalmanıza da gönlümünüz razı olmadı ve size enfes mi enfes lezzetlerle dolu yeme-içme mekanlarının da tavsiyelerini verdik. während sie so viele orte erkundeten, konnten sie sich nicht mit ihrem hunger zufrieden geben und wir gaben ihnen die empfehlungen, orte mit köstlichen geschmacksrichtungen zu essen und zu trinken.
keşfetmeye doyamayanlara özel trabzon spezielles trabzon für diejenigen, die nicht genug vom erkunden bekommen können
ölü denizden gelen doğal çamur içerir natürlicher schlamm aus dem toten meer enthalt
engelli arabası akülü autobatterie deaktiviert
markete gitmek üzereler. sie gehennauf den markt.
mektubu alan den brief erhalten
almanac nasil kaci duran var wie läuft der almanach?
silkone olmadan ohne silkone
alverde renkli parlak kızarma alverde color glanz spulung
nemlendirici süt ile mit feuchtigkeits milch
rahatsız hissediyorsan yazamam wenn sie sich unwohl fühlen, kann ich nicht schreiben
hayal ediyorum ich träume
onun ismi ne wie heiße er
onlar gibi o wie sie er
o nasıl wie sein er
onun gibi wie sien er
onun gibi wie sien er
kurban opfers
uykuda kalma schlaf weiter
feinwasche ne demek türkçe was bedeutet feinwasche auf türkisch?
hauptwasche türkçesi hauptwasche auf türkisch
setlere ekle ergönze die sötze
şarkı söylemek gibi wie essen gesung
halkı ben lara sen kimsin halkı lch bin lara wer bist du
halkı ben lara sen kimsin halkı lch bin lara wer bist du
beni çok etkiledi es hat mich so sehr betroffen
sevilen geleibten
kiloluyum ich bin übergewichtig
siz kitap okuyorsunuz du liest ein buch
arkadaş olabilir miyiz? können wir freunde sein?

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren


Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Lütfen bu hususa dikkat ediniz.

İlginizi çekebilecek konular

Temel Almanca Dersleri

Almanca öğrenmeye hemen başlayın. Bu kategoride; Almanca alfabesi, Almanca sayılar, Almanca günler, Almanca saatler, Almanca aylar, mevsimler, renkler, hobiler, Almanca şahıs zamirleri, iyelik zamirleri, sıfatlar, artikeller, yiyecek ve içecekler, Almanca meyveler ve sebzeler, okulla ilgili kelimeler ve cümleler gibi dersler sizi bekliyor.

Almanca Konuşma Kalıpları

Almanca tanışma cümleleri, selamlaşma cümleleri, vedalaşma kalıpları, Almanca kendini tanıtma cümleleri, alışveriş diyalogları, seyahatlerde kullanılabilecek kalıp cümleler, Almanca karşılıklı diyalog örnekleri, Almanca şiirler, hikayeler, güzel sözler, Almanca atasözleri ve deyimler gibi her alanda kullanılabilecek hazır cümleler sizleri bekliyor.

Almanca Kelimeler

Almanca kelimeler başlıklı bu kategorimizde günlük hayatta en çok kullanılan Almanca kelimeler, Almanca aylar, Almanca meyveler, Almanca hobi kelimeleri, Almanca okul eşyaları, Almanca yiyecek isimleri, içecek adları, Almanca sayılar, selamlaşma kelimeleri, vedalaşma kelimeleri, aile üyeleri, zaman ibareleri gibi pek çok farklı kategoriden binlerce kelime yer almaktadır.

İngilizce Dersleri

İngilizce öğrenmek isteyenler için baştan sona İngilizce dersleri sunuyoruz. İngilizce alfabesi, İngilizce sayılar, İngilizce günler, İngilizce aylar, İngilizce meyveler ve sebzeler, ailemiz, İngilizce şahıs zamirleri, İngilizce sıfatlar, renkler, İngilizce eşyalar ve daha birçok konu anlatımı bu kategoride yer alıyor.

Para Kazanma Yolları

İnternetten para kazanma yolları, evden para kazanma yöntemleri, para kazandıran oyunlar, para kazandıran uygulamalar, makale yazarak para kazanma, reklam izleyerek para kazanma, adım atarak para kazanma, anket doldurarak para kazanma gibi bir çok konuda doğru ve güvenilir makaleler arıyorsanız yazılarımız para kazanma konusunda sizlere rehber olacaktır.

Bilgisayar ve İnternet

Bu kategori, bilgisayar kullanımıyla ilgili temel becerilerden gelişmiş programlama tekniklerine kadar geniş bir yelpazede içerik sunar. Hem yeni başlayanlar için temel bilgileri öğrenme imkanı sunar, hem de deneyimli kullanıcılar için en son teknolojik gelişmeleri takip etme fırsatı sağlar. Ayrıca, dijital güvenlik, çevrimiçi gizlilik, sosyal medya yönetimi gibi konularda da farkındalık yaratır.

ALMANCAX INTERNATIONAL: Afrikaans Albanian Amharic Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bengali Bosnian Bulgarian Catalan Cebuano Chichewa Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Corsican Croatian Czech Danish Dutch English Esperanto Estonian Filipino Finnish French Frisian Galician Georgian German Greek Gujarati Haitian Creole Hausa Hawaiian Hebrew Hindi Hmong Hungarian Icelandic Igbo Indonesian Irish Italian Japanese Javanese Kannada Kazakh Khmer Korean Kurdish (Kurmanji) Kyrgyz Lao Latin Latvian Lithuanian Luxembourgish Macedonian Malagasy Malay Malayalam Maltese Maori Marathi Mongolian Myanmar (Burmese) Nepali Norwegian Pashto Persian Polish Portuguese Punjabi Romanian Russian Samoan Scottish Gaelic Serbian Sesotho Shona Sindhi Sinhala Slovak Slovenian Somali Spanish Sudanese Swahili Swedish Tajik Tamil Telugu Thai Turkish Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Welsh Xhosa Yiddish Yoruba Zulu