Türkçe Almanca Çeviri - Almanca Türkçe Çeviri

Çevirmek ya da anlamını öğrenmek istediğiniz kelimeyi/cümleyi aşağıya yazıp çevir butonunu tıklayın.
Dili otomatik olarak algılayacağız.







EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
arkadaş olabilir miyiz? können wir freunde sein?
mia nın listesinde auf mias liste
elinde mia var was hat mia in der hand
lütfen su bitte wasser
lütfen ne bitte waser
gesunde abwehır nedir was ist gesund abwehır
sorununu tarif et beschreiben sie ihre troumhous
biz senin rüya şovuyuz we ist dein traumhow
benim adresim mein adresse
benim yeni numaram arkadaşlar meine neue nummer freunde
en güzel prenses die schönste prinzessin
meşgul beschaftige
söylediğimiz gibi an itibarıyla şehrin ışıl ışıl, rengarenk, irili ufaklı birçok dükkanının olduğu bu cadde üzerinde geziyorsunuz.ve bu gezi, sizi sonraki lezzet duraklarımıza hazırlayacak unsurlardan yalnızca biri. wie gesagt, sie schlendern durch diese straße, in der es in der stadt viele geschäfte gibt, hell, farbenfroh und groß und klein, und diese reise ist nur eines der elemente, die sie auf unsere nächsten geschmacksstopps vorbereiten.
trabzon’un en önemli ve en işlek caddelerinden biri olan kahramanmaraş caddesi, 2 buçuk kilometre uzunluğundadır. peki, ama ismi neden kahramanmaraş, öyle değil mi? die kahramanmaraş-straße, eine der wichtigsten und belebtesten straßen von trabzon, ist zweieinhalb kilometer lang. nun, aber warum heißt es kahramanmaraş, nicht wahr?
şimdiyse bir cadde gezisi yapacaksınız ancak bu cadde öyle böyle değil! jetzt machst du eine straßentour, aber diese straße ist nicht so!
bu yüzden siz şimdilik siparişinizi verip, o muazzam kokusu önden gelen pidenizi bekleyin. ardından hem pideyi eritmek hem de birazcık alışveriş etmek için bedesten’e gideceğiz. bestellen sie deshalb erst einmal und warten sie auf ihre pita mit diesem herrlichen geruch. dann gehen wir zu bedesten, um die pita zu schmelzen und ein paar einkäufe zu erledigen.
bu yüzden siz şimdilik siparişinizi verip, o muazzam kokusu önden gelen pidenizi bekleyin. ardından hem pideyi eritmek hem de birazcık alışveriş etmek için bedesten’e gideceğiz. bestellen sie deshalb erst einmal und warten sie auf ihre pita mit diesem herrlichen geruch. dann gehen wir zu bedesten, um die pita zu schmelzen und ein paar einkäufe zu erledigen.
fen bilimleri konu anlatimi 8. sinif naturwissenschaftliche vorlesung 8. klasse
bugün kim wer ist heute
görmek see ist
bafra’nın pidesi meşhur olur da trabzon’unki olmaz mı! i̇smi fırın olsa da bu fırın o fırınlar gibi değil! siz de fark ettiniz, değil mi? wäre bafras pita nicht berühmt als trabzons? obwohl es ein ofen genannt wird, ist dieser ofen nicht wie diese öfen! du hast es auch bemerkt, oder?
lastik bükme oyna gummutwist spielen
tahterevalli die wippe
tahterevalli die wippen
salıncak di̇e schaukel
seragölü hayal vadisi’nde standartlara uyup serpe kahvaltı tercih edebilirsiniz, im seragölü traumtal können sie die standards einhalten und ein spärliches frühstück bevorzugen,
toplantıya katılmak anmeeting teilnehmen
videomu kapat mein video ausschalten
sese bağlanma videomu kapat nicht mit dem audio verbinden mein video ausschalten
mahkeme tanıgi gerichtszeuge
duru yormu steht es?
pancar sekeri zuckerrübe
cocuga bakıyor evde cocuga zu hause suchen
kolum yandı ve su topladı mein arm brannte und sammelte wasser
bugün heute mal
hayalinizdeki ev nasıl wie ist dein traumhaus?
beni aramıştın du hast mich angerufen
bunu yapamazsın das kann man doch nicht machen
parkımızı gezip tarihi dokuyla nasıl hemhal olduğunu görüp deneyimledikten sonra şimdi de adını bir padişahtan alan yaylaya doğru yola çıkabilirsiniz. nachdem sie unseren park besucht und gesehen haben, wie er mit der historischen struktur harmoniert, können sie sich jetzt auf den weg zum plateau machen, das nach einem sultan benannt ist.
‘yeraltındaki saklı cennet’ olarak adlandırılan çal mağarası, sizi de dark dizisindeki gibi mağaranın içinde zaman yolculuğuna çıkartacak. die spielhöhle, die als "verstecktes paradies unter der erde" bezeichnet wird, nimmt sie mit auf eine zeitreise innerhalb der höhle wie in der dunklen serie.
bu rotada, kanuni sultan süleyman’ın doğduğu, yavuz sultan selim’in şehzadelik dönemini geçirdiği, şehzade abdullah’ın annesi şirin hatun ile birlikte yaşadığı trabzon’da osmanlı’nın izlerini takip edip; adım adım tarih sayfalarında gezeceğiz! auf dieser route folgen sie den spuren des osmanen in trabzon, wo der sultan sultan süleyman geboren wurde, wo der yavuz sultan selim die zeit seines prinzen verbrachte, der prinz abdullah mit seiner mutter süßes küken lebte; wir werden die verlaufsseiten schritt für schritt besuchen!
parkımızı gezip tarihi dokuyla nasıl hemhal olduğunu görüp deneyimledikten sonra o kadar çok bahsettiğimiz sümela manastırı’nı görmeye gideceğiz ve rotamızı noktalayacağız. nachdem wir unseren park besucht und gesehen haben, wie er zur historischen struktur passt, und ihn erleben, werden wir das sumela-kloster besuchen, das wir so oft erwähnt haben, und unsere route beenden.
trabzon boztepe seyi̇r terasi trabzon boztepe seẏr terrasse
udi hindi bitkisinin almanca ismi deutscher name für die lauten-putenpflanze
trabzon müzesi olarak sizleri karşılayan bu konak 1900'lü (1898-1913) yılların başlarında banker kostaki teophylaktos tarafından konut olarak yaptırılır. dieses herrenhaus, das sie als trabzon-museum begrüßt, wurde anfang des 20. jahrhunderts (1898-1913) vom bankier kostaki teophylaktos als residenz erbaut.
udihindialmanca adı udihindischer name
udi hindi nin almanca adı nedir wie heißt der udi truthahn?
udi hindinin almanca ismi nedir wie lautet der deutsche name des udi-truthahns?
bu park, tarihi anıt coğrafyası üzerine yapılandırılmıştır. yani osmanlı tarihinde önemli olayların yaşandığı meydana kurulmuştur. ve adını da osmanlı’nın en kudretli paşalarından alır: zağnos paşa! dieser park ist auf einem historischen denkmal geographie gebaut. das heißt, es wurde auf dem platz errichtet, auf dem wichtige ereignisse in der osmanischen geschichte stattfanden. und hat seinen namen von den mächtigsten paschas der osmanen: zağnos pasha!
beş küçük kubbe ve büyük bir kubbe ile örtülü caminin doğu ve batı bölümündeki harem kısmı birer zaviye odasından meydana gelir. der haremteil im osten und westen der moschee, der mit fünf kleinen kuppeln und einer großen kuppel bedeckt ist, besteht aus einem lodge-raum.
siz x-ray cihazından poşetlerinizi geçirmeye başlamadan evvel size burada veda ediyoruz. bambaşka rotalarda yeniden görüşmek üzere. hoşça kalın… bevor sie beginnen, ihre taschen durch das röntgengerät zu führen, verabschieden wir uns hier von ihnen. wir sehen uns wieder auf ganz anderen wegen. auf wiedersehen…
ergin erwachsene
yöresel lezzetlerden ziyade alıştığı tatları yemek yahut giyim kuşam anlamında ihtiyacını karşılamak isteyenler içinse çok ideal bir kompleks. es ist ein idealer komplex für diejenigen, die die aromen essen möchten, die sie gewohnt sind, anstatt lokale aromen, oder um ihre bedürfnisse in bezug auf kleidung zu erfüllen.
, şu sıralar biraz bakımsız kalmışsa da bu kentteki günümüze en iyi durumda ulaşan eserlerin başında gelir. obwohl es heutzutage vernachlässigt wurde, ist es eines der werke, die bis heute in bestem zustand in dieser stadt angekommen sind.
bu hangi renk welche farbe hat es
çarşının her ne kadar yavuz sultan selim han’ın annesi gülbahar hatun tarafından yaptırıldığı söylense de bu bilgi tarih kitaplarında bulunmuyor obwohl gesagt wird, dass der basar von gulbahar hatun, der mutter des yavuz-sultans selim han, erbaut wurde, sind diese informationen nicht in den geschichtsbüchern enthalten.
i̇ch muş of i̇ch mus von
bedesten’de hatıralık eşya satan dükkanlarda birçok alternatif ‘trabzon hatırası’ aksesuarını bulacaksınız. çünkü kemeraltı çarşısı nasıl ki bakırcılarıyla meşhursa burası da hatıra ya da hediyelik eşya bulabileceğiniz dükkanlarıyla ünlü! in den souvenirläden in bedesten finden sie viele alternative trabzon-souvenirs. denn so wie der kemeraltı-basar für seine kupferschmiede berühmt ist, ist dieser ort berühmt für seine geschäfte, in denen sie souvenirs oder souvenirs finden können!
her daim kalabalığı ve arnavut taşlı sokaklarında gezerken hediyelik alma şansını bulabilirsiniz. sie können immer die möglichkeit finden, souvenirs zu kaufen, während sie durch die überfüllten und kopfsteingepflasterten straßen schlendern.
ardasa pestil köme’de sizlere laz böreğini ve hamsiköy sütlacını mutlaka denemenizi öneririz. im ardasa pestil köme empfehlen wir ihnen, laz-gebäck und hamsiköy-milchreis zu probieren.
bunun yanı sıra yeni ortaya çıkarılan ‘çile odası’ ve ileri karakol görevi yapan ‘gözetleme şapeli’ de ziyaretinizi bekliyor olacak. darüber hinaus warten der neu entdeckte „torturraum“ und die als außenposten dienende „wachkapelle“ auf ihren besuch.
karadeniz rumlarının en önemli hac yeri olan şifalı ayazmasıyla ünlü sümela, yıllarca keşiş yetiştiren bir okul olarak varlığını sürdürmüştür. sumela, berühmt für seine heilquelle, die der wichtigste wallfahrtsort der schwarzmeergriechen ist, besteht seit jahren als schule, die mönche unterrichtet.
milattan önce 4’üncü yüzyıla kadar uzanan bir tarihe sahip olan ibadethane, aynı zamanda şehrin bir numaralı simgesidir die kultstätte, deren geschichte bis ins 4. jahrhundert vor christus zurückreicht, ist auch das symbol nummer eins der stadt.
dıştan görünümüyle milattan sonra 17’nci ve 18’inci yüzyıllara aitmiş gibi görünse de manastırın içindeki yazıtlara ve vaftiz kayıtlarına bakıldığında temelin 4’üncü yüzyıllara ait olduğu görülüyor obwohl es so aussieht, als ob es mit seiner äußeren erscheinung zum 17. und 18. jahrhundert nach christus gehört, wird bei betrachtung der inschriften und taufaufzeichnungen im kloster deutlich, dass die stiftung zum 4. jahrhundert gehört.
özellikle gün doğumu ve gün batımı zamanlarında size unutulmaz bir manzara keyfi sunan, ufka doğru dalıp gelecek planları yaptıran, bir yandan da şehrinin en simge mekanlarından biri olan trabzon sign’de siz de kendinizden geçeceksiniz. sie werden an dem trabzon-schild vorbeikommen, das ihnen vor allem bei sonnenaufgang und sonnenuntergang einen unvergesslichen blick bietet, in den horizont eintaucht und zukunftspläne erstellt und einer der bekanntesten orte der stadt ist.
açık açık söylüyoruz, burada en az bir adet fotoğraf çekmeden trabzon halkı tarafından şehirlerini ziyaret etmiş sayılmazsınız. wir sagen offen, dass die einwohner von trabzon ihre stadt nicht besucht hätten, ohne hier mindestens ein foto gemacht zu haben.
burada bol bol fotoğraf çekeceğinize eminiz ancak sonraki durağımız tam sosyal medyalık! wir sind sicher, dass sie hier viele fotos machen werden, aber unser nächster stopp ist für soziale medien!
cemenunu cemenunu
küçük sütunlar arasındaki demir kapıdan girilen kızlar manastırı içerisinde asırlar sonra bile nispeten iyi durumda olan, dönemin bizans i̇mparatoru iii. alexios’un karısı ve annesinin konu edildiği resimler, freskler dikkat çeker. der byzantinische kaiser der damaligen zeit, der sich auch nach jahrhunderten in einem relativ guten zustand befand, trat im mädchenkloster durch das eisentor zwischen den kleinen säulen ein iii. bilder und fresken, auf die sich alexios 'frau und mutter konzentrieren, machen auf sich aufmerksam.
yazılı kaynaklara göre 14’üncü yüzyılda inşa edilen kızlar manastırı, aynı zamanda ‘theotokos theoskepastos manastırı’ adıyla anılır. ayrıca ‘panaghia theotocos manastırı’ da dendiği bilinir. laut schriftlichen quellen ist das im 14. jahrhundert erbaute mädchenkloster auch als "theotokos theoskepastos kloster" bekannt. es ist auch bekannt als "panaghia theotocos kloster".
uzun yıllar süren bekleyişin ardından restore edilerek turizme kazandırılan yapı, şehrin güneyindeki ortahisar ilçesinde kuş bakışı seyir zevki sunan panoramik balkonuyla da dikkat çeker das gebäude, das nach vielen jahren des wartens restauriert und dem tourismus zugänglich gemacht wurde, besticht auch durch seinen panoramabalkon, der im stadtteil ortahisar im süden der stadt eine vogelperspektive bietet.
kaliteli ürünlerinin yanı sıra bunları sunan çalışanlarının da oldukça nazik olduğu mekanda size fazlasıyla saygı gösterilen bir hizmet alacağınıza eminiz. wir sind sicher, dass sie einen service erhalten, der an dem ort hoch angesehen ist, an dem die mitarbeiter, die sie anbieten, sehr freundliche und qualitativ hochwertige produkte sind.
ürünleri üretim sertifikalı olan ve yüzde 100 doğal ürünler kullanan cemilusta köfte; köfte ve diğer yiyeceklerini hazırlarken, kanserojen etki gösteren ekipmanlar, aroma arttırıcı, gıda kimyasalları, soya eti gibi maddeler kullanmıyor. cemilusta-fleischbällchen, deren produkte für die herstellung zertifiziert sind und zu 100 prozent natürliche produkte verwenden; bei der zubereitung von fleischbällchen und anderen lebensmitteln werden keine materialien wie krebserregende geräte, geschmacksverstärker, lebensmittelchemikalien oder sojafleisch verwendet.
şehrin kültürel ve ekonomik yapısı içerisinde, 1945′li yıllarda orta cadde’den başlayan ‘akçaabat köftesi’, tüm ülke ile eş zamanlı yurt dışına da yayılmıştır. innerhalb der kulturellen und wirtschaftlichen struktur der stadt verbreiteten sich die „akçaabat-fleischbällchen“, die 1945 von der mittelstraße aus begannen, gleichzeitig mit dem ganzen land im ausland.
anadolu’nun ve müslüman osmanlı’nın diğer tüm inanış tipi ve ideolojiye saygısının şehirdeki yegane göstergesi olan santa maria kilisesi, trabzon’un en çok ziyaretçi alan yapıları arasındadır. die st. maria-kirche, die das einzige indiz für den respekt anatoliens und der muslimischen ottomane gegenüber allen anderen überzeugungen und ideologien in der stadt ist, gehört zu den meistbesuchten bauwerken in trabzon.
. dönemin müslüman hükümdarı tarafından bir hoşgörü simgesi olarak yeniden yapılan ve bugün hala şehre gelen tüm hristiyanların ibadeti için kullanılır. . es wurde vom damaligen muslimischen herrscher als symbol der toleranz wieder aufgebaut und wird immer noch für die anbetung aller christen verwendet, die heute in die stadt kommen.
santa maria kilisesi adından da anlaşılacağı gibi hz. i̇sa’nın annesi meryem ana’ya atfedilen bir isme sahiptir als der name der kirche von santa maria hz. jesu mutter hat einen namen, der jungfrau maria zugeschrieben wird
anadolu toprakları binlerce yıllık tarihinde sayısız dine ve kültüre ev sahipliği yapmıştır. anatolien hat in seiner jahrtausendealten geschichte unzählige religionen und kulturen beherbergt.
anadolu toprakları binlerce yıllık tarihinde sayısız dine ve kültüre ev sahipliği yapmıştır. trabzon i̇mparatorluğu zamanında hristiyanlığın hakim olduğu şehrin hoşgörü yüzlerinden biri olarak yaptırılan santa maria kilisesi’nin tarihi de bu imparatorluğa kadar uzanır. anatolien hat in seiner jahrtausendealten geschichte unzählige religionen und kulturen beherbergt. die geschichte der kirche santa maria, die als eines der gesichter der stadt erbaut wurde, in der das christentum während des trabzon-reiches dominierte, geht auf dieses reich zurück.
itır. çiçeği geranie. blühen
trabzon şehrinin hoşgörü yüzlerinden biri santa maria kilisesi, 1869 yılında inşa ettikleri kilisedir eines der gesichter der toleranz in der stadt trabzon ist die kirche santa maria, die kirche, die sie 1869 errichteten.
hristiyanlar için oldukça önemli bir kilise olmasının yanı sıra neben einer sehr wichtigen kirche für christen
hristiyanlar için oldukça önemli bir kilise olmasının yanı sıra türkiye cumhuriyeti devleti toprakları içerisinde pek çok farklı şekilde halka yardım etmek amacıyla da kullanılan st. john kilisesi’ndeki ziyaretinizden sonra santa maria kilisesi’ne doğru ilerleyeceksiniz. neben der bedeutung als kirche für christen auf dem territorium der republik der truthahnstaaten, die auf vielfältige weise genutzt wird, um den menschen zu helfen, st. nach ihrem besuch in der johanneskirche fahren sie weiter in richtung der kirche santa maria.
yüzyıllardır birçok medeniyete ev sahipliği yapan trabzon’da, gördüğünüz gibi oldukça geniş bir arazi içerisinde konumlanan st. john kilisesi diğer adıyla ‘sotha kilisesi’nin karşısındasınız. wie sie in trabzon sehen können, in dem seit jahrhunderten viele zivilisationen leben, ist st. sie befinden sich gegenüber der johanneskirche, die auch als "sotha-kirche" bekannt ist.
selçuklu zamanı seldschukenzeit
peki bu kadar şey yapıp, bunca yer görüp hiç mi yemek yemeyip bu maviyle yeşilin en güzel tonlarının buluştuğu yerde şehri ayaklarınızın altına seren manzaraya karşı ufka doğru hülyalara dalmayacaksınız? wirst du nicht so viel tun, so viele orte sehen und überhaupt essen und zum horizont gegen die landschaft träumen, die die stadt unter deinen füßen liegt, wo sich dieses blau und die schönsten grüntöne treffen?
trabzon gibi geçmişi manastır ve kiliselere dolu bir şehre gelip onları gezip görmeden olmaz. es ist unmöglich, in eine stadt wie trabzon mit einer vergangenheit voller klöster und kirchen zu kommen und sie zu besuchen.
eski bir manastırdan dönüştürülen ortahisar fatih camii, milattan sonra 914 yılında yaptırılmış ve günümüzde hala ilk günkü orijinalliğini koruyan nadir camiler arasında bulunuyor. die ortahisar fatih moschee, die aus einem alten kloster umgebaut wurde, wurde 914 n. chr. erbaut und gehört zu den seltenen moscheen, die vom ersten tag an ihre originalität bewahren.
burada, yalnızca konya’da yiyebileceğinizi düşündüğünüz etli ekmeği de deneyebilirsiniz, hier können sie auch fleischbrot probieren, von dem sie glauben, dass sie es nur in konya essen können.
vişne sauerkirsch
ayrıca belirtelim ki üretiminde fabrikasyona karşı olan beton helva, yıllardır yurt içi ve yurt dışı üretiminin 10 katı talep almasına karşın geleneksel üretimden ve kaliteden asla taviz vermemek adına kapasitesini artırmıyor. es sollte auch beachtet werden, dass die betonhalva, die bei ihrer herstellung gegen die herstellung ist, ihre kapazität nicht erhöht, um bei der traditionellen produktion und qualität keine kompromisse einzugehen, obwohl sie seit jahren die zehnfache nachfrage ihrer in- und ausländischen produktion erhält.
cevab yazmadin du hast keine antwort geschrieben
cok para harcıyan wer gibt viel geld aus
langenscheidts langenscheidts
. ayrıca çarşı camii, eğimli bir arazi üzerinde yükseltilerek, yani fevkani olarak yapıldığı için bir alt kısmında sizin de fark ettiğinizi düşündüğümüz dükkanlar bulunuyor. . da die basarmoschee auf einem abfallenden grundstück errichtet wurde, gibt es unten geschäfte, von denen wir glauben, dass sie sie bemerkt haben.
rabia çok iyi bir insan rabia ist eine sehr gute person
trabzon’a dair kırmızı keşan şalından bolca var. çarşıbaşı keşan bezi ise el emeği, göz nuru bir ürün ve tam bir trabzon simgesi! es gibt viele rote häkelschals über trabzon. çarşıbaşı hingegen ist ein handgefertigtes produkt und ein echtes trabzonsymbol!
buradaki bedesten tek kubbeden oluştuğu için alanının yegane örneğini teşkil ediyor. da das bedesten hier aus einer einzigen kuppel besteht, ist es das einzige beispiel für seine fläche.
dönem gökdelenlerde mi yaşıyorsun? wohnst du in dönem hochhause?
. bol köpüklü, tam lezzetinde bir türk kahvesi içmek isterseniz, bu tarihi mekanda keyfini çıkarın deriz. . wenn sie einen schaumigen, wohlschmeckenden türkischen kaffee trinken möchten, empfehlen wir ihnen, ihn an diesem historischen ort zu genießen.

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren


Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Lütfen bu hususa dikkat ediniz.

İlginizi çekebilecek konular

Temel Almanca Dersleri

Almanca öğrenmeye hemen başlayın. Bu kategoride; Almanca alfabesi, Almanca sayılar, Almanca günler, Almanca saatler, Almanca aylar, mevsimler, renkler, hobiler, Almanca şahıs zamirleri, iyelik zamirleri, sıfatlar, artikeller, yiyecek ve içecekler, Almanca meyveler ve sebzeler, okulla ilgili kelimeler ve cümleler gibi dersler sizi bekliyor.

Almanca Konuşma Kalıpları

Almanca tanışma cümleleri, selamlaşma cümleleri, vedalaşma kalıpları, Almanca kendini tanıtma cümleleri, alışveriş diyalogları, seyahatlerde kullanılabilecek kalıp cümleler, Almanca karşılıklı diyalog örnekleri, Almanca şiirler, hikayeler, güzel sözler, Almanca atasözleri ve deyimler gibi her alanda kullanılabilecek hazır cümleler sizleri bekliyor.

Almanca Kelimeler

Almanca kelimeler başlıklı bu kategorimizde günlük hayatta en çok kullanılan Almanca kelimeler, Almanca aylar, Almanca meyveler, Almanca hobi kelimeleri, Almanca okul eşyaları, Almanca yiyecek isimleri, içecek adları, Almanca sayılar, selamlaşma kelimeleri, vedalaşma kelimeleri, aile üyeleri, zaman ibareleri gibi pek çok farklı kategoriden binlerce kelime yer almaktadır.

İngilizce Dersleri

İngilizce öğrenmek isteyenler için baştan sona İngilizce dersleri sunuyoruz. İngilizce alfabesi, İngilizce sayılar, İngilizce günler, İngilizce aylar, İngilizce meyveler ve sebzeler, ailemiz, İngilizce şahıs zamirleri, İngilizce sıfatlar, renkler, İngilizce eşyalar ve daha birçok konu anlatımı bu kategoride yer alıyor.

Para Kazanma Yolları

İnternetten para kazanma yolları, evden para kazanma yöntemleri, para kazandıran oyunlar, para kazandıran uygulamalar, makale yazarak para kazanma, reklam izleyerek para kazanma, adım atarak para kazanma, anket doldurarak para kazanma gibi bir çok konuda doğru ve güvenilir makaleler arıyorsanız yazılarımız para kazanma konusunda sizlere rehber olacaktır.

Bilgisayar ve İnternet

Bu kategori, bilgisayar kullanımıyla ilgili temel becerilerden gelişmiş programlama tekniklerine kadar geniş bir yelpazede içerik sunar. Hem yeni başlayanlar için temel bilgileri öğrenme imkanı sunar, hem de deneyimli kullanıcılar için en son teknolojik gelişmeleri takip etme fırsatı sağlar. Ayrıca, dijital güvenlik, çevrimiçi gizlilik, sosyal medya yönetimi gibi konularda da farkındalık yaratır.

ALMANCAX INTERNATIONAL: Afrikaans Albanian Amharic Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bengali Bosnian Bulgarian Catalan Cebuano Chichewa Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Corsican Croatian Czech Danish Dutch English Esperanto Estonian Filipino Finnish French Frisian Galician Georgian German Greek Gujarati Haitian Creole Hausa Hawaiian Hebrew Hindi Hmong Hungarian Icelandic Igbo Indonesian Irish Italian Japanese Javanese Kannada Kazakh Khmer Korean Kurdish (Kurmanji) Kyrgyz Lao Latin Latvian Lithuanian Luxembourgish Macedonian Malagasy Malay Malayalam Maltese Maori Marathi Mongolian Myanmar (Burmese) Nepali Norwegian Pashto Persian Polish Portuguese Punjabi Romanian Russian Samoan Scottish Gaelic Serbian Sesotho Shona Sindhi Sinhala Slovak Slovenian Somali Spanish Sudanese Swahili Swedish Tajik Tamil Telugu Thai Turkish Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Welsh Xhosa Yiddish Yoruba Zulu