EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
eurodaki artış anstieg des euro
gidiyorsun diye üzüldüm es tut mir leid, dass du gehst
asla nie
ben sadece allah'tan korkuyorum ich habe angst nur von allah
nasılsın abla wie geht es dir schwester?
abla napıyon abla napiyon
yemeğe geliyormusun kommst du zum abendessen?
umarım iyi bir geleceğiniz vardır. ich hoffe, sie haben eine gute zukunft.
bu şekilde kalabilir mi möge es so bleiben
güzel öpüyorsun du küsst dich schön
wo biat du wo biat du
evdeyim ich bin zu hause
baur bir baureine
şükrü şükrü
oturuyom bitanem sen napiyon situuyom beenden sie napony
neden bu kadar tatlısın acaba sorabilirmiyim warum kannst du mich nicht fragen, warum so süß?
onlar kaydeder sie sparen
belki şimdi gelebilirim vielleicht kann ich jetzt kommen
sinemadayım ich sinemad
gelemedim almancasi ich konnte nicht kommen
okuyamadim ich kann nicht lesen
o zaman iyi bir hock dann ist ein gutehockzeit
o zaman iyi bir zaman dann ist einegutehoczeit
tanrı sadece bir tanrı gott nurr ein gott
bırakmak verlassen
kalbinde bir şey var mı? haben sie etwas auf dem herzen
seni umursamiyorum ich interessiere mich nicht für dich
ben gitmeden lütfen buluşalım lass mich dich treffen, bevor ich gehe
seni özlüyorum ve hasta oluyorum ich vermisse dich und ich werde krank
lütfen söyle bana marco sag bitte du zu mir, ich bin der marco
lütfen söyle bana marco sag bitte du zu mir, ich bin der marco
lütfen söyle bana marco sag bitte du zu mir, ich bin der marco
bende hiç yok ich habe überhaupt keine
otokratların hattı das zeilter der autokraten
eve gitti ging nach hause
tapu iptal ve tescil davası löschung und eintragung des eigentumsurteils
tem uyudu es war schläfrig
neden gittin? warum bist du gegangen?
problemsiz ohne problem
sorun devam ediyor mit problem los
problemsiz ärger
kolayca leicht
rahat geri dönebildinmi könnten sie bequem zurückkommen?
erotik erotisch
ben bu çantadan istiyorum ich will diese tasche
beni 3 yere attin nimm mich 3 mal
beni 2 yere attin nimm mich 2 mal
hesaba paranın gelmesi kaç gün sürüyor wie viele tage dauert es geld, um anzukommen?
müslman ligi biliyormusun kennst du muslim-liga?
ben türkuüm ich bin türkisch
ben bir çay alabilirmiyim ich kann einen tee bekommen
bekliyemem vielleicht nicht
cok sukur sehr gut
alman tarihini çok okudum ich habe viel deutsche geschichte gelesen
çalıştınız mı ışiniz nedir was ist dein job?
fotograf gondercektin sende ein foto
öp benim icin küss für mich
teyzeni cok sevdim ich habe den tierarzt sehr geliebt
teyzenide cok sevdim öp benim icin ich liebe meinen teddy
ozledim gel ich kam zurück
iyimisin evdemisin mein gutes zuhause
iceriyede bakin schau hinein
valiz koffer
geldinmibasele geldinmibasel zu
fibden mısın? fibden sie?
dünya senin olduğunu söylüyoruz bei uns sagt man die welt gehört dir
bende seni seviyorum ich dich auch mein schatz
saglam kirilmaz zuverlässig
bizim malimiz bu wir sind unser eigentum
biz uretiyoruz wir produzieren
birseyler alin buyrun nimm etwas
yuzde 50indirim 50 prozent
buyuk indirim großer rabatt
yuzde 50indirim var es gibt 50 prozent
beni biraz idare et verwalte mich ein bisschen
benim yerime iş arkadaşım çalışacak mein platz wird mein kollege arbeiten
biz benim cousine gitcez wir gehen zu meiner cousine
evet hamburger severim ja ich mag hamburger
göğüsün çöl guzel schöne wüste in der brust
açlık otu hunger
abı abi
abo abo
beni hayal et träum von mir
on bir aylık yaş alter von elf monaten
11 aylık yaş alter von 11 monaten
öğrenim durumu lernsituation
birinin geçimini temin etmek um für jemanden zu leben
eğlenceli baslığı unterhaltsberechtigen
iş arıyorum ich suche mir arbeit
merhaba ben hastayım hallo ich bin krank
umarım doğru yazmışımdır ich hoffe ich habe es richtig geschrieben
beni sevme! liebe mich nicht!
almanya hizmet belgesi deutsches servicedokument
eve gittinmi ich ging nach hause
seni hep seveceğim ich werde dich immer lieben
benim kız kardeşim meine schwester
kadın zaten burada die frau ist schon da
bayan burda vermisse hier
bayan hala burda die dame ist immer noch hier
kayra çok tatlı kayra ist sehr süß

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.