EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
nerede duyuyorsun wo hörst du
evet dedi sie hat ja gesagt
eski zaman alte zeit
işte masan hier bist du
senin yerinorası ihr standort
bölmek untert
bilgisayar yatağın arkasında computer hinter dem bett
bilgisayar yatağın önünde computer vor dem bett
kasıtlıyım ich bin gemeint
bilgisayar yatağın altında computer unter dem bett
kastedildiği gibi als sie gemeint ist
yorgun olduğunda als sie gemeit ist
boşluklu üstünde hohl auf
yukarısında oben
elimden gelenin en iyisini meine beste
elimden gelenin en iyisini meine beste
neden cevap vermiyor warum antwortet nicht
ve gönder und einsendung
hizmetiniz için für deinen dienest
daks bir hayvan türkçesi nedir daks ist ein tier, was türkisch ist
dağ domuzu bergschwein
daks bir hayvan daks ein tier
sen benim yanımda ol yeter. du musst nur bei mir sein.
onu atlattim ich habe ihn vermisst
onu bastan savdim ich habe ihn bekämpft
benşm en sevdiğim öğretmen mein lieblingslehrer
kitap okumaktan hoşlanırım ich lese gerne bücher
seninle görüsmek ıstemıyorum ich will dich nicht sehen
gece kacdefa uyandın du bist nachts aufgewacht
şimdi uyudun mu hast du bist jetzt geschlafen?
gece kacdefa uyanıyonuz nachts
kaçtan kaça kadar laufen
okul kaçla kaç arasında wie viele sind in der schule?
türkçeyi almancaya cevir açlık otu türkisch-wörterbuch, englisch-wörterbuch.
kizimi magdur edemesdiniz du kannst meine tochter nicht behalten
kaçla kaç arası wie viele sind das?
ben kütahyalıyım ich komme aus kütahya
kızlar die küken
dasküken dasküken
inekler die kühe
inekler das kühen
tekil eınzahl
piliç das küken
inekler die kühe
bu arada inzwischen
kabus der nachtkomme
ben ve ailem izmir'de yaşıyoruz ich und meine familie leben in izmir
güzel pazar günü dilerim schönen sonntag wünschen ihnen
erik kapalı ve yaz mal erik aus und schreib
hayırlı olsun abi seni seviyorum viel glück, bruder, ich liebe dich
kahvaltı yapıyoruz eve gel wir machen frühstück wir kommen nach hause
bu haftanın başından itibaren das ist von anfang der woche
tamam gelirim ok ich werde kommen
yarım bardak halbe tassen
size bir telefon kadar yakınız. wir sind so nah wie ein telefon.
babasının kim olduğunu biliyor musun? weißt du wer der vater ist?
size de iyi günler ich wünsche dir einen schönen tag
benim adim efe mein name ist efe
o abd'den geliyor er kommt aus den usa
bak .. birlikte yapmak ister misin? schau mal.. hast du lust zusammen dass zu machen
bayan dansçı tänzerin
erkek dansçı männlicher tänzer
isa yasiyor jesus lebt
şarkı öner ve uyuyayım. schlage ein lied vor und lass mich schlafen.
ama uyuyamıyorum aber ich kann nicht schlafen
uyumalısın du muss schlafen
uyuyamıyorum. ich kann nicht schlafen.
bu kadar söyleniyor so viel wies geht
bilemiyorum beni karıştırmayım lütfen ich weiß nicht, bitte verwirrt mich nicht
benim yaşım 23 mein alter 23
yaşınız kaçtı sorabilirmiyim könnte dein alter geflüchtet sein?
hoşgeldiniz otelimize willkommen in unserem hotel
bugün nasılsınız wie geht es dir heute
nerelerden geliyorsunuz wo kommst du her
asla dayanamam ich kann es niemals ertragen
aylik otu almancasi deutsch
alaylar regimenter
almanya kahvesi deutscher kaffee
şimdi doğru jetzt ist es richting
seni sadece ben öpebilirim ich kann dich nur küssen
nefsine sahip ol habe deine seele
aşkolsun eine rolle
şakaydı das war ein witz
biliyorsun bu benim için bir sorun du weist dass es problem fur mich ist
bir çok öpücük iyi değil viel küsse sind nich gut
sana da iyi geceler gute nacht auch dir
benden bu kadar so viel von mir
sen almanca çalış du spielst deutsch
almanca öğrenmek zorundasın ich muss deutshch lernen erlaubst du mir
aradaki açığı kapatmak lazim wir müssen die lücke schließen
mantıklı es ist logisch
bakarız wir freuen
ben sadece seninle ilgilenmek istiyorum ich möchte nur auf dich aufpassen
allah onlara ömür versin gott gebe ihnen das leben
yeter yeter genug
umarım anlamışsındır ich hoffe du hast verstanden
baskasina bakma demek sagen
perde ne demek was bedeudet vorhang
bu arada çocuklarımız bize yeter inzwischen sind unsere kinder genug für uns
ve beni bekle und warte auf mich

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.