EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
munih hava alanina gitmem gerek ich habe zu gehen, um den flughafen münchen
bana yanliş tedavi uygulandi unterzog behandlung mich falsch
okulun yanıdayım birazdan gelirim ich bin mit der schule werde ich wieder in einer minute
okulun yanıdayım birazdan geliyorum die schule mache ich mit, ich werde es bald
anahtarlar tasten
diş yapmak zahne machen
bu krem cildimi kasindirdi diese creme meine haut war juckende
bu krem benim cildime iyi gelmedi diese creme meiner haut nicht gut klingt für mich
benim yüzüm sismisti mein gesicht war geschwollen
benim yüzüm sisti mein gesicht war geschwollen
ellim sisti fünfzig ist aufgebläht
bir seyden sogumak etwas kalt
benim adım anne meine name ist mutter
esimin kardesi meine frau ' s bruder
merdivenden çıkarken die treppe
kafana takma mach dir keine sorgen
almanca ve ingilizce konuşuyorum ich spreche deutsch und englisch
almanca ve ingilizce konuşabiliyorum ich spreche deutsch und englisch
getirmiştim ich brachte
arkasında değilim alt bin ich wieder nicht
ben âdet olmadım ich hatte meine periode
adet olmadım ich habe in stücke
ağrım var ich bin in schmerz
eşim evde yok meine frau ist nicht zu hause
zafer bayramı tag des sieges
beş uns fünf uns
arabalar ve motosikletler autos und motorrader
tıp fakültesini medical school
liebe grusse almanca turkcesi türkisch deutsch liebe grusse
arabam küçük ve eski mein auto ist klein und alt
üç yüz on beş drei hundert fünfzehn
konuşsam daha alman ich sollte mehr deutsch reden
daha fazla almanca konuşmak gerekiyor, o zaman pratik yapabilirsiniz ich sollte mehr deutsch reden dann kannst du üben
kağıt iplik papier garn
benim halimseki meslek polis in meinem fall die polizei beruf
benim hayatta okuduğum en güzel kitabım babam mein vater lies das schönste buch, das ich in meinem leben
hatırlıyormusun? erinnern sie sich noch?
saat 8 de ders çalışırım ich studiere an der 8-uhr -
haftasonu film izleriz wochenende film
hafta sonu dışarıda dolaşırim ich kann gehen weg für das wochenende
arkadaşlarımla hafta sonu gezerim am wochenende reise ich mit meinen freunden
hafta içi okula giderim ich gehe in die schule während der woche
anneme kardeşimle beraber hediye aldık wir erhielten ein geschenk für meine mama mit meinem bruder
keşkek yemek istiyorum ich will essen, gurke
keskek,cive yemeği,arabaşi çorbası yemek istiyorum regionalen gerichte,cive suppe will ich zu essen trolley
nein sadece allah yargilar nur gott kann beurteilen, nein
düden şelalesini görmek istiyorum ich möchte sehen, duden waterfalls
deutchland içinde scruturen görmek mohte ben ich mohte die scruturen in deutchland sehen
öğrenme antalya beğendim ich mochte kenenlernen antalya
orasi es
çünkü antalya çok güzel weil die schöne antalya
antalya’yı çok seviyorum çünkü çok güzel denn antalya ist so cool ich liebe es sehr viel
antalya’yı çok seviyorum çünkü. orası çok guzel denn ich liebe antalya sehr viel. es ist wunderschön dort
antalya’yı çok seviyorum. ich liebe antalya.
sevdim almanca görüyorum ich mochte sehen deutschen
antalya çok güzel schönen antalya
ankara'da hava nasıl wetter in ankara
almanya'nın mohte ben ich mohte sehen deutschland
sheen almanya mohte ben ich mohte sheen deutschland
ben monte sheen almanya ich monte sheen deutschland
nerelisin wo kommst du
çünkü deutchland merak ediyorum denn ich frage mich deutchland
benim gardrobumda. in meinem kleiderschrank.
kareli plaid
iki kareli gömleğim var ich habe zwei plaid shirt
ben istanbula gitmek isterim. istanbuldaki ayasofya camisini gezmek isterim. çünkü ayasofya camisi tarihi bir camidir. bir çok milletin izini taşır. 15 temmuz köprüsünü görmek isterim. çünküorda demokrasi savaşı verildi. bu da beni çok etkiledi ich möchte gehen nach istanbul. ich würde gerne besuchen sie die hagia sophia-moschee in istanbul. weil die hagia sophia moschee ist eine historische moschee. trägt die spuren einer nation. ich möchte sehen, wie die brücke des 15. juli. denn es war der kampf der demokratie. auch dies beeindruckte mich sehr
iki siyah üç kot pantolonum var ich habe zwei oder drei schwarze jeans
sekiz çorabim var ich habe acht socke
8 çorap var 8 socken
üç tane gömlek var ich habe drei t-shirts
gardrobumda iki pantolonum var. ich habe zwei hosen im schrank.
benim gardrobum meinen kleiderschrank habe ich
gardrobumda iki kot pantolon,üç gömlek,dört pantolon,beş t-shirt,3 ayakkabı var in den kleiderschrank, zwei jeans,drei hemden,vier hosen,fünf t-shirts,3 schuhe
iki pantolonum var ich habe zwei hosen
annemin adı sabire 33 yaşında ev hanımı babamın adı süleyman 40 yaşında tamirci kız kardeşimin adı ece 11 yaşında öğrenci mein mutter-name ist geduld, eine 33-jährige hausfrau, der name meines vaters war salomos 40-jährige mechaniker mein schwester-name ist ece 11-jährigen schüler
çok uzaktasın du bist zu weit weg
bir oyun ein spiel
keyfini çıkarın geniesse
burada her zaman güzel olmak , sadece çok oldu ! yolda sadece gayler ve aptallar ! aptallar için ayarlamanız gerekir ve kendi sayfasında sahte , sonra aynı senin altında olacak immer wieder schön hier zu sein , nur hat sich nicht viel getan ! nur schwule und idioten unterwegs ! man sollte für die idioten und fakes extra eine eigene seite einrichten , dann wären sie unter ihres gleichen
hızlı bir şekilde nasıl wie schnell bekommen sie das hin
ev zaten? bist schon daheim?
çok güzel uyuyor passt dir so schön
merhaba, (35j.) (35j) karımı arayın. hemen almak için bölgemizde bir adam. hallo, ich (er 35j.) suche für meine frau (35j.) einen mann aus unserer region,der es ihr richtig besorgt.
bayan karsina benim için ìs doktoranden ramsch alirmisin frau doktoran von ramsch für mich arbeiten, würden sie
benim için dr dan tendenz alìrmisin dr. dan alirmisin für mich tendenz
kitap okumayı eğlenceli buluyorum ich finde das buch lustig zu lesen
shell schale
zoruma gidiyor es ist schwer
benim adım denizciğim mein name ist deniz
tiz ses höhen
bu tijara her zaman çalıştırmak so lauft das tijara immer
bu benim sorunum değil das ist nicht mein heft
seven ne yapmaz was macht sieben
zuliep ediyorum ich bin zuliep
onun ablası öğretmen seine schwester, lehrer
ben iki dil biliyorum ich spreche zwei sprachen
düsseldorf düsseldorf
bende bilmiyorum ki ich weiß nicht, mir
iyi naght gute naght
iyiyim tşk sen nasılsın ich bin in ordnung, tsk, wie sie sind

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.