EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
ölmek daha kolay olurdu es wäre einfacher zu sterben
bir şeyler yapabilirim ich kann etwas tun
benim arabam var ich habe auf mir auto
araba meıne lazım ich habe auf meıne auto
hiç araba inşa etmeye var ich habe auf eıne auto
araba eın lazım ich habe auf eın auto
var ich habe auf
küçük şirin var ich habe schön etwas vor
küçük şirin var ich habe schön etwas für
küçük bir planım var ich habe etwas plan
çalışmak yoksa tatilde yok nicht die arbeit oder in den urlaub
zaten küçük bir planım var ich habe schon etwas plan
aldım was habe genommen
sigorta kartı versichertenkarte
berurskenntnısse berurskenntnısse
isterim ich bin möchte
makatta kil dönmesi haut eingewachsene haare
doğan geboren
tūkiyedeyim erklärung der türkei
sana geldiğimde haber vereceğim ich werde sie wissen lassen, wenn
alan deneyimi sensin du bist in dem bereich erfahrung
alan deneyimi türkçe içindesin du bist in dem bereich erfahrung türkçe
benimde bir gürüm var ich habe ein bild von mir
ben 29.10 ekim 1982 de adanada doğdum 29.10. oktober 1982 in adana, türkei geboren wurde ich
çok kötü ! schade !
çok kötü! schade!
koçam sen kadinmisin diyordu bana çoçuklara bakmaylan yemek yapmaklan temizlik yapmaklan du bist eine frau, die mein mann mir gesagt, die kinder tun, das kochen und die reinigung bakmaylan
sen kadinmisin diyordu koöam du bist eine frau, sagte coke
koçam bana sen kadinmisin ev temizlemekle yemek yapmakla çoçuklara bakmakla diyordu mein mann mir, du bist eine frau, das haus aufzuräumen, zu kochen, auf der suche nach den kindern wurde sagen
koçam bana hiç bir zaman değer kiymet saygi göstermedi er hat respekt vor mir, meinen mann nie-asset-value
dişariya çiktimi evde giydiğim elbiselerle çikiyorum sie ging nach draußen und in meinem haus ich werde gehen mit dem, was ich trage
dişariya ev giysilerimle çikiyorum ich werde in meiner kleidung nach hause
meçbur kalmasam dişariya hiç çikmam ich habe nicht zu schrumpfen
meçbur kalkmadıkça 'dişariya hiç çikmam gezwungen wird angehoben, bis der 'schrumpfenden
o soğuturdu beni kendinden soguturd, dass mir selbst
o beni nefret ettirdi kendine sie hasse mich selbst
koçamin hiç saygisi olmadi bana karşi sie wollte nicht, keinen respekt für meinen mann gegen mich
koçamin hiç saygisi bana karşi mein mann hat kein respekt vor mir
koçamin hiç saygisi yoktu baba karşi vor meinem mann hatte der vater keinen respekt für
kaçam bana saygi göstermedi er hat den respekt vor meinem mann
benim hiç değerim kiymetim olmadi ich habe es für selbstverständlich ich habe nie ich wert bin
benim hiç değerim kiymetini olmadi mir, ich bin es nicht wert, geschätzt zu werden
koçami görmek bile istemiyorum ich will nicht sehen, wie mein mann
koçamin yüzüne bakmiyorum ich schaue mir nicht das gesicht meines mannes
koçamin yüzünü bile görmek istemiyorum ich will nicht, dass mein mann auch sein gesicht zu sehen
yüzünü görmek istemiyorum ich will nicht dein gesicht sehen
koçam midemi bulandiriyor mein mann macht mir übel
midemi bulandiriyor macht mich krank
ondan nefret ediyorum ich hasse ihn
ondan iğreniyorum ich bin krank von ihm
ondan tiksiniyorum ich verachte ihn
koçama kendimi anlatamadim ich habe nicht mich klar kocama
koçam beni alamadi mein mann war nicht in der lage, mich zu holen
koçama kendimi anlatamadi beni anlamadi du verstehst mich nicht ich habe nicht mich klar kocama
koçam beni anlamadi du verstehst mich nicht mein ehemann
koçam beni anlamiyor mein mann versteht mich nicht
neden dunyaya geldim diyorum neden yaşiyorum ben bu dunyada warum lebe ich, warum ich sage ihnen, dass ich bin in dieser welt, um die welt
ben hayattan hiç bir şey beklemiyorum ich erwarte nichts vom leben
hayat hiç tad vermedi das leben nicht immer schmeckt
hayat bana hiç tadı vermedi leben nie schmeckte nicht zu mir
ben çok yoruldum ich bin sehr müde
hiç bir şey yapmak istemiyorum içimden gelmiyor artik ich will nicht, etwas zu tun, fühle ich mich nicht mehr
ingiliz karbonatı britische carbonat
ben hep uyumak istiyorum kalkmak istemiyorum ich will nicht ich will schlafen ich immer aufstehen
calışıyomusun sie calisiyom
ben hep uyumak istiyorum hiç bir şey yapmak istemiyorum ich will nicht zu tun, was ich will, schlaf ich immer
ben hep uyumak istiyorum ich will schlaf ich immer
onlarinda problemleri varmi açaba diyorum kendime ich frage mich, sie haben probleme in der front, sage ich mir
başka insanlari görünçük bu insanlar mutlumu diyorum kendime açaba içimden wenn sie sehen andere menschen, diese menschen sind glücklich, sage ich mir frage ich mich
kadın sie frau
yanliz kalmak istiyorum ich will allein sein
güç seninle die macht ist mit dir
her varis ist jeder heir
kafa denıim kopf denıim
bu kimin diese
kim görmüş wer sah
baskıbalata print-futter
kım gelmiş wer kam
muhasebeci buchhalter
ekranda seviye. okumayayım mı? stand in der anzeige. nicht gelesen?
ise sini wilkommen wenn willkommen sini
ıhc zamanım yok ihc habe keinen zeit
zamanım yok ich habe keinen zeit
zamanım yok ich habe keinen zeit
buğday weizen
bitki aski pflanze hanger
mutlu bir gün bugün heute ist ein glücklicher tag
eski kaşar alte schlampe
polypen türkcesi ne demek polype was bedeutet es im türkischen
polypen türke ne demek was bedeutet es für die türken polype
vorwascge vorwascge
batık batik
geçen aya yazın tarihi im letzten monat typ datum
çok iyi düşünmüşsünüz sehr gut gemacht
günaydın--aşkım guten-morgen-meine-liebe
ev sahibi huysuz bir adam der besitzer des hauses ist ein mürrischer mann
bu yazmak zorunda haben sie schreiben dabei
ben ne diyim ev sahibine was kann ich sagen? vermieter
para ne zaman alirim wenn ich das geld bekommen
ev sahibi parayi istedi der vermieter wollte das geld

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.