EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
ne açık mı? was öffnest du?
söhlein birillant söhlein birillant
mango das mango
genç keçi junge ziege
baba bin ben ich bın papa
hikayem meine geschichte
iyi günler diliyorum ich wünsche ihnen guten tag
siz arapca biliyomusunuz sie arabische augen
pılates pilates
halamlar meine tante
okulda ogrenciyim ich bin ein student in der schule
okulda ogrenciyim ich bin ein student in der schule
peygamberin kavli ile mit den propheten, ist das wort
ayni sefa otu das gleiche weed sefa
ali'nin ali
performans erklaurung iddiaları erklaurung zu leistungsansprüchen
iş için federal ajansı bundesagentur für arbeit
devam eden faydaları alırsınız sie erhalten von mir keine laufenden leistungen
güven vertraue
güven vertraue
güven vertraue
gizlice dikte schleichtdiktat
parafin yağı paraffinöl
gelseife gelseife
ateş yakmak yasaktır es ist verboten, ein feuer zu entzünden
burda ateş yakılmaz ein feuer hier
haçlar kreuze machen
ateşle yaklaşma mit dem feuer nähern
ateşle yaklaşma mit dem feuer nähern
ateşle yaklaşma mit dem feuer nähern
cümleleri eşleştirin. ordne die sätze.
arka sis farı nebelschlusslicht
kombi-araç aydınlatma kombiinstrmentbeleuchtung
kuyruk ışık standı stand schlusslicht
control, arka cam sileceği karartma ayna steuerung heckwischer spiegelabblenden
kontrol steuerung
yanıp sönen ışık blinklicht
fotokopi kağıdı sipariş kopierpapier wird bestellt
ramazanbayramı ramadan
larmscheu larmscheu
kumaş peçete stoffserviette
ne zaman ramazan bayramı kutlanır wenn das fest des ramadan gefeiert wird
kimin için oruç tutuyorsun für wen werden sie fasten
almanlar futbol oynamak ister? spielen die deutschen gern fubball??
sadece bir kredi için 12,99 değeri için€ ayarladık wir haben ihnen soeben eine gutschrift in wert von 12,99€ veranlasst
olsun ben yasa bakmadim ben sana asik oldum ich fiel in der liebe mit ihnen, ich habe nicht an das gesetz
ramazanayında ne tutulur während des fastenmonats ramadan, was gehalten wird
ne zaman ra mazan bayramı kutlanacak wenn gefeiert wird das fest von ra-mazan
toplamak sammlen
ramazan ayından sonra hangi bayram kutlanır der urlaub wird gefeiert, nachdem der monat ramadan, in dem
volleyball oynamak volleyball spielen
ata binme reiten
mutluluk çay glücks-tee
böbreğin ismi almanca nedir was ist der name des deutschen niere
içkili betrunken
birim değeri einheitswertes
dilim ağrıyo meine zunge tut weh
dilim ağrıyo meine zunge tut weh
vardir bunda bir hayir es gibt keine
vardir bir hayir nicht
endustri meslek industrie-profi
endustri meslek lisesi industrial vocational high school
bu aşk onun için yaptığım her şey parçalara ayırdım dolu ve düzenini dikkatle sırada elinde vardı alles war sorglich von den seinen gepackt und wie er die ordnung auseinandernahm, musste er an die hände denken, die das für ihn in liebe getan
az kalsın düşecektim ich werde sie fast
yerinden cikmis ausgerenkt
satın turkcesi siekaufenturkcesi
saçları sarı sie hat blonde haare
belgesel izlemeyi severim ich schaue gerne dokumentarfilme
biraz gezdik wir haben reiste ein bisschen
verdi bescherten
ben geçen sene türkiyeye gittim letztes jahr war ich in der türkei
kardeşime bir kitap istiyorum ich möchte ein buch für meinen bruder
çocuğuma bir kitap istiyorum ich will ein buch mit meinem kind
çocuğuma kitap alıyorum ich bin dabei, ein buch mit meinem kind
çocuğuma bakıyorum ich freu mich auf mein kind
kardeşime bakıyorum ich bin auf der suche nach meinem bruder
çocuğumu seviyorum ich liebe mein kind
kardeşimi seviyorum ich liebe meinen bruder
benim bir kardeşim var mich ich habe einen bruder
benimkardeşim mein bruder
benim bir çocuğum var ich habe ein kind
onun iki çocugu var sie hat zwei kinder
en sevdigi renk kırmızıdır ihre lieblingsfarbe ist rot
ilișki bitti die beziehung ist vorbei
sırasıyla ; biber salçasını, domates salçasını, tuzu, pul biberi, karabiberi ve kimyonu ekleyip karıştırın beziehungsweise ; red pepper-paste, tomaten, salz, pfeffer flocken, schwarzen pfeffer und zucker hinzufügen und umrühren
geliyoruz wir kommen aus
geçti überquert
çarmıhta über quert
çarmıhta über quert
o siyah saçlı ... er haare sind schwarz
o siyah saçlıdır schwarzen haare, die
doğu değıl es ist nicht der osten
anna bir öğretmen olarak kendini çalışır anna versucht sich als lehrerin
iki 2 bin
2 euro 2 bin euro
tipsiz hässlich
uzun ömürlü langanhaltende
sen sen sen sen
son fiyat ne olur?? was ist letzte preis??
ses stimme zu

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.