EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
sıkılaştırıcı bakım straffende pflege
taus kuşu pfau
anladım zaten ich habe es
anladım zaten ich habe es
zeliha senin neyin oluyor zeliha was ist los mit euch
ne yazık ki, sipariş yürütmek mümkün değildir. eğer herhangi bir sorunuz varsa irtibata çekinmeyin leider können wir ihre bestellung nicht ausführen. bei fragen wenden sie sich gerne an unseren
erken geç saatlere kadar von früh bis spaet
gece gündüz rund um die uhr
unterkirnach unterkirnach
arab tavsani die arabische bunny
ben topum ich bin der ball
kabagöt rau, arsch
schtiftung warentest schtiftung warentest
kalbim meine herz
kapalı ya da konuşmak deutch bina kansst du ya auch deutch reden
sen manyakmısın bist du verrückt
sen salakmisin sie salakmi
pale findet den fahler
neden beni kizdiriyorsun warum bist du sauer auf mich
mide koruyucu hapın ismi almanca der magen schützende pillen namen im deutschen
mide koruyucu hap die pille ist schutz der magen
almanca çatal kaşık . deutsch besteck .
meslek yuksekokul berufliche gymnasium
ilk öğretim erste lehre
üç miarlik drei architektur
kedi kıçını görmüş yara sanmış er sah die wunde, die er dachte, es sei die katze in den arsch
ordami umgebung
ordami umgebung
almancada cati nedemek was ist dach in deutsch
fegefeur fegefeur
fegefeur fegefeur
süpürme fege
yeşil çay grüner tee
hemen yüz ifadeleri karşı faltchen yardım soforthilfe gegen mimikfaltchen
beyincik sarkması almanca das kleinhirn-prolaps deutsch
vırwasche vırwasche
mikkels yok mikkels verschwinden
sen benim hakkımda ne biliyorsun was wissen sie über mich
denizin yeri der platz auf das meer
sabirsizlıkla bekliyorum ich warte ungeduldig
en sevdiğim kuzenim lieblincousin
boş vaktinde ne yaparsın was tun sie in ihrer freizeit tun
boş vaktinde neler yaparsın? was tun sie in ihrer freizeit?
ne zamandan beri okuyorsun? seit wann bist du lesen?
okula gidiyor musun ? gehst du zur schule ?
okula gidiyor musun? gehst du zur schule?
hangi dilleri konuşuyorsun ? welche sprachen sprechen sie ?
kardeşiniz var mı ? hast du einen bruder ?
kardeşleriniz var mı ? ihre brüder haben sie ?
kaç kardeşsiniz ? wie viele brüder und schwestern hast du ?
aileniz var mı? haben sie eine familie?
evli misiniz? sind sie verheiratet?
ne zaman doğdunuz? wann wurden sie geboren?
nerede oturuyorsunuz? wo wohnst du?
komşuların ihren nachbarn vor
komşularına sor stellen sie ihre nachbarn
komşularına sor stellen sie ihre nachbarn
üçüncü katta ders vardı hatte eine lektion in der dritten etage
üçüncü katta ders vardı hatte eine lektion in der dritten etage
benim katımda ders vardı hatte eine lektion mit mir
bugün sadece çöp aldım gerade heute nahm ich den papierkorb
güzel söz schöne versprechen
astar grundierung
herkes sağlıksız besinleri onlara zarar verecek kadar tüketmez jeder konsumiert, ungesund viel sie zu verletzen
herkes sağlıksız besinleri onlara zarar verecek kadar tüketmez jeder konsumiert, ungesund viel sie zu verletzen
pozda küreği schaufel pose
herkes kendi kararlarını alabilir jeder kann ihre eigenen entscheidungen treffen
herkes kendi kararlarını alabilir jeder kann ihre eigenen entscheidungen treffen
teşekkür ederiz davetiye için memnuniyetle geliriz vielen dank für die einladung, wir würden uns freuen
tanz kurs mektup natürlich schreiben tanz
elinden almak nehmen
ders vardı sınıfta der kurs hatte in der klasse
almanca aradı als deutsche
almanca aradı als deutsche
dilek prätetitum i̇ndikativ prätetitum
eğer görmek istiyorsanız, kayıt için ilk web sitemde var wenn sie alles sehen möchten müssen sie sich nur zuerst auf meiner website registrieren
almanca kombi ne demek was bedeutet es, deutsch kombi
birlikte var wir haben zusammen
vuruş streicht
çizgili jakcen gestreifte jakcen
wurmern wurmern
balıkçılık kanca angelhaken
i̇çli köfte falafel
örümcekler kitle renkleri ile boyamak için aşk spinnen malen gerne mit masserfarben
100 kişi iyileşmiş 100 leute sind genesen
onların noktalar renkli yeşil ihre flecken sind grun gefarbt
bir dino bir ağacın altında, ve bir ufo uçuyor. ein dino steht unter ein baum und ein ufo fliegt.
bir dino bir ağacın altında, ve bir ufo uçuyor. ein dino steht unter ein baum und ein ufo fliegt.
güvercin zengin oğlu nourrissante dove reichhaltige son nourrissante
duschdas duschdas
senin hayalin canlı lebe deinen traum
benim için çok şey demek du bedeutest mir viel
klisiyon sammlung
klisiyon sammlung
kohlerıa cıcegi kohleria blume
fıstık ve diğer fındık içerir erdnuss and anderen nüsse enthalten
ortak çocuk gemeinsame kinder
sevgil kızlarım liebe mein mädchen
yolculuğun varış noktası. der weg ist das ziel.
hayatında benim kasa kasa mich in dein leben

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.