EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
üzgünüm geçmiş olsun allah acil şifalar versin sorry möge allah gebe baldige genesung zu bekommen vergangenheit
caniniz cekmis olabilir überprüfen
geçmiş olsun ablamada hastalanmış vorbei an den kranken in ablama
ne zaman dönüyorsun ? wann kommen sie zurück ?
tanık ein zeugen
ceza almak strafe
bunlar dışarıdan ögretmenler diese lehrer von außen
tahıl kornes
ben onunla konuştum ich habe mit ihm gesprochen
bildiklerimiz bir damla wir wissen, was für ein drop
sinir damar otu den nerv der vaskulären unkraut
bu hayatta kimse güvenme vertrauen sie nicht irgendjemandem in diesem leben
ali efe ali efe
asla vazgeçmem nie aufgeben
onlar yemek yapıyor sie kochen
ihmal etmel vernachlässigung und wohlbefinden
dünden öğren, bugün için yaşa, yarın için umut von gestern lernen, für heute leben, für morgen hoffen
neden aptalsın warum bist du dumm
benim ismim özlem mein name ist ozlem
satış fiatı verkauf preis
seni canlı bedava her şeyi dinle değinen el seni frei frei leben alles isten değinen handen
nem cok viel feuchtigkeit
anket fragebogen
anket umfragebogen
saç tacı haar krone
kuplulung nedir was ist kuplulung
aşk değil bir gün ama bir hayat liebe ist kein tag, sondern ein leben
ortak sensin bist du gemain
gene de işe yaramadı es funktioniert immer noch nicht
ne oldu ? was ist falsch ?
wunschutz krem wunschutz creme
schaltz benim mein schaltz
merhaba hello wie gehts
dizüstü bilgisayarlar notizbücher
ekranlar bildschirme
ne el mach el
2 yaşındaki rottweiler, berner sennen melez yapmak için 2 jahre altes rottwei̇ler berner sennen mi̇schli̇ng abzugeben
hayatimsin sie leben
einkumpel einkumpel
düğme kardeşim siktir et fick auf taste bro
ömrümün sonuna kadar evet ja den rest meines lebens
bir kalemtıraş ein spitzer
spotfy bu şarkıya ihtiyacım var ich brauch diesen song auf spotfy
sanye ekran equipment development otamatik aktif mangen otamatik aktiv
herşey yokumdami alles yokumdami
telefonla yanlis aramak die falsche auf dem handy anrufen
gestorden sensin du bist gestorden
ben söylüyotum ich soyluyot
sakatlar icin degnek zauberstab für behinderte personen
belek belek
deniz sesi der klang des meeres
bildiklerimiz bir damla, bilemediklerimiz ise okyanus was wir wissen ist ein tropfen, ozean wissen, ob
bildiklerimiz bir damla, bilemediklerimiz ise okyanus…” was wir wissen ist ein tropfen im ozean..., wenn sie wissen"
göz kremi augen creme
göz kremi augen creme
nüfus müdürlüğü bevölkerung direktion
ileriye dönük freu mich
ileriye dönük freu mich
belde yel girmesi geben sie wind an der taille
her nereye gidersem fideyim jeder, wo ich gehen ich bin in ordnung
senden iyi haberleri bekliyorum ich warte auf gute nachrichten von euch
kasık fıtığından ameliyat oldum. ich hatte leistenbruch-chirurgie.
disime dolgu yaptirdim ich hatte eine füllung in meinen zähnen
ben bin ich da
floriana ben ich bin floriana
inc bın floriana floriana tausend inc
çalışkan harter arbeiter
mülteciler entsorget kanaken entsorget
dizi tutar zahlbetrag
erkek ayakkabıları herrenschuhe
tek die nur
ahtung ahtung
ne zaman başlayabilirim wann kann ich anfangen
hangisi olur die eine ist
ausdauwer ausdauwer
reyhanin almanca adi deutscher name basilikum
biliyorsun wan wan du weisst
at fırçası pferd pinsel
zemzem seti zamzam-kit
mikser kırışıklıkları mikser falten
iyi kalplı bir insana benziyorsun eine gutherzige person, die sie scheinen, wie
çirkin miyim? bin ich hässlich?
kefirin almanca sözcuk anlamı nedir was ist die bedeutung des deutschen wortes kefir
kefirin almancası nedir was ist das deutsche wort für kefir
tanisabilrmiyiz wir haben tanisabilrm
cocuk parkinda oynadim ich spielte auf dem spielplatz
cocuk parkinda oynadik wir spielten auf dem spielplatz
cocuk bahcesinde oynadim die kinder spielten im garten
cocukluk arkadasi kindheit freund
namaz için geleceğim gebet meiner zukunft
paketi kapının önüne bırakıyorum ich verlasse das paket vor der tür
ne az ne çok fazla noch weniger, viel mehr
kizim benim mein mädchen
öpücük benim için mi ? ist der kuss für mich ?
mischa mischa
yaşlı sikişi alte ficken
dünyanın en iyi teyze beste tante der welt
dağ almanca deutschen berg -
ben otuz sekız yasıdayım dreißig-acht-jahr-alt bin ich
bn 38 yasındayım bn, 38 jahre alt

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.