EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
bu sandalye dieser stuhl
manyak wahnsinnige
kabak cekirdegi nedir. was ist kürbiskerne?
bu bir koltuk es ist ein sitzplatz
büyük yada küçük mu groß oder klein
şimdiden tatillerimi dört gözle bekliyorum ich freue mich schon von jetzt auf meine ferien
kil dönmezi ton döner
her-çeker-her-kendi-kaderini. jeder-zieht-ihr-eigenes-schicksal.
üçte bir einem von drei
eminem com eminem com drein
gavur gavur
karışmak wust
sadece almanca konuşabiliyorum ich kann nur deutsch
sağlık gesundheitstag
kaç dil biliyosun wie viele sprachen kennst du?
çok yağmur yağmamalısın ıhr sollt nicht so viel t rainieren
bu kadar eğitilmemelisin ıhr sollen nicht so viel trainieren
bu kadar eğitilmemelisin ihr soll nichtso viel trainieren
hala sessiz olmalıyız sollen wir immer noch leise sein
sarah olmalı ersollen sarah
birkaç gezintiye çıkmalısın du sollst ein paar sch ritte gehen
yapmalısın du sollst
nevzat nevzat
senin kitapların eure bücher
euro kitaplar euro bücher
her zaman veren umut hoffnung das gibt immer
seni sevenin çok mus du liebst mich
sana nasıl yakışıyor wie es dir passt
seni senin cokmus du bist dein kokmus
seni kelimelere götüreceğim ich nehme dich beim worte
kapi acildi tür öffnete sich
evlilik zor ehe schwierig
gelecek hafta istediğiniz gibi iyi akşamlar guten abend wie es dir passt gerne nächste woche
teşekkürler dein danke
içli bic dich volles bic dich
ilk kez 1921de kutlandi erstmals 1921 gefeiert
ilkez 1921yilinda kutlandi ilkez feierte 1921
ve şimdi yaşa und wohne jetzt in ist
annem babam çalıyorum mama spielt mit meinem vater
sınıf konuşuyor klasse reden
sürü çayırda otluyor. herde weiden auf der wiese.
ebeveynlerim tatile gitti. meine eltern waren im urlaub.
bütün sınıf ders çalışıyor die ganze klasse lernt
bir şehirde ne yapabilirsin? was können sie in einer stadt nicht machen?
haftaya seversin wie es dir passt gerne nächste woche
beyiçık jenerasyonu beyic generation
nerde olmadi gerekiyordu wo sollte es sein?
tamam o zaman carsamba görüsmek üzere okay, dann carsamba zu sehen
saat dört buçuk es ist halb 14
"anlaşılan uygulayabilmek dildir “sein, das verstanden wenden kann, ist sprache
benim 1 babam 1 annem ve 1 kız kardeşim var mein vater hat 1 mutter und 1 schwester
benim babam annem ve bir kız kardeşim var. mein vater hat eine mutter und eine schwester.
melanie ve michaela nerede wo sind melanie und michaela
mango parçası ein stück mango
çileklerin var mı? haben sie erdbeeren
kuzıyorum ama bak şu tlf na cousin, aber sieh gut aus
işte para hier ist das geld
hayır ito evli yok ito ist verheiratet
kap topf
sende geliyormusun kommst du auch mit
sandra öğlen ne yer? was isst sandra zu mittag
stimmit stimmit
takviyeleri ergänzungen
ismin nedir wie ist dein name
ben öğrenciyim. ich bin student
streittwert streittwert
me mutlu türküm diyene ich, um glücklich zu sagen, türkishum
unutmadığımız insanlar menschen die wir nicht vergessen
nasılsın wie hayst du
hangi konuda welches thema
kural koymak regel
anladın mı verstehst du
bu insanlar evdeler diese leute sind zu hause
iyileşmeye çalışıyorum ich versuche zu heilen
bu kişiler evdeler diese leute sind zu hause
bu kişiler fotoğraf çekiniyor diese leute haben angst vor fotos
elinde sağlık gesuntheit
almancada komşu deutscher nachbar
yol uzundu die straße war lang
okudukları dass sie gelesen haben
şapkalar ama üzerinde der hats aber drauf
hemen emici nemlendirici sofort einziehende feuchtigkeitscereme
koşu hava joggingwetter
aileni benim için ihmal etme vernachlässige deine familie nicht für mich
aileni benim için ihmal etme. vernachlässige deine familie nicht für mich.
wo tut eş dır weh wo tut wir
sesim kesildi meine stimme wurde abgeschnitten
fas bir harita fas ist eine landkarte
elche dili biliyor musun elche sprache sprichst du
kiyafetin kac beden die größe des kleides
kac beden giyorsun du trägst einen körper
vücut bedenin kac körper
e haliyle wie es steht
merhaba nasilsn neler yaptin bugun bakalim hallo wie geht es dir heute?
unutmadım ich erinnere mich,
yaşamayı severim ich lebe zu gerne
sen nerdesin wo bist do
onu nasıl aldın? wie get es die
cumartesi geliyormuyuz samstag kommt
sabah geliyor muyuz kommen wir am morgen?

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.