EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
nasılsın wie gehts du
kim ve o wer and sie
fiilleri oku ve tamamla lies unda erganze die verben
benim evimin mutfağı var mein haus hat eine küche
o müziği seviyor er liebt musik
benim evimin balkonu var mein haus hat einen balkon
kitap okumayı seviyorum ich lieben lesen buch
o yalova'da doğdu er wurde in yalova geboren
otobüse biniyorum. ich steige in den bus.
ben otobüse biniyorum. ich steige in den bus.
şırdan dolması gefüllt mit apfelwein
otobüste i̇n den bus
evde kolay sufle yapımı einfaches hausgemachtes souffle
toplam 10 dakikadan sonra hazır fertig nach insgesamt 10 minuten
kapağı kapalı deckel geschlossen
kaseleri 7 dakika ağzı kapalı kaynatıyorum ich koche die schalen mit geschlossenem deckel 7 minuten lang
kaseleri 7 dakika kapağı kapalı kaynatıyorum ich koche die schalen mit geschlossenem deckel 7 minuten lang
kaselere döküyorum ich gieße in schüsseln
almanca konuşabiliyor musun sprehen sie deutsch
ile itmek durchsetzen
aşk kalpleri herzen lieben
örnek uç askılama örnek end schleudem
onlar ne diyorlar was sagen die
sen ders çalışıyorsun du studierst
ile dinle abhören mit
evde kahve içmek kaffeetrinken zu hause
doymuş yağ asitleri olan yağlar fett davon gesättigte fettsäuren
ben gitar çalmayı sevmem ich spiele nicht gern gitarre
ben kart oyun oynamayı severim ich spiele gerne kartenspiele
ben televizyon oyun oynamayı sevmem ich mag keine fernsehspiele
ben paten kaymayı sevmem ich mag skaten nicht
oturma odasında tv izlerim ich fernsehen im wohnzimmer
haftanın ilk günü erste tag der woche ist
kurabiye ve kekler kekse und kuchen
kurabiye pişirmek istiyorum ich will aber kekse backen
orada bir şeyler yapmalısın müsst ihr da was machen
orada bir şeyler yapmalısın müssy ihr da was machen
sen hangi dileri konuşuyorsun welche sprache sprechen sie
profesyonel askerlerin kurmay başkanı ankara generalstabschef der berufssoldaten in ankara
serkan serkan
i̇yi günler dostum,tekrar görüşmek üzere guten tag mein freund, wir sehen uns wieder
pekala başka bir zaman görüşmek üzere. wir sehen uns ein andermal.
geldim, hastaneden arıyorlar gitmem gerek ich bin gekommen, sie rufen aus dem krankenhaus an, ich muss gehen
telefonum çalıyor mein telefon klingelt
i̇yi,bende mühendisim nun, ich bin ingenieur
ben doktorum o ise hemşire ich bin arzt und er ist krankenschwester.
peki şimdi ne iş yapıyorsunuz? also, was machst du jetzt?
peki sen evlimisin? also bist du verheiratet?
gerçekten mi? ben daha yeni öğrendim wirklich? ich habe gerade gelernt
evet, ben evlenmiştim ja, ich war verheiratet
evet, peki görüşmeyeli nasılsın? ja, wie geht es dir, seit wir uns kennengelernt haben?
uzun zamandır konuşmuyoruz dostum wir haben uns lange nicht gesprochen,mann
uzun zamandır konuşmuyorduk dostum wir haben uns lange nicht gesprochen, mann
bende iyiyim teşekkür ederim mir geht es gut danke schön
i̇yiyim peki sen nasılsın? mir geht es gut, also wie geht es dir?
sanada merhaba! nasılsın dir auch hallo! wie gehts
ne için gelmiştiniz polat bey warum sind sie gekommen, herr polat?
ne için geldin wozu bist du gekommen
ne için gelmiştiniz? wozu bist du gekommen?
???????? ???????????????? ???????????????? ????????????????. ???????? ???????????????? ???????????????? ????????????????.
hızlı yıkayın schnell waschen
sadece paylaş nur teilen mit
o matematik sevmez mathe mag er nicht
matematik sevmez mag mathe nicht
e-devlet?almancası e-government?
dikkat dubasi aufmerksamkeit lastkahn
dikkat tabelasi aufmerksamkeitszeichen
dikkat mavnası aufmerksamkeit lastkahn
anahtar kelimeyi bul finde das schlüsselwort
kaç yaşındasın wie alt biat du
maria kaç yaşında wie alt is maria
anne, baba ve çocuklar oyun oynuyorlar. mutter, vater und kinder spielen.
anne, baba ve çocuklar oynuyorlar. mutter, vater und kinder sie spielen.
anne, baba ve çocuklar oyun mutter, vater und kinder spielen
elinde bir kahve ile ders çalışıyor lernen mit einem kaffee in der hand
sağlık önemli gesundheit ist wichtig
ikinci bardağı alır nimmt das zweite glas
biz frankfurt'a gidiyoruz wir fahren nach frankfurt
biz frankuta gidiyoruz wir fahren nach frankuta
bir kol saati eine armbanduhr
o bir ingiliz kol saati istiyor er will eine englische armbanduhr
zoruna mi giti hast du dich schwer getan
isana erkek tıraş köpüğü isana men rasıerschaum
sakince koru schützt beruhig
halıya nasıl dayanıyorsun? wie stehen sie den teppich?
annesi konserve için sebze çorbası pişiriyor seine mutter kocht für can gemüsesuppe
2.katta yatak odası ve banyo bulunur. auf der 2. etage befindet sich ein schlafzimmer und ein badezimmer.
annesi ne pişiriyor kapı yapabilir was kocht seine mutter tür can
can bitki çayını içmeli can soll seine krautertee trinken
ne içilebilir was soll can trinken
ne ağrın var welche schmerzen haben sie
evet saglikliyim ja ich bin gesund
sağlığın iyi mi bist du gesund
ne ağrın var welche schmerzen habeb sie
kızıma gezmeğe gidiyorum ich werde meine tochter besuchen
rechtpflegerin nedemek was bedeutet rechtspflegerin?
ben sınav sonucunu almaya geldim ich bin gekommen, um das prüfungsergebnis zu erhalten
pizzanın tadı güzel die pizza schmeckt
ben sonucumu almaya geldim ich bin gekommen, um mein ergebnis zu bekommen
dairedeki mobilyalar yeni möbel in der wohnung sind neu

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.