EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
zwai benim limon meine zwai ist zitrone habe
zwai benim limon meine zwai ist zitrone
mır de seni çok seviyorum och liebe dich so sehr auch von mır
haupzollamt haupzollamt
ana gümrük ofisi hauptzollamt
haftanın altıncı günü am sechsten tag der woche
haftanın beşinci günü am fünften tag der woche
haftanın dördüncu günü am vierten tag der woche
haftanın üçüncü günü der dritte tag der woche
haftanın ikinci günü am zweiten tag der woche
haftanın ilk gunü der erste tag der woche
hill hügel
soğuk kahve kalter kaffee
mutluluklar dilerim ich wünsche ihnen glück
patlican oturtmasi setzen sie auberginen
her şey hazır alles ist fertig
sigara nereden alabiliriz wo man zigaretten kaufen
jalzien jalzien
'bize, üzgün ve yarın biz işe 'uns haben sie traurig gemacht und wir sind morgen trotzdem zur arbeit
tatlim benim cok guzelsin honig, du bist so schön für mich
tatlim benim okadar guzelsinki mir so honig guzelsinki
tatlim benim oyle guzelsinki mir so honig guzelsinki
at binmek reiten
er famılle er famille
aile die famille
antalyadayım şu an momentan bin ich in antalya
peygamber çiçeği propheten blume
peygamber gülü rose des propheten
eien eien
dokuz milyon dokuz bin dokuz yüz doksan dokuz neun millionen neun tausend neun hundert neunundneunzig
dokuz bin dokuz yüz doksan dokuz neun tausend neun hundert neunundneunzig
bana haksizlik.yapildi es ist nicht fair zu mir.war
lichtim lichtim
ama bu kızlar her türlü olabilir. aber das kann nicht jedes mädchen.
tüm kalbinle git nereye gidersen git wohin du auch gehts geh mit deinem ganzen herzen
semmelnbrosel semmelnbrosel
türkiye’ye uçuyorum ich fliege in die türkei
beni kandirdi betrogen mich
sırlı, parlak glasiert, glänzend
burası boş dieser ort ist leer
burası antep diese pistazien
kötü tesadüf schlecht zufall
burası yüksek diese hohe
fucked gefickte
karıya gitmeye hazırım ich bin bereit zu gehen, zu seiner frau
sinemaya gitmeye hazırım ich bin bereit, um ins kino zu gehen
yara sensin top du bist wundeball
bence ich denke an
allerji testi yapsmısınız lütfen bitte haben sie einen allergie-test gemacht
aşkım! meine liebe!
anne das eltern
werwandte werwandte
o kilolu übergewicht
bu az ben çok açım ich bin so hungrig, das ist weniger
öğrenim görmek studie
annemin hobisi dans meine mutter hobbys sind tanzen
ben gözlük takıyorum ich trage eine brille ich
30 tane atatürk sözü 30 atatürk lyrics
atatürk'ün 30 tane sözünü almancaya çevir 30 worte von atatürk, ins deutsche zu übersetzen
ad soyad numara sınıf konu ders öğretmen name familienname anzahl klasse thema natürlich lehrer
numaranı faceboktan aldım ich habe ihre nummer von facebook
ne arkadaşımdan istedin? was wolltest du von meinem freund?
cumhuriyet düşüncesi hür anlayışlı hür vicdanlı hür nesiller ister das verständnis der idee der freiheit und republik, die freiheit des gewissens, die freiheit, die generationen wollen
milli sınırlar içinde bulunan yurt parçaları bir bütündür birbirinden ayrılamaz das ist eine untrennbare einheit befindet sich innerhalb der nationalen grenzen teile des landes
hayatta en hakiki mürşik ilimdir fendir die liebe ist der sicherste führer im leben
bilim ve fen nerede ise oradan alacağız ve ulusun her bireyinin kafasına koyacağız wissenschaft ist wissenschaft, und wenn das ist, wo wir werden es von dort nehmen und auf den kopf eines jeden einzelnen der nation
ya istiklal ya ölüm freiheit oder tod
ulusun bağımsızlığını yine ulusun kesin kararı ve direnişi kurtaracaktır die endgültige entscheidung wird speichern sie die nation unabhängigkeit und widerstand der nation
bilelim ki milli benliğini bilmeyen milletler başka milletlerin avıdır wer kennt sie nicht, die nationale identität der anderen nationen wir, die völker der beute
bağımsızlıktan yoksun bir ulus uygar insanlık karşısında uşak olmaktan kurtulamaz sie können vermeiden, dass in einer zivilisierten welt, eine nation, die unabhängigkeit fehlt
kendiniz için değil bağlı bulunduğunuz ulus için elbirliği ile çalışınız versuchen sie, ziehen sie sich zusammen, wo sie sind nicht verbunden mit der nation
birlik ve beraberlik ölümden başka herşeyi yener beats alles, außer den tod der einheit und zusammengehörigkeit
hiçbir şeye ihtiyacımız yok yalnız bir şeye ihtiyacımız vardır çalışkan olmak eine sache brauchen wir nichts, aber wir müssen fleißig sein
vatana ihanetin nedeni olmaz er yada geç bedeli olur das ist nicht der grund für den verrat, früher oder später, gibt es konsequenzen.
bir milletin ahlak değeri, o milletin yükselmesini sağlar den moralischen wert einer nation, die den aufstieg der nation ermöglicht
birtakım kuş beyinli kimselerle kendinizi beğendirmek hevesine düşmeyiniz;bunun hiçbir kıymeti ve önemi yoktur manche menschen haben kein vermögen, und egal, seinen eifer zu bieten, sich mit diesem schwachkopf
bir saat ve zuruk turkcesi içinde in eine stunde gehen und zuruk turkcesi
bir saatte gidiyorum geliyorum almancasi in einer stunde werde ich, i 'm coming" für die deutschen
1stude gidip zuruk turkcesi 1stude gehe und zuruk turkcesi
1stude gidip zuruk 1stude gehe und zuruk
1 saatte gidiyorum geliyorum ich komme, ich werde in 1 stunde
1 saatte gidiyorum geliyorum ich komme, ich werde in 1 stunde
şifa heil
eskiden benim en sevdiğim ders tarihti mein favorit war natürlich das datum
benim en sevdiğim ders tarihti mein favorit war natürlich das datum.
kimseye ihtiyacım yok ich brauche niemanden
hizmet vermek dienen
yeterince şey anlatır bir kalem yok çünkü weil du keinen stift hast, der dir sagt, was genug ist
saat 11 de uyumaya gidiyorum ich gehe schlafen um 11
baş ve yaka rizkieren kopf und kragen rizkieren
göğsüne brust
tanışmak isterdim seninle ich würde gerne mit dir treffen
hasan ben türkiyeden istanbulda yaşıyorum hasan aus der türkei, ich lebe in istanbul
sinek fliege
emre senin yaninda mi emre ist mit sie
emre seninle mi? emre?
farkındalık gewahr
arkadaşlarla tanışıyorum treffe ich mit freunden
once müzeye gittik sonra yemek yedik bevor wir aßen, gingen wir in das museum dann
büyükannem ve büyükbabam için gidiyoruz wir gehen zu meiner oma und opa

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.