EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
ne öğreneceğiz was wir lernen werden
bu bir yumurta değil das ist doch kein ei
cocuk dislerini sıktı junge biss die zähne zusammen
döve reıchhaltıge pflege forge reichhaltige pflege
indirim ermäßigung
armut hatası biremsen fehler
anna ne diyor? was sagt anna ?markiere
anna nerede? işaret wo işte anna? markiere
otomatik gaz autogas
i̇stanbulluyum ich komme aus istanbul
yataktan çıkamıyorum ich kann nicht aus dem bett aufstehen
her şey iyi olsun alles ist gut
kafa rahatlatıcı çay kopf entspannungd tee
kalbim simariyor mein herz blutet
i̇statikçi statistiker
eskort nedir türkces was heißt eskorte auf türkisch
sorular sor i̇nfrage stellen
biyolojik kulaktan aus biologischear
çubuk ne kadar genç wie jung ist die rute
film tadında wie ein film
ağzına vereyim lass es mich in deinen mund stecken
ağzına veriyorum ich gebe es deinem mund
beyin kanamasi celebrale blutung
benim adım musap mein name ist musap
ben musap ich bin musap
sen her akşam televizyonda haber seyrediyorsun du schaust dir jeden abend die nachrichten im fernsehen an
sen her akşam belgesel izliyorsun du schaust jeden abend dokumentarfilme
havyar kaviar
her zaman cavier olmak zorunda değil es musst niicht immer kavier sein
çok iyi ama acı ser gut aber bitter
arçeliğin almanca anlamı deutsche bedeutung von arçelik
akşam yemeğinde bir tavuk yersin sie essen ein huhn zum abendessen
arabayı sen sür du fährst das auto
siz o gazeteyi okuyor musunuz liest du diese zeitung?
kan vermeye blut zu spenden
o 76 yaşında öldü er starb im alter von 76 jahren
kullanılmak verwendet werden
i̇ch bin melike ich bin melike
materyalchpulver materialpulver
konulardaki performans: leistung am:
künye schild
motor kontrol ünitesi arızalı motorsteuergerät defekt
döner kale kesme drehburgausschnitt
soğuk çay erkaltungs tea
orada birçok çocuk var da gibt es viele kinder
anna'nın sınıfı kaba annas klasse ist grob
lisa'nın yanında kim oturuyor wer sitzt neben lisa
onlara sahibiz wir haben sie
size de iyi tatiller hocam schöne feiertage auch für sie, mein herr.
sessizlik en güçlü çığlıktır. stille ist der stärkste schrei.
çıkış btreten
ev hizmeti heimdienst
wörth'deki şubede? in der filiale in wörth?
çalar saat çaldı hat der wecker geklingelt
ben obay ila ahlaa in annesiyim ich bin die mutter von obay ila ahlaa
hangi bölgede yaşıyorsun in welcher region leben sie
hangi refyonda yaşıyorsun in welcher refion leben sie
adımı biliyorsunuz hikayemi degil du kennst meinen namen, nicht meine geschichte
var olduğunuz için teşekkür ederim danke, dass es dich gibt
tanrı sizi korusun gott segne dich
ipek beyazı seidenweiss
contaımer çok doldurulmuş container zu voll
karım pazartesi doğum yaptı meine frau hat am montag entbunden
canım filmler liebe filme
tatlı peynir altı suyu tozu süsmolkenpulver
benimki irem mein ist irem
benim sonucum meine ergebnis
dış mekan ahşap vernigi holzlack für den außenbereich
naber? bağlamak was passt? verbinde.
siktir siktir et sikiyim fick dich, fick dich
cins gattung
domates tompaten
fransiz aski französischer kleiderbügel
o nerede wo i̇st sie
soru sorabilir muyum kann ich eine frage stellen
nane yaağı pfefferminz öl
yukarı köy dorf auf
kök - hayır stamm - nr
yaşamak etrafında runds um wohnen
su wasser zutauf
su tesisate zum sanitär
saglik esenlik dilerim ich wünsche ihnen wohlbefinden
sınavda zorlandın mı hatten sie schwierigkeiten bei der prüfung?
o hetbtzeynep sie hetbtzeynep
onun adı zeynep sie heisb zeynep
soruşturma prosedürü ermittlungverfahren
kafamı merdivene çarptım ich schlug mit dem kopf auf der leiter auf
kafamı merdivene vurdum ich schlug mit dem kopf auf der leiter auf
kredi kartı ile tek çekim einmal mit kreditkarte
havale ile ödeme zahlung per überweisung
ne alıyorsun was nehmen sie
soruları yazmak schreibe fragen
mehmed mehmed
npch'ye ne ihtiyacımız var? was brauchen wir npch
bu konuda yardım eder misin? kannst du dabei helfen?
ne zaman ve nerede waan und wo
önce gelen alır wer zuerst kommt mahlt zuerst
btm'ye sahiplik izni olmadan sahip olmak için wegen besitzes von btm ohne besitzerlaubnis
safrayı şorta bağla verbinde das bile mit dem şort
yaş kaynağı alter versorgung

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.