EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
bizim tablomuz unsere aussagen unserer
cep tasche
bizim evimiz unser haus
merhaba nasılsın hallo wie geht's
inek kuh
fil elefant
almanca türkçe gözlük nedenle? deutsch türkisch brille grund?
tanisdigima cok memnun oldum ich war sehr erfreut tanisdigi
kara deniz schwarzmeer
toplumsal davranış sozialverhalten
yorumlar bemerkungen
beklentileri doğrultusunda entspricht den erwartungen
yeterli ausreichend
tatmin edici befriedigend
içinde ins
izlemek için um uhr
içinde im
tamamlayici komplementär
özne thema
fiiller verben
nesne objekt
olan şirket welche unternehmen ist das
almanca sevgilim deutsch liebling
barış frieden
almanca barış deutsch frieden
almanca aşkım ich liebe deutsch
ilayda ilayda
doğrusal bağlantı verbinde mit dem lineal
ben sinemaya gitmek ister ich hatte gern ins kino
tenekeci basteln
ben elişi yapmayı seviyorum ich liebe handwerk zu tun
ben boya yapmayı seviyorum ich liebe es zu malen
ben boya yapmayı sevoyorum ich male sevoy
ben ön yaşındayım ich bin nur vorne
ben 10 yaşındayım ich bin 10 jahre alt
ben türkiyeliyim ich bin aus der türkei
lahmacun lahmacun
hasta jimlastik krank jimlastik
krankin jimlastik turkcesi nedir was ist gymnastik turkcesini der kranke
halo sayın halo liebes
sevgili liebes
sizleri sie haben
sizin ihre
senin euer
şuursuz bewusstlos
sana ağlamak yakışmıyor es passt nicht zum weinen
beni bağışla verzeih mir
hangi taş kaydetmek? welcher stein sparst du?
hangi taşı biriktiriyorsun? welche bewegung sammeln sie?
mart märz
o kitabı bana ver gib mir das buch
bayan çimenlere uzanmış gazete okuyor zeitung lesen auf dem rasen dame,
adam koltuğun üzerinde oturmuş kitap okuyor mann sitzt auf der couch ein buch zu lesen
motor yatak sarmış motorlager haben umgeben
hazinem ich schätze
unutamadığım ich kann nicht vergessen
acı verecek kadar güzel schön genug schmerzen zu geben
sevdiğim favorit
özlediğim ich vermisse
gidenim ich werde
çocuk bugün geliyor olmalı das kind soll heute gekommen werden
yatakta yapılmalıdır das bett muss gemacht werden
ağaca tırmanmak schwarm einen baum
sonbahar fallen
tek başına bir man allein
süt milch
yardımcı fiil hilfsverb
ikibin on dokuz vor zweitausend neunzehn
ikibin on sekiz zweitausend achtzehn
ikibin on yedi zweitausend siebzehn
lise mezuniyet abitur
benim bir kazagım var ich habe einen pullover
güzel kinders die schönen kinders
benim kocam is ariyor mein mann ist auf der suche nach arbeit
iyimisin iyimisin
ben bu çantayı almak istiyorum ich möchte diese tasche nehmen
hausı die schlepper
salata ama daha salate mehr aber
kanarya kanarienvogel
kanarya kanarienvogel
cocuk kustu kind erbrochen
kusmak spucken
bir anlamı hazır 7 kez bereite 7 mal eins zu anlami
hazır yedi kez tek üzerinde bereite 7 mal eins zu
ben ahmet duyuyorum ich bin ahmet
ben hasta gemeldetd ich habe krank gemeldetd
hasta nage meldetd var ich habe krank nagemeldetd
ben sahin i sahin
ben hastayim ich bin krank
üç gün boyunca rüya değilim ich träume nicht seit drei tagen
uzun süredir längst
rüya görmek ruhumu dinlendiriyor dreamins meine seele ruht
ruhumu dinlenme rüya träumen ruht mein geist
anne dün gece rüya gördü mutter sah gestern abend traum
bu oyunu kazanmak benim için zor ich habe dieses spiel zu gewinnen für mich
bu oyunu kazanmak zor sie müssen dieses spiel gewinnen
ben bahis oyunu haketmiyorum ich verdiene nicht das wettspiel
kazanamadım ich habe nicht gewinnen
kazanamadım ich habe nicht gewinnen
ya biz ödül kazanmak olamaz oder, wir können nicht die belohnung verdienen

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.