EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
gece iki kere tuvalete kalkıyorum. ich gehe zweimal pro nacht ins bad.
o bazı hafif ev işleri yapar er erledigt leichte aufgaben
damla damla idrarim geliyor. tropfen kommen aus dem urin.
sancı gibi schmerzhaft
o çocuklar ile ilgilenir sie kümmert sich um kinder
iki bucuk yasında zwei eimer butter
öğretmenin odası büyük. das lehrerzimmer ist aber gross.
sarı un gelbes mehl
benim çok ama uzak mein sehr weit weg
biriniz bir marangoz tanıyor mu? kennt jemand von euch einen schreiner
benim hayalim doktor olmak sei mein traumarzt
istedi fragte
kolum yerinden cikti mein arm war fehl am platz
seks güzel sex ist schön
almanya'ya gideceğim ich werde nach deutschland gehen
süt içmeliyiz wir müssen milch trinken
fig tohumu feigensamen
bitanemsin ein und nur sie
bu masaj iyi geldi diese massage ist gut
şeyma ve nisa sinemaya gitmek istiyor şeyma und nisa möchten ins kino gehen
temizlik bezi nerede wo ist das reinigungstuch
supurke nerede wo ist supurke
uyumak istiyorlar will schlafen
yanıma gelmek istiyor will zu mir kommen
nereden basliyim wo fange ich an
film izlemek istiyorsun du möchtest einen film sehen
bugün sinemaya gitmesine izin verildi sie darf heute ins kino gehen
eve gidebilirsin du darfst nach hause gehen
sen benim orada olmamı istemezmiydin wolltest du nicht, dass ich da bin?
benim pantolonum deyil meine hose deyil
ingilizce öğrenmelisin ihr müsst englisch lernen
tamam ve şimdi okay und was jetzt
dinle hören
iyiki varsın canım du bist gut geworden, schatz
bugün çok güzeldi heute war sehr nett
bugün herşey çok güzeldi heute war alles so gut
1 aylık otobüs bileti almak istiyorum ich möchte ein 1-monatsbusticket kaufen
sizde gelin deine braut
ne vermek was gibst
istanbul çok güzel istanbul ist sehr nett
diğer sonstige
sen nasılsın? wie geht es dir
yarın nerde buluşalım? wo sollen wir uns morgen treffen?
yarın nerde buluşalım wo werde ich mich morgen treffen?
üzüm üzüme bak baka kararir traube
cennet gözlüm himmlische augen
ipek saçlım seidenhaar
canımsın du bist ein schatz
karmaşık ek çaba erschwerte mehraufwand
zor erschwerte
zor montaj hart montieren
her zaman gibi çok güzelsin du bist immer so schön
o geliyor gibi geliyor es kommt wie es kommt
cok dik merdiven steile treppe
merdiven leiter
alınan hediye geri alınmaz geschenk zurück erhalten
bir başkasına olmasına izin vermeyin. lass es nicht jemand anderem passieren.
ayıp alınan hediye geri alınmaz schade
dünyada en sevdiğim insan meine lieblings menschen auf der welt
söyleyeceklerim bu kadar. mehr muss ich nicht sagen.
senin neyin var was ist mist dir
yazayimmi die yazayimm
varlığın gerçekleşmesi die realisation des seins
çünkü sağlıklı deil weil es nicht gesund ist
çünkü onlar zararlı weil sie schädlich sind
ama kola ve enerji içeceği sevmiyorum aber ich mag keine cola und energy-drink
çünkü su sağlıklı weil wasser gesund ist
ben su içmeyi severim ich trinke gerne wasser
ausffüllen ausffüllen
çünkü tatları güzel değil weil der geschmack nicht schön ist
ben su ve meyve suyu icmeyi severim ich trinke gerne wasser und saft
makarna yemeyi severimm ich esse gerne nudeln
esas almak basis
evi kiraya verdim ich habe das haus gemietet
ile gidecegim ich werde mitgehen
ile didecegim mit didecegim
evi kiraya verdim ich habe das haus gemietet
cok zamanim yok ich habe nicht viel zeit
harika olur wäre toll
bahçe tas garten tas
eğer wenn
örgü elbise strickkleid
dilinizde ın deiner sprache
ibne kippe
lo
seni merak ediyorum ich frage dich
yine sen wieder du
hayalim seninle mein traum ist bei dir
kime vericem parayi an wen
çerceve duvarda asılı rahmen
komidinin üzerinde çerçeve var auf dem nachttisch befindet sich ein rahmen
komidinin üzerinde çerceve duruyor nachttisch
dinlediğiniz için teşekkürler. danke fürs zuhören.
yatağın yanında komidin var nachttisch neben dem bett
eve geri geldim. ich kam nach hause zurück
eve geri geldi. kam nach hause zurück
ya da onun oder sie
beni duymadın mı demek istedin? hörst du mich nicht ne demek
beni duymuyor musun? hörst du mich nicht
hayat beklemez das leben wartet nicht

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.