EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
ailem türkiye de yaşıyor. meine familie lebt in der türkei.
7 oda kac paraydi 7 zimmer waren voll
7 oda kac paraydi unuttum 7 zimmer kac paraydi vergessen
dığ mağ niş oh nist digi opfer nische oh nist
dih mah niş oh niş dih mah nische oh nische
merdiven altı leiter
piyanoyu severim ich liebe klavier
öğretmenlerimi severim ich liebe meine lehrer
öğrenmeyi severim ich lerne gern
şarküteri delikatessen
düşeş patates wilde kartoffel
o bir yeşil mont giyiyor sie trägt einen grünen mantel
o bir turuncu kazak giyiyor sie trägt einen orangefarbenen pullover
o bir turuncu kazak giyiyor sie trägt einen orangefarbenen pullover
turuncu kazak giyiyor orangefarbenen pullover tragen
mor ayakkabı lila schuhe
beni nasıl beğenmedin du magst mich nicht
onun iyi bir tane var ich hab ein gutes von ihr
bu gün saat 3de acik an diesem tag um 3 uhr morgens geöffnet
bu gün saat 3 de acik an diesem tag um 3 uhr geöffnet
hayat okadar kolai deil das leben ist nicht so viel kolai
hayat okadar kolai deyil kontaktieren sie okut direkt
bazı insanlar bugün karavanda ikamet ediyor einige leute wohnen heute im anhänger
cevabını dört gözle bekliyorum ich freue mich auf dein anworten
kitap rafta das buch steht im regal
kafam rahat deil hayat okadar kolai deyil ich bin nicht so entspannt
annem orada yemek yapıyor meine mutter kocht dort
dairenin iki balkonu vardır die wohnung verfügt über zwei balkone
herseyi sorun etmek ärger
maalesef dilinizi anlamıyorsunuz verstehe leider deine sprache nicht
her 2 yılda bir kontrol alle 2 jahre kontrolle
herkese evet jaa von jeden
evet tabiki jaa von neden
pazardan 2kilo elma alacağım 2kilo äpfel vom markt
senden von dir
ben senim bin dir
kan dökmek blut ab
benim adım parmaksız atakan mein name ist fingerloser angriff
büyük salonlu bir ev istiyorum ich möchte ein haus mit einer großen halle
hayalimdeki ev müstakil bir ev ein traumhaus
çocuk arabasını aşağıya götüreyim mi nehme ich den kinderwagen runter
ayakkabı fırının yanında der schuh steht neben dem ofen
atanmış zugeteilt
atanmış zugewiesen
20'ye kadar olan sayılar die zahlen bis 20
duş almak istedim, aklıma geldin. ich wollte duschen, du kamst mir in den sinn.
etzier etzier
gözlemci beobachter
ikinci kasayı açınız öffne den zweiten fall
lütfen ikinci davayı aç öffnen sie bitte den zweite fall
ikinci kasayı açın öffne den zweiten fall
burda çok müşteri var ikinci kasayı açın hier eröffnen viele kunden den zweiten fall
beni korkuttun du hast mich erschreckt
ben de komik olmazdım ich wäre auch nicht komisch
elin varsa kafani kasi hand
-performans leistungs
seni uzmek istemem ich möchte dich nicht verlängern
vermediniz du hast nicht
çay alabilir miyim kann ich tee trinken?
onun adı pelin sein name wermut
benim oglumun ishali vardi mein sohn hatte durchfall
ben annesi ich bin ihre mutter
annesi mutter
o nun isali vardi cünkü er hatte eine hitze wegen
lokum gibisin du bist wie eine freude
çok tatlısın hayatım du bist so süß mein leben
oglum hastaydi okula gelemedi mein sohn konnte nicht zur schule kommen
yeme kestanesi essen urchin
aşk öldü liebe starb
bir villada kalmak isterdim ich möchte in einem villa
bu ev köyde dieses haus ist auf dem dorf
ben herşeyi bu şekilde bulabilirim so kann ich alles finden
senin karın nasıl? wie geht es deinem bauch?
organizasyonla ilgili problemlerim olabilir ich kann probleme mit der organisation haben
işten sonra yalnız kalmamak nach der arbeit nicht alleine sein
küçük gizliliğim var ich habe nur wenig privatsphäre
olgun babaanne reife oma
o çok gürültülü er ist zu laut
çok gürültülü ist zu laut
yeşil doğa grüne natur
koltuk yatağın ön köşesinde der sessel ist steht in der ecke vor dem bett
tabiat natur
kapının hemen köşesinde in der ecke rechts neben der tür
kapının yanındaki köşede in der ecke neben der tür
doğa natur
köşede in der ecke
doner stadyumda yaşamak istiyorum. ah, sevdim ich möchte in döner stadyum leben. oh mag stadte
ve mesleğe göre bir öğretmen und ist lehrerin von beruf
villada yaşamak istiyorum ich möchte in der villa wohnen
dersıne calıs lektion
mengene stell
çilek erdbeere
lütfen gelin bitte weisen
kayısı aprikose
kocamin abisini kizi mein großer bruder
onlarınkini istiyorlar sie möchten ihren
ne yapıyonş welche struktur
12 de kitap okumak 12 bücher lesen
her ay gelen ayligimin hepsini cekiyorum jeden monat
yinede isterim will immer noch

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.