EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
benim soyadım hoşver mein nachname ist nett
fiziği severim ich liebe physik
kızartmak braten
çok doğal so natürlich
ben sadece bilmiyorum ich weib es einfach nicht
onun voleybola yeteneği var er hat die fähigkeit zum volleyball
cevap vere bilir misin kannst du antworten
bende seni anlıyorum ich verstehe dich auch
bende seni anlıyorum ich verstehe dich auch
muzik dinlemeyi sever hört gerne musik
daire çok iyi gibi die wohnung gefällt mit sehr gut
o kitap okumayı seviyor sie liest gerne bücher
rüya evim büyük villa mein traumhaus gross villa
ben hastayım. boğazım ağrıyor ve öksürüyorum. ich bin krank mein hals tut weh und hustet.
-ye yönelme eki anhang
keki tepsiye döküyoruz gebäck
napiyosun was '
renkli pişirmek kochbunt
tshirt çekmeyi severim ich gern tshirt ziehst
tişörtü severim ich gern tshirt
tişörtü çekmeyi severim ich gern ziehst tshirt
mutlu olmak glücklich sein
internet hesapsız internet ist kontenlos
kontenlos kontenlos
ben pembeyi severim ich mag pink
dolabım yatağın karşısında mein schließfach über dem bett
hangi rengi seversin welche farbe gefallt dir
durmam ali çoban ich gehe durmus ali coban
durmuş ali çoban gitmek ich gehe in durmuş ali coban
durmuş ali çoban okuluna gidiyorum ich gehe zur hirtenschule
durmuşcali çobana gidiyorum ich gehe zum hirten
hangi shule gidiyorsun? in welcher shule gehst du
italyada italyanca konuşuluyor italienisch wird in italien gesprochen
italya'da hangi dil konuşuluyor welche sprache wird in italien gesprochen
okumayı sevmiyorum ich mag nicht gern lesen
güzel bahçeli bir ev ein haus mit schönem garten
pfefferminzstaebchen pfefferminzstaebchen
hangi dili daha iyi konuşuyorsun welche sprache bist du besser reden
soyadın ne wie heisst dein familienname
onun adı gülnür ihr name lacht
zauberwald zauberwald
onun ninesi çok iyi seine oma ist sehr gut
bir grupta oynarım ich spiele in einer band
o tek çocuk o alleinstehendes kind
vermittert vermittert
almanya da hava nasıl wie man in deutschland verwittert
ödevi hausaufgaben
onun babasının adı cem der name ihres vaters ist cem
sen dinleniyorsun du ruhst aus
onun çocukları kimdir? wer sind seine kinder
kek çırpmak schneebesen
almanca yemekler deutsches essen
almanca yemeklet deutsches essen
auspitchen auspitchen
bugün kek yapacağım ich mache heute kuchen
beni biraz anlamaya ugraşsan. du kannst mich ein bisschen verstehen.
ne yapiyim was mache ich
sen haklısın du hast recht
herzaman aklımdasın.ne yapmaliyim was soll ich tun
aklımda herzaman sen varsın du bist immer in meinem kopf
sen aklımdasın her zaman du bist immer in meinen gedanken
dadı kindermädchen
takip etmek folgen
erkek okula gitti junge ging zur schule
o okula gitmiş er ging zur schule
o şemsi efendi ilk okuluna gitti sie ging in die grundschule
bugün calistinmi die heutige calistinmi
sen karar ver du entscheidest
daha sonra rapor danach melden
bu bir kalemkutu dies ist eine bleistiftbox
bu bir gözlük das ist eine brille
bu bir tükenmez kalem dies ist ein kugelschreiber
şimdi şikayet yakında gelmeli jetz sollte demnächst die klage kommen
ofis otoparkının yanında bekliyorum ich warte neben dem büro parkplatz
adın ne wie ist dein name
adın gibi wie ihre name
yeni gelin neue braut
sari nokia hastaligi sia-nokia-krankheit
darin nokia hastaligi darinokia-krankheit
bana karşı çok soğuksun du bist mir zu kalt
bana karşı çok soğuksum mir ist mir zu kalt
bu bir kol saati ist das eine armbanduhr
evet, bu bir kitap ja, das ist ein buch
evet, bu bir kitap ja, das ist eine buch
gece korktuğumda? wenn ich nachts angst habe?
keın statüs status
bacaklarını yürü man geht /lâuft mit den beinen
bacaklarını yürü man geht /lâuft mit den beinen
gitarı parmaklarınla ​​çalıyorsun man spielt gitarre mit den fingern
gözlerinle görebilirsin man sieht mit den augen
beşli ile gidiyorsun man geht mit den fben
sen fübenle git man geht mit den füben
kulaklarınla ​​duyuyorsun man hört mit den ohren
biri burnu kokuyor man riecht mit der nase
sen eve gittin mi bist du nach hause gegangen
sen vev gitim sie vev navigation
onunla konuşabilir misin kannst du mit ihm reden werde besser sein
tren kaldı der zug ist abgefahren
buraları uzun bırak lange verlassen
buraları hier sind

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.