EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
başka yıllar vol yapmaya çalışacağım ich werde vol machen anderes jahren versuchen
fırında köfteli patates gebackene pasteten
yardim sever hilfe
fırında patatesli köfte gebackene kartoffelknödel
kendim için ne takdir ediyorum? was schatze ich an mir selsbst
hande hande
vücudunuzun neye ihtiyacı var? bağlamak was braucht dein körper ? verbinde
metni tamamlayın ve düzenleyin erganze die text und ordne sie zu
beni kocam pisligi ölümle tehdit ediyor mein mann droht mit abschaum den tod
eğer hep beni seveceksen wenn du mich immer lieben wirst
hic kimseyi istemem sadece seni isterim ich möchte, dass du niemanden willst
turkiyeye hoşgeldin willkommen bei turkiyede
mayışır deri almaca enthäuten
mayısıt mayısıt
sana vereceğiz wir geth es dir
buyüzden so in der umkleide
bogazim ve ve kulaklarim agriyor mein hals und meine ohren
butun gece uyuyamadim ich konnte die ganze nacht nicht schlafen
kalbi yapışmasını kız gibi ihre herz wie mädchen haft
almanca öğrenmek için sabırsızlanıyorum. ich freue mich zu lernen deutsch.
sana numaramı veririm gebe ich dir mein nummer
seninle almanca konuşabilir miyim kann ich mit dir deutsch sprechen
bazi insanlara laf anlatmak boyle birsey einige leute
dışarıdayım dün seninle bin drausen ich var gestern bei euch
dün seninleydim ich var gestern bei euch
whatsapp nasıl wie kommst du auf whatsapp
böyle şans! so ein glück !
sizde hazir....var mi hast du bereit ....
sozde hazircrema var mi haben sie eine sogenannte hazircrema
bu durumda ne yapmamiz lazim was sollten wir in diesem fall tun?
onlar uc sene icin para almadilar sie wurden drei jahre lang nicht bezahlt
onlar 3 aene icin hic para almadilar sie bekamen kein geld für 3 aene
bize lazim wir brauchen
biz ikimiz hep wir zwei immer ein
biz 2 her zaman 1 wir 2 immer 1
bir hafta önce doğum yaptım ich habe vor einer woche geboren
hastanede doğum yaptı er hat im krankenhaus geboren
ona yakın ol kurz davor sein
veya teltt oder teltt
ya da anlat oder tellt
belki sen gelirsin vielleicht wirst du kommen
belki gelebilirim vielleicht kann ich kommen
seni tanimama yardimci olmuyosun du hilfst mir nicht, dich zu kennen
normal olmayanda bu zaten das ist nicht normal
beni hiç tanımıyorsun du kennst mich doch garnicht
çünkü almanca öğrenmelisin weil du deutsch lernen solltes
bilmiyorum weiß ich nicht
beni engelden kaldırmadılar sie haben mich nicht aus dem hindernis entfernt
beğenebilirsin benim bir dostum kannst du liken ist ein kumpel von mir
o da es em auch
akşam spora giderim ich gehe abends zum sport
kimsin kardes folgerungen
ayrıca en iyisi ihr seit auch die besten
seninle herşey açık hi alles klar bei euch
havalısın ihr seit cool
olabilirmi olabilirmi
garip degilmi komisch
bu mümkün mü? ist es möglich
bu mumkunmu das ist
sana nereni acıtıyor wo tut es ihnen weh?
bu benim için çalışıyor das geht bei mir
emeklilik ruhestand
kırmızı elbisen var mı haben sie eine rote kleid
ben memur emeklisiyim ich bin ein beamter
kimse seni alamaz niemand kann dir, nehmen was
kimse onu alamaz niemand kann dır nehmen
seni seviyorum ich drück dich lieb
iyi ki hayatıma girdin nun, du bist in mein leben eingetreten
elveda auf wiedersehen
elveda auf wiedersehen
çok güzel uydu sehr schöner satellit
siz hangi dilleri biliyorsunuz welche sprachen kennst du?
paylaşılan servis geteilt dienst
gidiyormusunuz sie gidiyormus
sadece inan ve sev glaube einfach und liebe
yaz'in havalar soğuk olur das sommerwetter wird kalt
kisin havalar çok soğuk olur wetter ist zu kalt
kisin havalar soğuk olur das wetter ist kalt
sadece benimle yaşıyor lebt ausschließlich bei mir
cevap yazmicak mısın schreibst du eine antwort
cevap yazmayacaksın wirst du eine antwort nicht schreiben
nasıl olacak wie wird
bu nasıl wie wird das
oglumun ayagına demşr battı mein sohn sinkt auf die füße
doğum günüm var ve seni davet ediyorum ich habe geburtstag und lade dich ein
joa joa
çoğumuz erkek polis memuruyuz bei uns sind die meisten polizisten männer
kedi bankın üstünde katze auf der bank
kedi bankın üstünde katze auf der bank
egelhaft egelhaft
ben, sen değilim. ich bin nicht du
ben değilim ich bin nicht sei
senden etkilendim beeindruckt von dir
sendn etkilendim ich bin beeindruckt
etkilndim gönder senden etkilndim
sen beni nekadar ciddiye aliyorsun almanca wie ernst nehmen sie mich deutsch
yardimci ol hilfe
ne yemek pişirdin was hast du gekocht
uzuluyorum es tut mir leid
evet bu iyi olurdu ja das wäre gut

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.