EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
miktar mengenangeben
diğer hobilerin ne? was sind ihre anderen hobbys?
ben hiçbir takımda oynamıyorum sadece izleyiciyim ich spiele nicht in jedem team, ich bin nur zuschauer
simenike çayı tee simenike
futbolu hangi takımda oynarsın? welchen verein spielst du denn?
schwarme schwarme
sevgili ögrencilerim meine liebe studierende,
o tokatlı dass tokatlı
onun yaşı 16 sein alter ist 16
ama son maçlaranı kazanamıyorlar aber sie nicht gewinnen ihr letztes spiel
kitap katlama buch falten
futbolu seviyorum. dün bir futbol maçı gördüm. ich liebe fußball. ich habe gestern ein fußballspiel gesehen.
bana göre çok eğlenceli bir spor. sen hangi sporlardan hoşlanırsın? es ist eine sehr lustige sportart für mich. welche art von sport magst du?
ne bu şarkının adı wie heisst lied
hayır, tenis beni ilgilendirmiyor. nein, tennis interessiert mich nicht.
limon melisa çayı zitronenmelisse tee
merhaba, dün tenis oyunu gördün mü? hallo, hast du gestern das tennisspiel gesehen?
merhaba, dün tenis oyunu görmedim hallo, habe gestern das tennisspiel gesehen
toplam fiyat ne kadar wie viel gesamt-preis
toplam fiyat ne kadar? was ist die gesamtsumme?
çoksevindim ich bin sehr froh, dass
duymak istiyorum ich horen gern
1 çikolata 1 schokolade
2 çikolata ne kadar 2 wie schokolade
2 tabla çikolata kaç lira wie viele kilo schokolade, 2-fach
lütfen canım bitte mein lieber
favoritem müzik dinlemek hören lieblings musik
favorilerime müzik dinliyor meine favoriten horen musik
benim en sevdiğim müzik meine favoriten musik
sc zchön sc zchön
zc zaten zc schon
güneye uçar o zaman bis wann fliegt sie in den süden
ne zamandan beri münih çalışıyor seit wann arbeitet sie in münchen
masanın üstüne yastığı koyuyorum ich werde ein kissen auf der oberseite des tisch
sıvı yağı flüssiges öl
sandalyenin üstüne yastığı koyuyorum ich werde ein kissen auf dem stuhl
sandalyenin üstüne kitapları koyuyorum ich legte die bücher auf den stuhl
masanın üstüne kitapları koyuyorum ich lege die bücher auf dem tisch
yatağın üstüne kitapları koyuyorum ich legte die bücher auf das bett
bir buçuk su bardağı eine halbe tasse
kitapları yatağa koyuyorum das bett ich bin die verlegung auf die bücher
kitapları yatağın üstüne koyuyorum das bett ich bin die verlegung auf die bücher
ısıtıcı pencerenin önündedir die heizung ist vor dem fenster
kitaplar kitaplığın içinde duruyor es ist aufbewahrt in der bibliothek bücher
sıkılırsam wenn ich mich langweile
kitaplar kitaplığın içindedir bücher in der bibliothek
kitaplar pencerenin önündedir die bücher vor dem fenster ist
sandalye pencerenin önündedir der stuhl vor dem fenster
yastık yatağa bitişiktir das kissen neben dem bett
nerede okuyorsun wo studierst du
kitaplık yatağın üstündedir die bibliothek ist über dem bett
kitaplar pencerenin önünde duruyor die bücher stehen in vor dem fenster
halı yatağın yanında duruyor der teppich steht neben dem bett
amının derinlerine inmek istiyorum ich will dem auf den grund
lamba yatağın üstünde die lampe über dem bett
sandalye masanın arkasaında der stuhl hinter dem schreibtisch
yatak yıkama bettwasch
çarşaf blätter
masa sandalyenin önünde duruyor der schreibtischstuhl steht vor der
"yaşasın, bu dünyanın sonu gelecek!" "hurra, diese welt geht unter!"
masa sandalyenin önünde der schreibtisch-stuhl vor
yatak duvarın bitişiğinde das bett befindet sich angrenzend an die wand
yatak sandalyenin arkasında bett, hinter dem stuhl
komidinler der nachttisch
güneş schott sonnenschott
raf üstte top-regal
son olarak kaşar peynirini ekleyin schließlich, fügen sie den käse
garnitür garnieren
tavanın kapağını kapatarak tekrar pişirin schließen sie den deckel von der pfanne zu kochen, es wieder
domatesler suyunu çektiğinde yumurtaları tavaya kırın wenn sie ziehen sie die tomaten-saft, brechen sie die eier in die pfanne
tavanın kapağını kapatın schließen sie den deckel von der pfanne
fox buldum var kaz çalındı tekrar ver avda almak için sanst dwm tüfeği ile çekim fuchs du hast die gans gestohlen gib sie wieder her sanst wird dich der jagen holen mit dwm schiessgewehr
tuz karabiber ve pul biberle tatlandırın salz, pfeffer, und paprika, gewürzt mit
ikmus rehön korelin km
domatesleri ekleyin fügen sie die tomaten
biberleri kavurun braten sie die paprika
olur gibi möchtest du noch
pelle gelen sucuk kurtulmak, dilimleri ve maydanoz doğrayın ve içine kesti. biber (daha önce core) küçük parçalar halinde kesilmiş. tavada biraz tereyağı ile sucuk dilimleri, eğer sucuk dilimleri kolayca ter varsa, lütfen (yok kurumasına izin) çevirin. die sucuk von der pelle befreien, in scheiben schneiden und petersilie klein hacken. paprika in kleine stücke schneiden (vorher entkernen). mit ein wenig butter in der pfanne die sucuk-scheiben hinzugeben, wenn die sucuk-scheiben leicht schwitzen, bitte wenden (achtung, nicht austrocknen lassen).
hikayeler. geschichten.
karşılık gelir entspricht
eve istiyorum iki hikaye vardır. ich möchte das haus ist zwei geschichten.
alışveriş evimizde sucuk (kangal veya parmak) türk kasap yapılmış 2 yumurta biraz tereyağı tuz biber pul biber (pul biber) (tat için) diğer malzemeler biber maydanoz muhtemelen domates sucuk (kangal oder parmak) bei uns im shop hausgemacht vom türkischen metzger 2 eier etwas butter salz pfeffer pul biber (chiliflocken) weitere zutaten (nach geschmack) paprika petersilie evtl. tomaten
timmy mäxchen
eğer gerçekten mutluysan ve nick iki kez wenn du richtig glücklich bist dann nick zwei mal
afiyet olsun kızım. bon appetit-ich bin ein mädchen!
ellerine sağlık. die hände der gesundheit.
evin büyük bir yüzme havuzu olsun istiyorum. ich will das haus einen großen pool.
evin büyük bir havuzu olsun istiyorum ich möchte eine große pool-haus
lens objektiv
favori uzmanı der lieblinsfach
tosbik uyuyor. tosbik passt.
o biraz havalı es ist irgendwie cool
sevgi dolu, çok sevgi dolu ve hayvan vardır sie sind sehr lieb und tierlieb
ben beklerim. ich werde warten, für sie.
bebel yol bebelstrasse
benim evimde in meinem haus
hasta öksürük şurubu alır ? bekommt der patient hustensaft ?
benim kalem mavi meine stift ist blau
genelkurmay baskani generalstab präsident
ne bir doktor olursun was macht dir ärztin

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.