|
odamda çiçek var |
in meinem zimmer sind blumen |
|
duvarımda resim asılı |
das bild hängt bei mir an der wand |
|
kitaplığımın üzerinde kitaplarım var |
ich habe bücher in meinem bücherregal |
|
kitaplığımda kitaplarım var |
ich habe bücher in meiner bibliothek |
|
yerde halı var |
auf dem boden ist teppich |
|
yerde halı yok |
auf dem boden ist kein teppich |
|
sabah kahvaltının yanında meyve suyu içerim |
ich trinke morgens fruchtsaft zum frühstück |
|
yatağın rahat olduğunu düşünüyorum |
meine das bett ist bequem |
|
kahvaltıda omlet yaparım |
zum frühstück mache ich ein omelett |
|
akşam yemeğinde salata yemeyi tercih ederim |
zum abendessen esse ich am liebsten salat |
|
deustheur musun? |
bist du deustheur |
|
buğday lapası en sevdiğim yemek |
weizenbrei ist mein lieblingsessen |
|
er ıst ahmet |
ähm ist ahmet |
|
ben |
i̇h bin |
|
renkleri birleştir |
verbinde die farben |
|
rengi mrgneo |
farbe mrgneo |
|
benim adım zeynep senin adın ne |
mein name ist zeynep, wie heißt du? |
|
benim adım nursena |
mein name ist nurna |
|
pazara gitmem gerek |
ich muss auf den markt gehen |
|
i̇ch wohastin kozan |
ich bin wohastin kozan |
|
dil sınıfı |
sprachkurs |
|
ailem orada uyuyor |
mein eltern schlafen dort |
|
hayır kira 500 euro |
nein ist das miete 500 euro |
|
metin hareket etme |
metin nicht umziehen |
|
metin hareket etmek istemiyor |
metin will nicht umziehen |
|
metin hareket etmek istemiyor |
metin nicht will umziehen |
|
metin taşınmak istiyor mu? |
hat metin wil umziehen? |
|
evet ahmet bir daire arıyor |
ja ahmet sucht eine wohnung |
|
ahmet ev mi arıyor? |
hat ahmet sucht eine wohnung? |
|
dairemiz hamburg'da |
we ist die wohnung in hamburg |
|
müstakil evin bahçesi var mı? |
hat das einfamilienhaus einen garden? |
|
sayın bayan, |
sehr geehrte damen, |
|
sayın nadine |
liebe nadine |
|
aşkı orada bırak |
lass liebe da |
|
sıcak kira |
miete warm |
|
almanca türkçe çevrisi |
deutsch-türkische übersetzung |
|
dahil |
i̇nsklusive |
|
benim vardi'ye transferim |
benim überweisungum vardi |
|
acmak zorundaydim kullanmak için |
ich musste es öffnen, um es zu benutzen |
|
dişler temizlenecek |
zähne werden gereinigt |
|
telefon tutmuyor |
das telefon hält nicht |
|
iş masası |
arbeit tisch |
|
zürih rösti ile dilimlenmiş et |
zürcher geschnetzeltes mit rösti |
|
zürih |
züricher |
|
almanca konuşuyorsun |
du sprache deutchs |
|
ben kapıyı açıyorum |
ich öffne die tür |
|
i̇yi deneme |
netter versuch |
|
bana göre |
zu mir |
|
soğuk bir yerde yaşamak isterim |
ich möchte an einem kalten ort leben |
|
yatak odam büyük, aydınlık ve modern. |
mein schlafzimmer ist groß, hell und modern. |
|
yatak odam gross, modern und hell. |
mein schlafzimmer ist eklig, modern und höllisch. |
|
yatak odanız nasıl? |
wie ist dein schlafzimmer |
|
nerede uyuyabilirsin |
wo kann man schlafen |
|
askım benim nasılsın |
wie geht es dir, meine liebe? |
|
ev sahibi ilk yarı ayar |
heimspiel in der ersten halbzeit |
|
ein tır in |
aussteigen |
|
iyileşme süresi |
erholung zeit |
|
en sevdiğiniz konu nedir |
was ist dein liblingsfach |
|
babam siyah saçlı siyah gözlü |
mein vater hat schwarze haare und schwarze augen |
|
odamda iki koltuk, bir yatak var |
in meinem zimmer stehen zwei sessel und ein bett |
|
odamda 2 koltuk bir yatak var |
in meinem zimmer stehen 2 sessel und ein bett. |
|
odamda 2 koltuk 1 yatak var |
in meinem zimmer stehen 2 sessel und 1 bett. |
|
atatürk'ün kız kardeşinin adı makbule dir |
atatürks schwester heißt makbule |
|
atatürk'ün annesinin adı zübeyde hanımdır |
atatürks mutter heißt zübeyde hanım |
|
nasıl bir evde yaşamak istersin |
in was für einem haus würden sie gerne wohnen? |
|
öğretmenler! yeni nesil sizin eseriniz olacaktır. |
lehrer! die neue generation wird ihr handwerk sein. |
|
okulumuzda kutuphane vardir |
in unserer schule gibt es eine bibliothek |
|
bu sınav için geldim |
ich bin zu dieser prüfung gekommen |
|
sana kırgındım |
ich war von dir beleidigt |
|
halım beyazdır |
mein teppich ist weiß |
|
şifonyerin üzerinde bir lamba var |
auf der kommode i̇st eine lampe |
|
izmir turistik bir şehir |
izmir ist eine touristische stadt |
|
şifonyerin üzerinde lamba var |
auf der kommode befindet sich eine lampe |
|
izmirde deniz var |
in izmir gibt es ein meer |
|
halım beyaz renktir |
mein teppich ist weiß |
|
izmir'in boyoz'u meşhurdur |
izmirs boyoz ist berühmt |
|
şifonyer yatağımın yanındadır |
die kommode steht neben meinem bett. |
|
yatağımın yaynında şifonyer var |
neben meinem bett steht eine kommode |
|
benim odam küçük ama aydınlık |
mein zimmer ist klein, aber hell |
|
büyük ve rahat bir ev |
ein großes und komfortables haus |
|
ingilizce ve turkce dillerini biliyorum |
ich kenne englisch und türkisch |
|
güvenlik amiri |
sicherheitskoch |
|
bir kilo domatesin fiyatı ne kadar? |
wie viel kostet ein kilo tomaten |
|
selam bebek |
hallo, baby |
|
kendi ag'nızı yaratın! |
erstelle deine eigene ag! |
|
kantin kaçıncı katta |
auf welcher etage befindet sich die kantine? |
|
çorba içmeyi sever |
trinkt gern suppe |
|
çorba içmeyi severim |
ich trinke gern suppe |
|
ne zaman uyanırsın? |
wan wachst du auf? |
|
ne kadar sonra uyanıyorsun? |
wie viel üye wachst di auf? |
|
hangi restorantlara gidebilirim |
in welche restaurants kann ich gehen? |
|
öyle hoşuma gitti ki |
mir get es so lala |
|
film izlemek ister misin? |
möchtest du einen film sehen |
|
çiçek sever misin |
magst du blumen |
|
kutlama cumartesi akşamı |
feier am samstagabend |
|
kutlama cumartesi akşamı olacak. |
die feier findet am samstagabend statt. |
|
tüm arkadaşlarım geliyor. |
alle meine freunde kommen. |
|
tüm arkadaşlarım geliyor |
alle meine freunde kommen |
|
tüm arkadaşlarım gelecek. |
alle meine freunde werden kommen. |
|
partide tüm arkadaşlarımız var. |
wir haben alle unsere freunde auf der party. |