EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
siparişleri getiriyorum ich bringe bestellungen
kaç günümüz var? wie viele tage haben wir
geodkunde zor buluyorum erdkunde finde ich schwer
coğrafyayı sevmiyorum erdkunde mag ich nicht
bana karşı nazik olmak nasıl olurdu wie wäre es, mit mir lieb zu sein
sonbaharı sevmiyorum ich mag den herbst nicht
hayir ötu nedir almanca was ist nicht mehr deutsch
hayıt otu nedir almanca was ist heugras?
seven uzun aktör lieblongsschauspieler
bacaklar yukarı ya da çalışıyor. die beine sind zum laufen oder rennen.
tamam bidt mesaj bana hsud eğer tamamey okey wenn zu hsud bidt melde mir okey
gözlerimle görebiliyorum. mit dem augen kann ich sehen.
ellerim yaralandı meine hönde sind verchwunden
göbek sindirilebilir. der bauch ist zum verdauen.
ellerini uzaklaştır! hände weg!
kafasına çiviyi vurdu. er hat den nagel auf den kopf getroffen.
ellerim bağlı. mir sind die hände gebunden.
matematikte hesaplıyoruz wir rechnen in mathematik
anlatamadıgım şeyler var dinge, die ich nicht sagen kann
sandalye kitaplığın karşısında stuhl vor der bibliothek
sandalye dik duruyor stuhl steht aufrecht
komidinin üstünde auf dem nachttisch
turistlerle türkçe konuşuyor er spricht mit den touristen türkisch
gözüm ağrıyor ich auge tut weh
elimi incittim ich hand tut weh
başım ağrıyor ich kopf tut weh
ben seni seviyorum ich liebe dich
sevgili arkadaşıma zu meinem lieben freund
sevgili arkadaşıma zu meinem lieben freund
benimle olur musun konnst du mit mir
halinin hükmen urteil
burada yeni neu hier
benim en iyi arkadaşım zehra'dır mein bester freund ist zehra
kemin var mı? wanna hast du chemine?
kim bir şey ister wer etwas will
yollar bulur findet wege
kim istiyor wer will
sebep bulur findet gründe
kim istemez wer nicht will
kim istemez neden bulur wer nicht will findet gründe
kim bir şey ister yollar bulur wer etwas will findet wege
hayır türkçe konuşamıyorum nein ich kann kein türkisch
türk milleyitimiz var wir haben türkische milleit
benim adım sude ich heiße sude
ben her zaman kahvaltı yaparım ıch mache doch immer frühstück
ben bugün ayse yi cok özledim ich vermisse den ayse heute so sehr
ben bugun ayseyi cok ozledim ich habe diesen monat vermisst
bugun dondurma yemek istiyorum ich möchte heute eis essen
benim canim dondurma istiyor mein schatz will eis
sanırım biraz keskinsin bist wohl etwas spitz
dağevi der cottages
ben okuldaki en iyiyim ich bin der beste in der schule
ben hasteneye gidiyorum ich gehe ins krankenhaus
salya akıyor sabber
saşya akıntısı sşya-stream
bu o kadar kolay değil das ist alles nicht so einfach
aile için für die familie
oğluna kalbini veren babanın son sözleri die letzten worte des vaters
sürekli kontinuierlich
ben bacim gile gidecegim orda bulusalim bacim gilecegim
dilek wünsche
şarkı dinlemek lied anhören
dış rengi beyaz olmalı die äußere farbe sollte weiß sein
kütüphane olsun besorge eine bibliothek
akvaryum olsun holen sie sich das aquarium
bardak çay istiyorum lütfen ich möchte glas tee bitte
mermerden merdiven olmalı muss marmortreppe sein
iki tane salon olmalı es muss zwei salons geben
2 tane salon olmalı es muss 2 salons geben
bir bardak çay lütfen ein glas tee bitte
güvenlik olmalı sicherheit muss sein
evin önünde 3 tane araba olmalı 3 autos vor dem haus
evde her odada evcil hayvan olmalı haustiere in jedem raum zu hause
evde her odada televizyon olmalı tv in jedem raum des hauses
bodrum katı olsun einen keller bekommen
duvarlarda duvar kağıdı olsun holen sie sich die tapete an den wänden
evde spor salonu olsun holen sie sich zu hause im fitnessstudio
kursa yürüyerek gidiyorum. ich gehe zum kurs.
işe arabamla gidiyorum. ich werde mit meinem auto arbeiten.
eve arabamla gidiyorum. ich fahre mit meinem auto nach hause.
eve arabamla gidiyorum. ich fahre mit meinem auto nach hause.
beyza beni affet beyza verzeih mir
suç örgütü kriminelle organisation
evde oyun salonu olmalı es muss ein spielzimmer zu hause geben
odam çok büyük olmalı mein zimmer muss sehr groß sein
kendime ait odalar olmalı in sich geschlossene räume
kendime ait 3 tane oda olsun bekomme 3 eigene räume
evimde ilk önce havuz olmalı der pool sollte zuerst bei mir zu hause sein
hayalimde ki ev bir villa mein traumhaus in einer villa
gasp etmek usurp
dünyadaki başka bir ülkeden başka bir numara noch ein nummer von einem anderen land der welt
senle uğraşamam ich kann nicht mit dir umgehen
desene göre cevap! antworte nach dem muster!
mevcut vorhan
eğer kaçırdıysan falls du es verpasst hast
havalandırma entluftung
havalandırma beluftung
beluftung vantilare beluftung vantilare
o ekmek kesiyor sie ist schneidet brot
bilakis sondern

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.