EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
hamburglu musun? kommt du aus hamburg
almanca performans deutsch leistungs
diz ağrısı var er hat knieschmerzen
öksürüyor er hustet
onun başı ağrıyor ihre kopfschmerzen
yurtta olmak in einem schlafsaal sein
öğrenci yurdundaydım schlafsaal
okull schule
manisada bulunmadim ich war nicht dabei
yurttaydım ich habe im ausland gewesen
bodrumda bulunmadim ich war nicht im keller
öğlenokulu die öğlenokul
hayir vaktim yok keine zeit
öğlen okullu mittag
şaşırdım ich war überrascht,
sinemaya gitmek isterim. ich möchte ins kino gehen.
evdeydim. ich war zu hause.
gelmiyorum. ich komme nicht.
achundvierzig achundvierzig
sinemaya arkadaşlarımla giderim ich gehe mit freunden ins kino
bana bir hediye geldi ein geschenk kam zu mir
hediye geldi geschenk kam
doğum günümdü es war mein geburtstag
sabahları saat 7'de kalkarım ich stehe morgens um 7 uhr auf
pazartesi sabahları saat 7'de kalkarım ich stehe am montagmorgen um 7 uhr auf
o gün an diesem tag
pazartesi günü 7 de kalkarım ich stehe montags um 19 uhr auf
pazartesi günleri 7 de kalkarım ich stehe montags um 19 uhr auf
evet kitap okurum. ja, ich habe das buch gelesen.
öğretmen kızınca herkes sustu alle hörten auf
bu sabah biraz geç kalktım ich bin heute morgen etwas spät gekommen
hep şarkı dinlerim ich höre immer lieder
kimse değerimi anlayamaz niemand kann meinen wert verstehen
sen hep çalışkandın du warst schon immer ein arbeiter
heyecanlıydım ich war begeistert
fiil cümlesi verb
üniversiteyi kazandım ich habe die universität gewonnen
kim istemiyor, o zaten var wer nicht will , der hat schon
ilk üniversite günümdü es war mein erster hochschultag
evhanımı evhanimi
benim durumum mein status
fas sevgilim konu fas lieblingfach
emir cümlesi bestellaussage
sağlam ve hediyeler feste und geschenke
burnumla koklarım ich rieche meine nase
kuzenim yemek yapmayı sever. meine cousine kocht gerne.
çok öpüyorum ich küsse viel
bizde uns
renkler ile ilgili cümle satz in bezug auf farben
sen de bana bir mail yaz schreib mir eine mail
seni davet ediyorum ich lade dich ein
kırkbeş fünfundvierzig
halamın gözleri kahverengi tante augen braun
öğretmenler masasının rengi siyah lehrer schreibtischfarbe schwarz
öğretmenler masasının rengi siyah lehrer schreibtischfarbe schwarz
öğretmenler masasının rengi beyaz lehrer schreibtischfarbe weiß
peynir hastaligi käsekrankheit
halam örgü örmeyi sever meine tante mag stricken
okul eşyaları ve okul bölümüyle ilgili cümle schulklausel
dayım yemek yapmayı sever mein onkel kocht gerne
dayımın gözleri kahverengi onkels augen sind braun
vierundsiebzg vierundsiebzg
ablamın gözleri mavi die augen meiner schwester sind blau
babamın gözleri ela die augen meines vaters sind haselnussbraun
benim biliç mein biliç
weichnochten weichnochten
meyveler ve demirler obst und mohre
benim babamın gözleri ela die augen meines vaters sind haselnussbraun
anlayışlı verständnis
ben annemi seviyorum ich liebe meine mutter
annemin gözleri yeşil. mamas augen sind grün.
takım elbise anket klageerhebung
oyun oynamasını bilmiyorsun sie wissen nicht, wie man spiele spielt
benim hayalim bir havuz evi. mein traum haben ein poolhaus.
en sevdiğim gün cumartesidir mein lieblingstag ist samstag
bahçem siyah güller olsun meinem garten schwarze rosen olsun
bahçemdeki evim siyah güller meinem hauses im garten schwarze rosen
burda havalar buz buz çk soğuk eis hier eiskalt
bahçemdeki evim siyah güller meinem hauses schwarze rosen im garten
bahçemdeki evim siyah meinem hauses schwarze rore im garten
özge ozge
imşaat tamir işleri bittimi nasılsınız wie werden die bauarbeiten durchgeführt?
bahçemde siyah güller olmalı ich muss schwarze rosen in meinem garten haben
evimin bahçesinde siyah güller olsun, schwarze rosen im garten meines hauses,
bahçede siyah güller olsun holen sie sich schwarze rosen im garten
bahçemde siyah güllerim olsun hol meine schwarzen rosen in meinen garten
benim babam eğlencelidir mein vater macht spaß
evin geniş bir bahçesi olsun. holen sie sich einen großen garten des hauses.
babam eğlenceli papa spaß
nolmus bana sag es mir nicht
hayalimdeki evin büyük bir bahçesi olsun. lass mein traumhaus einen großen garten haben.
açlık otu ne demektir hunger
sonbaharı seviyorum ich liebe den herbst
ben kimiziyi seviyorum ich liebe dich
ben kırmızıyı seviuorseviyorum um ich liebe rot ich liebe ähm
ben kirmiziysviyorum ich mag rot nicht
denizi severmisin magst du das meer?
yaz sevmiyorum ich mag nicht den sommer
hayır,ben yaz mevsimini sevmiyorum nein, ich mag die sommersaison nicht
hayır,yazı sevmiyorum nein, ich mag keine schrift

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.