ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
manzaraları sehenswürdigkeiten
dünyanın en eski kulelerinden, istanbul manzaralarının en güzel parçalarından, yangın habercisiyken iki kez yanan, hezarfen ahmet çelebi’nin üzerinden atlayıp üsküdar’a kadar uçarak süzüldüğü, yüzlerce yıllık galata kulesi. einer der ältesten türme der welt, einem der schönsten teile von istanbul, war der vorläufer des brennenden feuers doppelt, und üsküdar hezarfen ahmet celebi fliegen, bis hunderte von jahren galat sprung über die oberseite der schwebenden turm.
sevgili öğrenciler, "en sevdiğiniz şehrin manzaraları" konulu bir poster hazırlayın. liebe schüler, bereitet ein plakat über das thema "sehenswürdigkeiten von deiner lieblingstadt" vor.
tabakhane ve zağnos vadileri arasındaki yüksek kaya kütlesinin üzerine kurulmuş olan bu şehrin savunma üssü, aynı zamanda trabzon’un en güzel manzaralarından birine de ev sahipliği yapar. die verteidigungsbasis dieser stadt, die auf einer hohen felsmasse zwischen den gerbereien und den zağnos-tälern errichtet wurde, beherbergt auch eine der schönsten aussichten auf trabzon.

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.