Türkçe Almanca - Almanca Türkçe Çeviri

Çevirmek ya da anlamını öğrenmek istediğiniz kelimeyi/cümleyi aşağıya yazıp çevir butonunu tıklayın.
Dili otomatik olarak algılayacağız.





Almanca Türkçe
ich bin auf der suche nach einem neuen zuhause andenken meines kollegen ben arkadasımın yeni evi için hediyelik eşya bakıyorum
es war einmal eine zeit niemand im inneren einer wassermelone stroh war. kinder in abgelegenen gebieten mit, die zwei männer und eine frau gelebt. viele haben ihn bat, kinder gottes zu werden. eines tages wird die frau schwanger wird, wird sie kinder haben. obst im garten des hauses des 1 tages frau, während aus dem fenster schaut aus den tagen nachbar die blumen sah. dort stehen an diesem angebracht sein auge auf salat. es sieht schön aus, dass das leben so fesselnd ist. frau, die nicht an nichts anderes denken kann, wollte er gehen und ihren mann, aber sie dachte, es wäre eine schande. frau wird krank jetzt wegen salat. gefangen, während ihr mann salat ging. es wird versucht, die situation zu erklären, aber nachbarn sind hexen. er fragt der mann, warum sie den salat gekauft oben auf, dass meine frau schwanger war aser den salat sagt. hexe „dann werden wir einen deal mit ihnen, sie werden mir geben sie ihre tochter mit der maßgabe, geboren zu werden, die ich geben.“ akzeptiert, dass der mann in geblieben und nimmt seine frau salat. einkommen frauen verschwunden geburt hexen mädchen nehmen. rapunzel hat eine hexe das schöne mädchen mit langen haaren sehr gut aussehen, wenn es magie ist. in dem tiefen wald gefangen in einem turm sie. die treppen sind nicht nur glasturm auf dem hügel. er wollte die hexe rapunzel lass dein haar herunter hängen, wenn sie zu ihm kam, zog ihr klammerte sich an ihn. 1 tag prinz hatte gehört, dass die tage von rapunzel singen. sie ging und fand ihn sehr angenehm. und sie verliebte sich auf den anblick ihres rapunzel. sie fuhren fort, 1 tag hexe zu interview fängt die prinzen mit rapunzel. rapunzels haare schneiden oben drauf. es fällt dann aus dem glas auf dem dickicht prinz und seine augen erblinden. rapunzel turm ist nicht mehr auf die desolate wüste beschränkt. als ein blinder 1 tag prinz erzählt von einem song gehört hatte, während sein leben fort, und er ging auf das geräusch. rapunzel verstehen, dass ganz plötzlich. rapunzel werfen ihre tränen der trauer, als ich sie so sah. tropf tränen verbesserung in den augen der augen des prinzen wurde wie durch ein wunder ihn wieder sehen lassen. bir varmış bir yokmuş evvel zaman içinde karpuz saman içinde. uzak diyarlarda çocuk sahibi ikiye bir kadın ve erkek yaşarmış. tanrıya çocukları olması için çok yalvarmışlardır. bir gün kadın hamile kalır, kız çocukları olacaktır. günlerden bir gün kadın pencereden dışarıya bakarken komşusunun evinin bahçesindeki meyveleri çiçekleri görmüş. o sırada orada duran marula gözü takılmış. öyle güzel gözüküyormuş ki canı çok çekmiş. kadın ondan başka bir şey düşünemez olmuş, kocası gidip almak istemiş ama ayıp olacağını düşünmüş. kadın artık marul yüzünden hastalanır. kocası marulu gidip alırken yakalanır. durumu izah etmeye çalışır ancak komşuları cadıdır. marulu neden aldığını sorar bunun üzerine adam karım hamile bu marulları aşerdi der. cadı “o zaman sizinle bir anlaşma yapacağız, doğacak olan kızınızı bana vereceksiniz o şartla veririm.” adam zorda kaldığından kabul eder ve marulları karısına götürür. gün gelir kadın doğurur cadı kızı alarak kayıplara karışır. cadı rapunzel’e çok iyi bakmış büyüdüğünde uzun saçları olan güzeller güzeli bir kız olmuştur. onu ormanın derinliklerinde yüksek bir kuleye hapseder. merdivenleri olmayan sadece tepede camı olan kuledir. cadı rapunzel’in yanına geldiği zaman saçlarını aşağıya sarkıtmasını istermiş, ona tutunarak yanına çıkarmış. günlerden bir gün prens rapunzel’in şarkı söylediğini duymuş. çok hoşuna gitmiş ve onu bulmuş. rapunzel’de onu görünce aşık olmuşlar. görüşmeye devam etmişler bir gün cadı rapunzel ile prensi yakalar. bunun üzerine rapunzel’in saçlarını keser. prens camdan aşağıya ineyim derken çalılıkların üzerine düşer ve gözleri kör olur. rapunzel artık ıssız çöllerde kuleye hapsedilmiş. bir gün prens kör haliyle yaşamına devam ederken birinin şarkı söylediğini duymuş ve o sese doğru gitmiş. birden bire rapunzel olduğunu anlamış. rapunzel onu öyle görünce üzüntüden gözyaşlarını dökmüş. gözlerine damlayan gözyaşı mucizevi şekilde prensin gözlerini iyileştirerek tekrar görmesini sağlamıştır.
denken düşündükçe
dann kann ich ihnen sagen, weil sie denken al.an nicht türkisch verstehen bundan sonra seninle al.anca konusucam çünkü türkçe anlamiyorsun
das leben für anfänger anziehen führungs sie sevindirme ihren freund mit einer nützlichen arbeit zu fragen, wie ja, sie falsch gehört, ich bin sicher, dass sie anzeigen sehen fragen sie sevindirme ihre erste jemals über das denken der tasche zu werfen, hand gewissen sie ihr herz erlauben heizung. yeni başlayanlar için hayattan sıkılma kılavuzu gibi yararlı bir eser ile arkadaşınızı sevindirmenizi isteyen, evet yanlış duymadınız, sevindirmenizi isteyen ilanı gördüğünüzde eminim sizde hiç düşünmeden elinizi cebinize atarken vicdanızın kalbinizi ısıtmasına izin verirsiniz.
das leben für anfänger anziehen führungs sie sevindirme ihren freund mit einer nützlichen arbeit zu fragen, wie ja, sie falsch gehört, ich bin sicher, dass sie anzeigen sehen fragen sie sevindirme ihre erste jemals darüber nachzudenken, die cebiz hand gewissen legen sie erlauben heizung ihres herzens. yeni başlayanlar için hayattan sıkılma kılavuzu gibi yararlı bir eser ile arkadaşınızı sevindirmenizi isteyen, evet yanlış duymadınız, sevindirmenizi isteyen ilanı gördüğünüzde eminim sizde hiç düşünmeden elinizi cebize atarken vicdanızın kalbinizi ısıtmasına izin verirsiniz.
denken wir uns tun ders yapalım mı
wieso muss ich an dich denken neden seninle düşünmelisin
denken können sie mir die eier geben bana yumurta verirmisi
sie sehen immer die sterne, gibidir.on freunde, aber sie immer lassen sie wissen, dass sie denken, sie haben ves new glückliche frauen tag cherub schöne frau arkadaslar yildizlar gibidir.onlari her zaman göremesin ama seni icin her zaman var olduklarini veseni düsündüklerini bilirsin kadinlar günün kutlu olsun nur yüzlü güzel kadin
alles gute zum weltfrauentag! in gedenken an clara zetkin und all anderen frauen, die sich für frauenrechte eingesetzt haben! mutlu dünya frauentag! clara zetkin ve diğer tüm kadınların hafızasına kadın hakları için savaşan!
denken sie schnell und treffen sie schnelle entscheidungen hızlı düşünür ve çabuk karar verirler
verbessert auch unser denken und handeln aynı zamanda düşünüşümüzü ve oyunculuğumuzu geliştirir
verbessert auch unser denken und handeln ayrıca düşünmede ve hızlı hareket etmede bizi geliştirir
mia setzt sich auf ihr bett und föngt an nachzudenken mia yatağında oturur ve bunun hakkında düşünüyor
mia setzt sich auf ihr bett und föngt an nachzudenken es klopft an ihrer tür ihre mutter kommt mit einem glas in der hand ins zimmer herein mia yatağında oturur ve onun kapısını çalıp annesinin odasına bir bardakla odaya girmesini düşünmeye hazırlanır.
frauen denken meher darüber nach vas männer denken als männer überhaupt denken kadınlar, erkeklerin hepsinden daha iyi olduğunu düşünürler.
frauen denken meher darüber nach vas männer denken als männer überhaupt denken türkcesi nedir kadınlar, erkeklerin hepsinden daha iyi olduğunu düşünürler.
sehr geehrtb (r) herr/frau altuntas meryem ! sie haben am 12.06.2018 bei der ob ankara einen antrag auf erteilung eines vieums dar kategorie c eingebracht. ei‹›e prufung hat ergeben, dass inn grunde der verordnung (eg) nr. 810/2oo9 des europgischen parlaments und des rates vom 13. juli 200b tjber einen visakodex der gemeinschaft (eu visakodex) folgende bedenken gegen die erteilung eines visums, wie dies von ihnen beantragt wure. bestehen! sie haben den zweck und die bedingungen des geplanten au‹enthaltes nicht ausreichend begrundel oie aber den aufenthalt vorgelegten lnformatk›rien sind ungiaubwt)rdig. es bestehen begrcndete zwejlel an der glaubwurdske‹t der angaben des antragstellere. n8here begr0ndung: sie haben einen nachweis eines transportmittels vofgelegt, der nicht verifiziert wenlen t‹onnte. sa haben nicht den nachweis erbracht, dass sie uber ausreichende migel zur best‹eitung des lebensunterhalts for die dauer dee beabsich\igbn aufenthalts oder ft)r die rjckkehr in lhren herkf/nfls- oder wohnsidstaat oder for die durchreise in einen dribstaat verft)gen, in dem lhrs zulassung gewahrleistet ist, oder sie sind nicht in der lage, dieee midal rechtm8hig zu erlangen. sonskges: sis wurden mit der aufforderug zur stellungnahme vom 15.06.2018 darauf hingewiesen, daas gie keine bcnkkontoauszuge der letzen drei monate mit regetemb&igen gehaltseinzahlungen vorgelegt haben. sie haben dk+set\18ngel auch nicht mit ihrer stellungnahme vom 25.06.2018 behoben. einrrolertreger› t‹bnnen nicht gewertet werden, es muss die rechtmadige herkunft nachgewfesen werden. es wird ihnen die geleganheit gegeben innarhalb einer frist von einer woche ab zustellung dieses çok onur (r) bay / bayan altuntas meryem! 12.06.2018 tarihinde ankara davasında bir kategori c ödülüne başvurmuşlardır. bir inceleme, prensip olarak, (ec) no. avrupa parlamentosu 810 / 2oo9 ve 13 temmuz 200b konseyi, toplumun vize koduyla (eu visa kodeksi), talep ettikleri gibi vize konusuna itirazları. mevcut! planlanan ziyaretin amacını ve koşullarını yeterince yerine getirmezler, ancak ziyarete sunulan kataloglar yasa dışıdır. davacının güvenilirliğinde makul farklılıklar vardır. açıklama yok: doğrulanamayan bir ulaşım aracının kanıtını sağladınız. kaldığınız süre boyunca ya da bulunduğunuz ülkeye ya da ikamet ettiğiniz ülkeye geri döndüğünüze ya da ikamet ettiğiniz ülkeye geçiş yapmaya yeterli paranız olduğuna dair herhangi bir kanıt yoktur. izninizin verildiği ya da yasal olarak elde edemediğiniz durumda. sonskges: 15.06.2018 tarihli dilekçe ile son üç ay içinde herhangi bir banka hesap beyannamesi vermediği bildirildi. 25.06.2018 tarihli yorumlarıyla dk + setnails'i düzeltmedılar. tek rotorlu uyarıcılar> t <puanlanamaz, haklı kökeni doğrulanmalıdır. bu, bir haftalık bir süre içinde bu olayı teslim etmeden
wie gut dass mich keiner denken hören kann kimsenin beni düşünemediğini ne kadar iyi
https://lyricstranslate.com/tr/power-your-love-die-macht-deiner-liebe.html herr, ich komme zu dir lass mein herz verändert sein, erneuert voll von der gnade dass ich dich gefunden habe herr, ich weiß jetzt dass die schwäche in mir hinfortgerissen wird durch die macht deiner liebe chorus halte mich, lass deine liebe mich umschließen bring mich näher zu dir, an deine seite and während ich warte werde ich aufsteigen wie der adler und mir dir fliegen dein geist führt mich weiter in der kraft deiner liebe herr, hebe den schleier von meinen augen lass mich dich von angesicht zu angesicht erkennen das wissen von deiner liebe die in mir weiterlebt herr, erneuere mein denken während du dich in meinem leben entfaltest im leben jeden tages mit der kraft deiner liebe https://lyricstranslate.com/tr/power-your-love-the-power-of-the-love.html efendim, size geldim kalbimin değişmesine izin verdim, seni bulduğum lütufla dolu, beyefendi, ben şimdi biliyorsunuz ki benim içimdeki zayıflık beni sevgili kozunuzun gücü tarafından sarılıyor, sevginin etrafını sarmamı sağlasın beni yanına getir, senin tarafına ve beklerken ben kartal gibi yükseleceğim ve sen bana ruhun beni yönlendiriyor sevgili efendinizin gücüne devam edin, peçeyi gözlerimden kaldırın, sizi yüz yüze tanıyın, efendinin içinde yaşamakta olan sevginin bilgisini bilin, her günün hayatında hayatımın içine girerken düşüncemi yenileyin, güçle senin aşkın
muslime denken nur an sex müslümanlar sadece sexs düşünüyorlar
kopf weg sechs denkende sexs başı kapalı altı düşünüyor sexs
was andere menschen von dır denken üst nıcht dein problem başkalarının senin hakkında ne düşündüğü senin problemini çözmez




Almanca Dersleri

Bu Almanca çeviri hizmeti Google Translation alt yapısı ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.