HAKAN ÇALIŞ

Forum Replies Created

3 yanıt görüntüleniyor - 1 ile 3 arası (toplam 3)
    HAKAN ÇALIŞ
    Katılımcı

    selam arkadaslar bende almanca öğrenmeye çalışıyorum ve yeniyim inşallah üstesinden gelebiliriz önemli olan azimli olmak ve paylaşmak  herkese hayırlı olsun bu site gercekten çok süper emeği gecen tüm arkadaşlara teşekkür ediyorum inşallah daha güzel konulara imza atarlar herkese hayırlı olsun

    HAKAN ÇALIŞ
    Katılımcı

    machen – yapmak

    was machst du? ne yapıyorsun
    ıch male – resim yapıyorum
    Görüldüğü gibi bizde yapmak kelimesi her iki cümlede  kullanılıyor fakat almancada bu böyle değil almanlar olaylara bakış açılarını bazı yerlerde farklı işlemişler burada anlasılıyorki olayları yorumlarken kendi zihniyetimizle değil onların zihniyetiyle yorumlamak gerekir öncelikle bu kavramları ayırt edip anlamak gerekir.Demek istediğim türkceyi unutmanız  almanca öğrenirken eylemleri aklınıza getirin cisimleri aklınıza ve sıfatları aklınıza getirin türkce karşıtlarını değil mesela weinen derken ağlamak değilde ağlayan biri aklınıza gelsin gözyası döken  baum derken doğadaki büyük cisimler gelsin dalları olan krank derken sağlığı iyi olmayan canlı vs.asla türkce anlamlarını eşdeğer ezberlemeyin aklınızda şekilleri canlandırın

    HAKAN ÇALIŞ
    Katılımcı

    selam arkadaşlar ben de yazılarınızı okudum herkesin fikirlerine saygılıyım tabiki gercek şu almanca ile türkce apayrı birsey türkcedeki bir cümleyi almancaya ceviriken asla aynı kelimeleri kullanamıyorsunuz çoğunlukla bizde bir kelimeyi heryerde kullanmak mümkün fakat almancada bu mümkün değil mesela yapmak (machen) bu kelime türkcede iş yapmak banyo yapmak temizlik yapmak resim yapmak vs. kullanıyoruz fakat almancada bu böyle değil almancada belirli kipler var dilek kipi emir kipi bildirme kipi vs. coğu cümleler bunlara göre kurulur kelimelerde ona göre yazılır.Almancada 1-şimdiki zaman 2-dili geçmiş zaman iki  zamandır 3-gelecek zaman ve geleekte bitmiş zaman olarak görülr Türkcedeki gibi almancada çok cümle kurma genişliği yoktur misal bir örnek de gitmek biz gitmek kelimesini her anlamda kullnıyoruz fakat almancada bu böyle değil vasıta ile gitmek farklı  yaya gitmek farklı gehen-gitmek fahren-vasıta ile gitmek sürmek önemli olan doğru kelimeleri doğru cümleler içinde kullanmak herkese bol şans

3 yanıt görüntüleniyor - 1 ile 3 arası (toplam 3)