› Forumlar › Almanya Aile Birleşimi, Pasaport, Almanya Vize, Almanya Oturma ve Çalışma İzinleri, Sigorta, Almanya’da Ehliyet Kullanımı Gibi Konular › Tercümeye Boşa Para Vermeyin
-
arkadaşar evrakların almanca tercümeriiii istenmiyooooooooooooooorrrrrrrrrrr…..
bende bikaç evrakların işte nufus kayıt örnekleri vsss hepsinin noter tastikli almanca tercümelerini yaptırdım. ve boşu boşuna kaçmilyondan çıktım :embarassed: konsolosluk günü randevuya girmeden sağtarafta danışmanlık var.onlar getirmiş olduğun evrakları kontrol ediyorlar .ve görevlilerin bana dediği tek şeyyyyy YAZIKKK BUNLARA KİM BİLİR NEKADAR PARA VERDİN, TERCÜME İSTENİYOR DİYE SANA KİMDEDİ, YOK BÖLE BİşEY demeleri oldu. yani arkadaşlar izde benim durumuma düşmeyin. ben ankara konsolsluğuna başvurmuştum… :'(
-
bence onlar keyfi hareket ediolar eğer tercüme ettirmemiş olsaydın isterlerdi bence maksat zorluk çıkarmak deilmi…
arkadaşar evrakların almanca tercümeriiii istenmiyooooooooooooooorrrrrrrrrrr…..
bende bikaç evrakların işte nufus kayıt örnekleri vsss hepsinin noter tastikli almanca tercümelerini yaptırdım. ve boşu boşuna kaçmilyondan çıktım :embarassed: konsolosluk günü randevuya girmeden sağtarafta danışmanlık var.onlar getirmiş olduğun evrakları kontrol ediyorlar .ve görevlilerin bana dediği tek şeyyyyy YAZIKKK BUNLARA KİM BİLİR NEKADAR PARA VERDİN, TERCÜME İSTENİYOR DİYE SANA KİMDEDİ, YOK BÖLE BİşEY demeleri oldu. yani arkadaşlar izde benim durumuma düşmeyin. ben ankara konsolsluğuna başvurmuştum… :'(hayır kabul rtmıyorlar benım eşım tercume etmiştı ama hatta noter tastıklı olmasını ıstediler…
arkadaşlar ..size telefonda randevuda ne söyleniyor…??? benim bildiğim eğer daha önceki evliliğn var ise boşanma kararının tercümesini istiyorlar.. tabi ilk evliliğn inz ise buna gerek yok… diğer nüfus işlemlerinde ise hiç bir tercüme istendiğini ilk kez burda sizden duyuyorum…yk öyle bişey… yazık verilen paralara…randevu alınırken size zaten soruyorlar ilk evliliğniz mi diye… …
merhaba şems….
peki sen hangi konsolosluğa başvurdun? ben ankaradakine başvurmuştum. dedimya işte bana dedikleri tek şey yazık bunlara çok para vermişsindir, sana kim dedi noter tastikli almanca tercüme edilcek yok öle bişe dedi. neyse sağlık olsun ya. şu vizemiz çıksında para mara artık önemli değil valla. demekki herkonsolosluk ayrı oluyor. OHALDE ARKADAşLAR RANDEVU ALIRKEN telefondaki memura sormadan almanca tercüme yaptırmayın. ben telefondaki memura sormadan burdaki birkaç arkadaşlardan öğrendiğim kadarıyla gitmiştim tercüme ettirmiştim çok öncesinden. neyse dedğim gibi görevli memura sormadan tercüme ettirmeyin arkadaşalr….istanbul konsolosluğu tercüme istiyor arkadaşlar! ama noter onaylıolması gerekli mi onu bilmiyorum ben yeminli tercüman olan bir avukata yaptırmıştım tercümelerimi..
Güncelleme: Mart 2008
AİLE BİRLEşİMİ/EVLİLİK AMAÇLI
VİZE BAşVURULARI HAKKINDA BİLGİ
Vize başvurusunda bulunurken hangi belgelere ihtiyaç olduğunu bu bilgi notundan
öğrenebilirsiniz. Bunun haricinde lütfen „Vize Müracaatı Hakkında Genel Bilgi Notu“ ile
„Randevu Sistemi / İKS Firması Hakkında Bilgiler“ bilgi notlarını da dikkate alınız.
Aile birleşimi çerçevesinde vize başvurusunda bulunmak için aşağıda belirtilen belgelere
ihtiyacınız vardır. Ancak tüm evrakların tam olarak verilmesi ve her iki dilekçe formunun da
eksiksiz olarak doldurulması halinde, dilekçenizin tarafımızdan kabul edilip, işleme
alınabileceğine dikkatinizi çekeriz.
1. A lmanca olarak eksiksiz bir şekilde doldurulmuş ve kendi el yazınızla imzalanmış iki
adet vize dilekçe formu + İkamet Yasası 55. maddesi uyarınca beyanname
(başvuru formları vize bölümü girişinden ücretsiz olarak alınabilir veya internet
sitemizden temin edilebilir )
2. Arka fonu açık renkli 3 adet biometrik vesikalık resim (6 aydan eski olmamalı)
3. Uluslararası Evlenme Kayıt Örneği (Formul ve 1 fotokopisi
4. Her iki eşin de, daha evvelki tüm evliliklerinin gerekçeli, noter tasdikli boşanma
kararları / ölmüş olmaları halinde Ölüm Kayıt Örnekleri ve 1 fotokopileri, Almanca
tercümeleri ile birlikte
5. Müracaatçıya ait, nüfus dairesinden alınacak, tüm evliliklerin ve çocukların
belirtildiği, eksiksiz, açıklamalı ve yeni tarihli bir „Toplu Nüfus Kayıt Örneği“ ve 1
fotokopisi, Almanca tercümesi ile birlikte
6. En az 12 ay geçerlilik süresi bulunan T.C. pasaportu
Almanya’da evlenmek üzere talep edilen vizelerde ise, yukarıdaki belgelere ilaveten
Almanya’daki Evlendirme Memurluğu’nun istediği evrakların da ibrazı
gerekmektedir.(genelde: Uluslararası Doğum Kayıt Örneği, Uluslararası Evlenme Ehliyet
Belgesi, İkamet Belgesi ve Almanca tercümelesi) 3.cü maddede belirtilen belgeden
feragat edilmektedir.
Genelde dilekçenin kabul edilebilmesi için yukarıda belirtilen evraklar yeterlidir. Ancak
münferit olarak daha fazla belge ve Almanca tercümeleri istenilebilir.Belgeleri bu bilgi yazısına göre hazırladıktan sonra, vize müracaatı için
0212 – 3404900 numaradan randevu alabilirsiniz.
Dilekçenin işlemi genelde 8-10 hafta kadar sürmektedir.
Müracaatınız hakkında karar verildikten sonra, pasaportunuz UPS kurye şirketi
ile adresinize gönderilecektir.
Dilekçe başkonsolosluğumuza teslim edildiğinde, sizlere beyaz renkli bir makbuz
verilecektir. Lütfen konsolosluğa şahsen her geldiğinizde, bu makbuzu da
beraberinizde getiriniz. Sizden ilâveten istenilen belge/evrakları bize getirdiğinizde
veya UPS´le gönderdiğinizde, bu makbuzun bir fotokopisini de bunlara ekleyiniz.Bu konu mesaj yazmaya kapatılmıştır.
Olası nedenleri aşağıdakilerden biri olabilir.1) Mesajınıza verdiğiniz başlık (konu başlığınız) mesajınız hakkında bir bilgi ya da ipucu içermiyor.
Foruma yeni bir konu açarken konu başlığınızın mesajınız hakkında bir ipucu içermesine dikkat ediniz.
Lütfen mesajınızın 4 – 5 kelimelik özetini konu başlığı olarak kullanınız, konu başlığınızın mesajınızın özü olmasına dikkat ediniz.2) Bu konuda yer alan bazı mesajların içeriği konu içeriği ile uyuşmamaktadır.
Lütfen konulara mesaj yazarken konu başlığını göz önünde bulundurunuz ve hangi konuya hangi mesajı yazdığınıza dikkat ediniz.
Mesajınız konu başlığından bağımsız ise lütfen mesajınızı yeni bir konu açarak ve uygun bir başlık yazarak gönderiniz.
Konunun daha fazla dağıtılmaması için bu tür konular kapatılmaktadır.3) Konu amacına ulaşmış veya güncelliğini yitirmiş olabilir.Konunun dağıtılmaması için bu tür konular kapatılmaktadır.
Dilerseniz kurallara uygun yeni bir konu açabilirsiniz.
Anlayışla karşılayacağınızı umar, ilginiz için teşekkür ederiz.
- ‘Tercümeye Boşa Para Vermeyin’ konusu yeni yanıtlara kapalı.