› Forumlar › Almanca Forum Oyunları ve Almanca Pratik › Oyun yöntemiyle cümle ve kelime ezberleyelim
-
Selam arkadaslar. Kelime ezberi yapabilmek icin benim de bir fikrim var. Bence kelime ezberi yaparken, durumu biraz eglenceli hale getirebiliriz. Benim fikrim su; örnegin, basit bir cümle yazarak, icinden ögrenmek istedigimiz kelimeyi alalim ve o kelimeyle baska yeni cümleler kuralim. Bu yöntem hem kelime ezberi yapmamizi hem de cümle kurmada pratik kazanmamizi saglayabilir.
Basit bir örnekle anlatayim.
Ich habe heute meine Tante besucht. (Siradaki arkadas ta bunun devamini getirsin) Meine Tante hat ein grosses Haus mit grossem Garten. ( Diger arkadas) Im Garten hat schöne Blumen (sonraki) Die Blumen riechen wunderschön… gibi. Tabi cümleleri kurarken yanlislarimiz varsa, bilen arkadaslar lütfen düzeltsinler Yanlis ögrenmeyelim Ben simdi ilk cümleyle baslayayim. Insallah hep birlikte devamini getirebiliriz.
Benim cümlem; Wir werden es schaffen, weil wir klug sind. (isterseniz sifat, isterseniz fiil ya da isim dilediginizden bitanesini secip yeni bir cümle üretebilirsiniz.)
-
Der Schriftsteller, der dieses Buch geschrieben hat, ist Yücel.
Der Schriftsteller, der dieses Buch geschrieben hat, ist Yücel.
Aber das ist nicht richtig
(Wie schön Sie wiederzusehen! Sonsuzluk Yolcusu… )
[hr]
Ich schreibe eine Karte zum Geburtstag mein Freund aus dem Urlaub, der Sonsuzluk Yolcusu ist.Der Schriftsteller, der dieses Buch geschrieben hat, ist Yücel.
Aber das ist nicht richtig
(Wie schön Sie wiederzusehen! Sonsuzluk Yolcusu… )
[hr]
Ich schreibe eine Karte zum Geburtstag mein Freund aus dem Urlaub, der Sonsuzluk Yolcusu ist.Bunun tam Türkcesi; “arkadasima dogum günü icin tatilden bir kart yaziyorum, o sonsuzluk yolcusudur.” mu acaba ??? Tam anlayamadim. Cümlelerimizi tercümeleriyle birlikte yazsak, belki daha faydali olur :-[
Ich habe alle Freunde zu meinem Geburtstag eingeladet.
Bütün arkadaslari dogum günüme davet ettim.Der Schriftsteller, der dieses Buch geschrieben hat, ist Yücel.
Aber das ist nicht richtig
(Wie schön Sie wiederzusehen! Sonsuzluk Yolcusu… )
[hr]
Ich schreibe eine Karte zum Geburtstag mein Freund aus dem Urlaub, der Sonsuzluk Yolcusu ist.Bunun tam Türkcesi; “arkadasima dogum günü icin tatilden bir kart yaziyorum, o sonsuzluk yolcusudur.” mu acaba ??? Tam anlayamadim. Cümlelerimizi tercümeleriyle birlikte yazsak, belki daha faydali olur :-[
Ich habe alle Freunde zu meinem Geburtstag eingeladet.
Bütün arkadaslari dogum günüme davet ettim.Türkcesi dedin gibi de Almancasi dogrumu onda biraz tereddütlüyüm.
Ich habe ein paar gute Freunde zum Abendessen eingeladen.Birkac iyi arkadasi Aksam yemegine davet ettim…
Die Gäste haben zum Gastgeber für das Abendessen gedanken. (gedanken oder gedankt ??? )
Die Gäste haben zum Gastgeber für das Abendessen gedanken. (gedanken oder gedankt ??? )
denken
perfekt= habe gedacht (ich)
hast gedacht(du)
hat gedacht(er/sie/es)
haben gedacht(wir)
habt gedacht(ihr)
haben gedacht(sie/Sie)Die Gäste haben zum Gastgeber für das Abendessen gedanken. (gedanken oder gedankt ??? )
denken
perfekt= habe gedacht (ich)
hast gedacht(du)
hat gedacht(er/sie/es)
haben gedacht(wir)
habt gedacht(ihr)
haben gedacht(sie/Sie)Danke seiblossstill, aber Du hast meinen Satz falsch verstanden. Ich meinte das Verb “danken”, nicht “denken”. ” Danken” ist auch ein Verb, oder?
Die Gäste haben zum Gastgeber für das Abendessen gedanken. (gedanken oder gedankt ??? )
Die Gäste haben zum Gastgeber für das Abendessen gedankt.
Misafirler Aksam yemegi icin ev sahibine tesekkür ettiler…
Ich habe meine Hausaufgabe gemacht.
( Ev ödevlerimi yaptim.)
umarim oyunu dogru anlamisimdir. gerci benim cumlem sizinkilerine göre basit kaliyorIch habe meine Hausaufgabe gemacht.
( Ev ödevlerimi yaptim.)
umarim oyunu dogru anlamisimdir. gerci benim cumlem sizinkilerine göre basit kaliyorYok yahu, bizde ögrenmeye calisiyoruz… :
[hr]
Kurallari Arkadas konu basinda aciklamisti.En son yazan arkadasin cümlesinin icindeki herhangi bir isim, sifat, fiil senin kullanacagim cümlenin icinde olmasi gerekir. Burda Zaman farki yok.
Mesela
Die Gäste haben zum Gastgeber für das Abendessen gedankt.Burdaki Abendessen haricindeki kelimelerden biri senin kuracagin cümlenin icinde olmasi gerekir.
Die Gäste haben zum Gastgeber für das Abendessen gedanken. (gedanken oder gedankt ??? )
denken
perfekt= habe gedacht (ich)
hast gedacht(du)
hat gedacht(er/sie/es)
haben gedacht(wir)
habt gedacht(ihr)
haben gedacht(sie/Sie)Danke seiblossstill, aber Du hast meinen Satz falsch verstanden. Ich meinte das Verb “danken”, nicht “denken”. ” Danken” ist auch ein Verb, oder?
gerçekten çok özür diliyorum ben cümleyi hiç okumadım sadece soru işaretini görünce direk o kısmı okudum yanlış anlaşılma için tekrar özür dilerim çok çalışınca bazen böyle oluyo
nein nein seiblossstill, özür dilemene gerek yok. Tam tersine, konuyla ilgilenip yardimci olmaya calisman güzel.
Ich habe meine Hausaufgabe gemacht.
( Ev ödevlerimi yaptim.)
umarim oyunu dogru anlamisimdir. gerci benim cumlem sizinkilerine göre basit kaliyorEs ist beim Lernen sehr wichtig die Hausaufgaben zu machen, so dass man die Kenntnisse nur mit diesem Weg verstärken kann.
(Ögrenmede ev ödevleri yapmak cok önemlidir, öyle ki insanlar sadece bu yolla bilgileri pekistirebilirler.)(Su anda yeni ögrenmekte oldugum bir konuyu bu cümlede kullandim. Umarim basarili olabilmisimdir. )
ich versuche Deutsch zu lernen..
Ben de katıldım oyununuza gerci yazılanların cogunu anlamayacak kadar kötü almancam ama.. zamanla olacak..
ICH ZIEHE MICH FUR DAS ABENDESSEN SEHR SCHICK AN,WEİL HEUTE MEINER GEBURTSTAG IST.
- Bu konuyu yanıtlamak için giriş yapmış olmalısınız.