İyi günler;
Çoçuk üzerinden aile birleşimi için başvuruda bulunduk. Kasım ayında Alman konsolosluğunda randevum var istenilen belgeler mail yoluyla bana bildirildi hepsini tamamladim fakat istenilen evraklarin en altinda [ Esasen basvurunun isleme alınabilmesi için yukarıda belirtilen belgelerin ibrazı yeterlidir, fakat yine de bazı durumlarda ilave belge ve Almanca tercümeleri de istenebilir.] hangi belgelerin çevrilmesi gerekiyor bilgisi olan arkadaş varsa cevap verirse çok mutlu olurum.