Die Präposition mit Dativ

Forumlar Almanca Ders ve Bilgi Bankası Die Präposition mit Dativ

ALMANCAX FORUMLARINA HOŞGELDİNİZ. FORUMLARIMIZDA ALMANYA VE ALMANCA HAKKINDA ARADIĞINIZ HER TÜRLÜ BİLGİYE ULAŞABİLİRSİNİZ.
    NalanW
    Katılımcı

    AUS–DEN,-DAN
    Ich trinke aus dem Glas-Bardaktan iciyorum
    Ich komme aus der Türkei-Türkiyeden geliyorum
    Die Kinder kommen aus der Schule-Cocuklar okuldan geliyor
    Er nimmt den Brief aus der Schublade-cekmeceden mektubu aliyor

    BEI-YANINDA,ESNASINDA,CIVARINDA,YAKININDA(BEIWEM?KIMDE?KIMIN YANINDA?)
    Er wohnt bei seiner Familie-Ailesinin yakininda oturuyor
    Hanou liegt bei Frankfurt-Hanou Frankfurt civarinda
    Ich war bei dem Arzt-Doktordaydim(yaninda)
    Beim Essen spricht man nicht-yemek esnasinda konusulmaz

    MIT-ILE,BIRLIKTE (MITWEM?KIMINLE?WOMIT?NEILE)
    Ich schreibe mit dem Füller-Dolmakalemle yaziyorum
    Jeden Sonntag bin ich mit meiner Familie zusammen-her pazar ailemle birlikteyim
    Wir möchten ein Zimmer mit Bad-Banyolu bir oda istiyoruz
    Mitwem gehen wir in die Schule?Kiminle okula gidiyoruz?

    NACH-GÖRE,SONRA,-YE,-YA
    Ich fahre nach Spanien-Ispanya`ya gidiyorum
    Er besucht uns nach dem Essen-o yemekten sonra ziyarete geliyor
    Nach dem Gesetz ist das Verboten-Kanuna göre bu yasak

    SEIT–DEN,-DAN BERI (SEITWANN? NE ZAMANDAN BERI)
    Seitwann studiert er Deutsch?o ne zamandan beri almanca ögrenim görüyor?
    Ich wohne seit 6 Jahre in dieser Stadt-6 senedir bu sehirde oturuyorum
    Er ist seit Dienstag krank-o sali`dan beri hasta

    VON–DEN,-DAN (kisiden,disindan)(VONWEM?KIMDEN?)
    Er kommt von seiner Tante-Teyzesinden geliyor
    Der Brief kommt von Monika-Mektup Monikadan geliyor

    VON……BIS-BIRSEYDEN BIRSEYE KADAR
    Von A bis Z Deutsch-A dan Z ye almanca
    Von 14 bis 18 sind Ferien-14 den 18 kadar tatil

    VON………AB(AN)BIRSEYDEN ITIBAREN
    Von der Brücke ab ist der Weg geschlossen-Köprüden itibaren yol kapali
    Von ersten März an wohnen Müller in ihrem Haus-Martin 1 den itibaren müller evinde oturuyor

    VON…….ZU-BIRSEYDEN BIRSEYE
    Von Tag zu Tag nimmt er ab-günden güne kilo veriyor
    Von Art zu Art verändert die Aussprache-Yerden yere telafuz degisiyor
    Er weiss alles von Anfang an-Basindan itibaren herseyi bilioyr

    ZU–YE,-YA
    Er geht zu dem Arzt-o doktora gidiyor
    Er geht zu der Ärztin-o doktora gidiyor(bayan doktor)
    Zucker zu dem Tee nehmen -Cay icin seker almak

    GEGENÜBER-KARSISINDA
    Der Kaufhaus liegt gegenüber der Post-Alisveris merkezi Postanenin karsisinda
    Gegenüber dem Direktor sitzt ein kleines Mädchen-Müdürün karsisinda kücük bir kiz oturuyor

    ENTGEGEN-BIRSEYE KARSI
    Die Kinder laufen entgegen dem Vater-Cocuklar babaya dogru yürüyor
    Es kommt entgegen meiner Erwartung ganz anders-Benim beklentilerimin tam tersine geliyor

    AUSSER–DEN BASKA,HARICINDE
    Ausser der Kirche gibt es hier keine alte Gebäude-Kilise`den baska burada eski bina yok
    Ausser dem Gasthaus ist die ganze Stadt verbrannt-Konukevi haricinde bütün sehir yandi

    yücel
    Katılımcı

    Danke Nalan güzel bir calismaydi

    Simdi yazdiklarinin Ciktisini alacagim

    yazyagmuru001
    Katılımcı

    Almanca                              Türkçe

    zum Haus                                eve

    zum Auto                            arabaya

    in die Küche              (mutfak)            mutfağa

    in den Schrank                      dolaba

    Wir gehen ins Kino.            Sinemaya gidiyoruz

    Komm in die Küche!            Mutfağa gel!

    Ich gehe zu dir.                  Sana gidiyorum.

    Schreib mir einen Brief!      Bana bir mektup yaz!

    Ich schreibe euch einen Brief.    Size bir mektup yazıyorum

    lanethead
    Katılımcı

    Almanca                               Türkçe

    zum Haus                                 eve

    zum Auto                            arabaya

    in die Küche              (mutfak)             mutfağa

    in den Schrank                      dolaba

    Wir gehen ins Kino.            Sinemaya gidiyoruz

    Komm in die Küche!            Mutfağa gel!

    Ich gehe zu dir.                   Sana gidiyorum.

    Schreib mir einen Brief!      Bana bir mektup yaz!

    Ich schreibe euch einen Brief.     Size bir mektup yazıyorum

    zum haus  = eve gidiyorum diye kullanilmaz arkadaslar.kafaniz karismaniz. zum haus u sadece bu bahce eve ait tarzinda cümlelerde kullanabiliriz…

    yani ..  Ich gehe zum haus ==> Ben eve gidiyorum olmaz ..
                ich gehe nach Hause ==> Ben eve gidiyorum demektir…

    birde ich gehe zu dir yanlis anlamdadir ..

      dogrusu .. Ich komme zu dir .. Ben sana geliyorumdur ..

      Paylasim icin tesekkürler ..

    sanem
    Katılımcı

    Cok guzel tesekurler

    ayhan gündüz
    Katılımcı

    sırada herhalde propositionen dativ mit akkusativ var herhalde. Çok güzel anlatıyorsunuz, öğretmenmisiniz? Almancayı nasıl öğrendiniz, pratiğiniz varmı?
        Bende bu siteye yeni girdim, çok şeyler öğreneceğimi umuyorum.
    Başarılarınızın devamını dilerim.

    Selamlar..

    ayhan gündüz
    Katılımcı

    gegenüber istisna olarak ismin sonuna gider. gegenüber der Post değilde der Post gegenüber olması gerekmiyormu?

    vincent_lord
    Katılımcı

    farketmez. Gegenüber hem başta hem sonra kullanılabilir.

    martı_myra
    Katılımcı

    arkadaşlar yaa gökte araken yerde buldum sizi nalan çok tşklr sana ve tüm arkadaşlara süpersiniz ya

    kiLL
    Katılımcı

    proposition mit akkusativ konusunu  da anlatırsanız çok sevinirim

    yuxcell
    Katılımcı

    arkadaşlar kusura bakmazsanız sizlere birşeyler soracam.ben almancadan pek birşey anlamam ama bi ödevim var.''Präpositionen mit dem Dativ'' diye acaba bunla bahsettiğiniz konu aynı mı?aynı değilse yardımcı olabilecek biri var mı?ama bu almancayı en kısa sürede öğrenecem inat ettim.

    yücel
    Katılımcı

    arkadaşlar kusura bakmazsanız sizlere birşeyler soracam.ben almancadan pek birşey anlamam ama bi ödevim var.''Präpositionen mit dem Dativ'' diye acaba bunla bahsettiğiniz konu aynı mı?aynı değilse yardımcı olabilecek biri var mı?ama bu almancayı en kısa sürede öğrenecem inat ettim.


    Evet ayni konular. Tepe tepe kullanabilirsin  ;D ;D ;D
    Yine Nalanw arkadasimizin hazirlamis oldugu bircok konulardan birtanesi daha…
    isine yarar umarum…

    https://www.almancax.com/forum/index.php?topic=1253.msg3661#msg3661

    bennu
    Katılımcı

    teşekkür ederiz ellerinize sağlık çok faydalı oluyo bu bilgiler. çok çokkkkkkkkkk sağolun

    sally_
    Katılımcı

    arkadaslar benim bu präpositionlar kafami cok karistiriyor.

    cixi_54
    Katılımcı

    emeginize  salik..vielen danke

    GeweseBoy
    Katılımcı

    Tşk. ederim cok güzel olmus ancak neden yarım bıraktık. Diger präpositionlar (für, wegen, nach, als v.s.) içinde böyle bişey hazırlayabilirsek cok faydalı olur.

    Çünkü bu präposition'lar tam bi baş belası :)

15 yanıt görüntüleniyor - 1 ile 15 arası (toplam 27)
  • Bu konuyu yanıtlamak için giriş yapmış olmalısınız.