Çocuk Üzerinden Aile Birleşimi Yapacaklar..[Yapmiş olanlar.]

ALMANCAX FORUMLARINA HOŞGELDİNİZ. FORUMLARIMIZDA ALMANYA VE ALMANCA HAKKINDA ARADIĞINIZ HER TÜRLÜ BİLGİYE ULAŞABİLİRSİNİZ.
    Koray061
    Katılımcı

    Çocuk Üzerinden Aile Birleşimi Yapacaklar..[Yapmiş olanlar.] arkadaşlar tecrübelerini bizimle paylaşirsa mutlu oluruz..

    16/10/2017 tarihinde çocuk üzerinden aile birleşimi yapicam ve gerekli belgeleri hazirladim ama kafamda bazı sorular var alacagım bütün türkçe evraklari almancaya cevirtmem gerekiyormu eşim eski türk vatandaşi mavi kartlilar kütüğüne kayitli onun adınada nufus kayit örnegi istiyorlar çikarmam gerekiyormu cocugumun Formul A doğum belgesi orjinal ama dogum kayit belgesi olan Geburtsurkundenin orjinalini nufusa vermem gerekti kopyasi bende var bu sıkıntı yaratırmı. Eşimin ve cocuğumun pasaport ve kimlik fotokopileri yeterli olurmu A1 belgesi gerçekten bizden istenmicekmi konsoloslukta nekadar bi işlem süremiz var çocugumun ve eşimin Alman vatandaşi olması ne gibi bir fayda sağliyacak eşim yeni doğum yaptiği için çalişmiyor ama 1 hafta sonra işe başlicak ev,maaş bordrosu vs.. isticeklermi Lütfen bu tür deneyimi olan arkadaşlar bilgilendirirse şimdiden teşekkürler. :) :)

    Koray061
    Katılımcı

    Çocuk üzerinden Aile birleşimi Yapan yok Galiba..  :( :'( :'(

    şehidi şüheda
    Katılımcı

    Selam kardeşim cocuk üzerinden yapmadım ama bildiklerimi yazayım . Belgelerin orjinal olsun fotokopi olmasın fotokobi olanın orjinalini temin et . Almancaya cevirmene gerek yok . Sana almanca sormuyacaklar ama türkçe sorulara hazır ol . Eşinin ve cocuğunun alman olması iyidir …  belgelerin tam ise bir sorun cıkmaz sakin ol yeterlidir ..

    şehidi şüheda
    Katılımcı

    Bu arada cocuk üzerinden olduğu için ev maaş istemiyorlar galiba tam emin değilim

    kamufle_2133
    Katılımcı

    Aleyküm selam bildiğim kadarı ile sana cevaplıyım dostum 1. sorun cevabı belgeleri Almancaya çevirtmen gerekmiyor  çevirilmesi gerekenler zaten nüfustan çok dilli olarak veriliyor  2. sorunu bir şekilde hal etmiştim tam hatırlamıyorum hatırladığım kadarı ile hiç çıkartmamıştım  3. sorunun cevabı  orjinali götürmen her zaman mantıklı hem orjinalını al hemde fotokopisini çek almanlar çok titizdir o yüzden zamanın varsa eşin Almanya'da ise hızlı posta ile sana doğum belgesinin orjinalını  göndersin  4. eşinin ve çocuğunun kimlik ve pasaport fotokopileri yeterli olur 5. sorunun cevabı  evet çocuk üzerinden aile birleşimi yapanlardan A1 istenmiyor ama istemiyorlar diye hiç almanca bilmeden gidiyorum diye sevinme çok zorlugunu çekersin ! elinden geldiğince öğrenmeye çalış bir şeyler  6. sorunun cevabı konsoloslukta işlem süresi derken tam anlamadım komple vize ne kadar sürede gelir dersen o belirsizdir yoğunluğa göre değişir maksimun 3 ay içinde haber vermek zorundalar  konsoluk başvuru sürecinde ise saat kaçta ise randevun en az 30 dk önce orda ol seni kapıdan çağıracaklar içeri gireceksin girişte  iddatanın görevlisi kağıtlarını kontrol edecek eksik noksan varmı diye sonrası sıra numarası alacaksın sıranı bekliyeceksin sıran geldikten sonra bi 10 dk kadar memurla görüşeceksin toplamda 1 saat falan sürer yoğunluğa görede değişir tabi 7 . sorunun cevabı eşinin ve çocuğunun alman vatandaşı olması her zaman artıdır artısı ilk olarak kaç euroydu tam hatırlamıyorum o ücreti eşi alman vatandaşı olanlardan almıyorlar  vede çocuk üzerinden aile birleşimi yaptığın için eşinin çalışmasına falan gerek yok içini rahat tut en garanti vizeye başvuruyorsun hakkında hayırlısı olsun bunlar asıl telaş sana son tavsiyem Almanca öğrenmeye çalış sıfır almanca ile gidersen sıkıntısını çok yaşarsın .

    Koray061
    Katılımcı

    Bilgileriniz icin hepinize cok tesekkur ederim benden alman dogum kayit ornegi istiyorlar elimde geburtenregister diye bir belge var bu istenilen belgemidir ikinci sorumda ben tam vukuatlinufus kayit ornegi aldim ama eşim eski turk vatandasi oldugu icin onunkini alamiyorum bu skinti cikarirmi

    Koray061
    Katılımcı

    Birde bana iDatanin soyledigi elindeki nufus kayit orneklerini turkceye cevir oyle gel uluslararasi evlilik belgeesi var birtek o cokdilli nufus kayit ornegini mecbur cevirtmem gerkicek

    şehidi şüheda
    Katılımcı

    Aile birleşimi ve çocuk üzerinden konsolosluğa direk başvuru yapıyrsun biliyrm idatayla muhattap olmuyrsun eşin alman olduğu için tam vukuatlı nufus kağıt örneği zaten çıkmaz ve benden  almanca çevirme istemediler

    kamufle_2133
    Katılımcı

    iddatanın görevi  randevuyu ayarlar ve son işleride  konoloslukta evraklarını kontrol edip eksik noksanlarnı söylerler 
    Hiç bir şeyi çevirtmene gerek yok eskiden çevirtme varmış ama artık istemiyorlar  çevirilmesi gerekenler zaten çok dillidir formül-A başkadır çocugun alman doğum belgesi başkadır formul-A yı nüfustan alabilirsin ama çocuk  alman doğumlu ise çocuğun alman doğum  belgesini almanyadan sana gönderilmesi lazım orjinal şekilde Posta ile göndersinler yada eşin Türkiyeye gelince kendi ile getirsin vede bunun yanında ikametgah kağıtlarınıda sana ulaştırsınlar onuda isterler    tam vukuatlı nüfus kayıt örneğini nüfustan alınca  çocuğuda kaplıyacak şekilde  bütün ailen kardeşlerin hepsi içinde geçecek şekilde olacak  ölü sağ şeklinde v.s  falan yazması lazım.

    Koray061
    Katılımcı

    Bütün belgelerim hazir geburtenregister diye elimde bir belge var alman doğum kayit örneği olması lazim bide eşimin ve Çocuğumun adreslerinin yazili olduğu bir belge var buda ikamet belgesi olmasi lazim bilgileriniz icin çok tesekkur ederim

    White nigga
    Katılımcı

    dostum evrak listesi mail hesabina gelir .bizden doktor raporu istemislerdi türkce tercüme gerekli mi diye sorsum hayir cevabi alinca verdim .2 hafta sonra araryip bunun tercümesi gerekli sef kabul etmiyor falan dediler .  alirsin Allah'in izniyle

10 yanıt görüntüleniyor - 1 ile 10 arası (toplam 10)
  • Bu konuyu yanıtlamak için giriş yapmış olmalısınız.