› Forumlar › Almanca Ders ve Bilgi Bankası › Birleştirince 10.000 sözcüklük almanca -türkçe sözcük
-
Arkadaşlar,
Biryerlerden edinip Excel Formatında hazırladığım
yaklaşık 10.000 civarında Almanca Kelime,fiil.sıfat v.s lik bir listem var.
her seferde 150-200 civarında forumda vereceğim.
istiyen arkadaşlara E-Mail Adreslerine Dosyanın Tamamınıda Gönderebilirim.
Ama Maalesef Kelimelerin Artikelleri yok.
kelime ezber programı ile çalışan arkadaşların işine yarıyabilir.
işte ilk 150
Aal yılan balığı
Aas leş
ab heute rauche ich nicht mehr bugünden itibaren içmiyorum
ab und zu arada bir, arada sırada
ab und zu, selten aradazradar
ab)gleiten kaymak
ab-)schälen; fig.: ausziehen; ausrauben soymak
ab)wiegen, taxieren tartmak
ab)wischen, putzen; (aus)radieren; löschen (Computerdatei) silmek (-i)
ab-, ausfallen (Haar) dökülmak
ab, seit (Vergangenheit), von … an beri (-den)
Abdomen, Bauch, Unterleib karın
Abend akşam
Abendessen, Abendmahl akşam yemeği
Abendkleid gece elbisesi
Abendland, Okzident, Westen batı, garp
abendlich akşamki
abends akşamları
abends, immer abends akşamlarıı
Abenteuer macera
abenteuerlich, kühn avantüriye
aber fakat
Aber ich bitte Sie (höfliche Antwort auf Dank, Entschuldigung u.ä.) Estağfurullah!
Aber ich bitte Sie! rica ederim
aber nein! Yo!
Aber nein, das geht nicht! Yo, hayır olmaz!
Aber pfui, was ist denn das? Yazıklar olsun
aber) gern! memnuniyetle!
aber, jedoch ama, fakat
abergläubisch batıl
abermalig, abermals, von neuem, wieder; wiederholt, zurück yine, tekrar
Abfahrt; beim Flugzeug: Start kalkış
Abfahrtszeit haraket saati
Abfalleimer çöp kovası
abfallen, ausfallen; ausgeschüttet werden dökülmek
Abfallstelle, Mülldeponie çöplük
Abflug uçuş
Abgeordneter millet vekili
abgeschlossen werden, erledigt werden sonuçlanmak
abgeschmackt, absurd, ungereimt, widersinnig; nutzlos; vergebens, vergeblich abes
abgestempelt <=> ungestempelt damgalı <=> damgasız
abgezählt, zahlenmäßig beschränkt; nur wenige sayılı
abhängig <=> unabhängig, selbständig bağımlı <=> bağımsız
abhängig machen, süchtig machen bağımlılık yaratmak
abhängig sein von bağlı olmak (-e)
abhängig sein von …, süchtig sein nach bağımlı olmak (-e)
abhängig von <=> unabhängig, selbständig bağımlı (-e) <=> bağımsız (-den)
Abhängigkeit, Verbundenheit, Treue bağlılık
Abhilfe schaffen für / bei … çare bulmak (-e)
abholen, begrüßen, empfangen; in bestimmter Weise Stellung nehmen, aufnehmen karşılamak (-i)
Abkomme, Abkömmling, Ableger, Spross, Sprössling, (Tier-)Junges, (kleines) Kind; auch: gutaussehende junge Frau yavru
Abkommen, Einklang, Übereinkommen, Übereinkunft, Übereinstimmung uyuşma
Abkunft, Abstammung, Herkunft, Ursprung; Boden, Grund, Haupt-, Original asıl
abkühlen serinlemek
Abkürzung kısaltma
Abkürzung (Weg) kestirme yol
ablassen; entsagen, verzichten, sich senken, einstürzen çökmek
Ableben, Tod (höfl.) vefat
ablehnen reddetmek
Ablehnung red (reddi)
abnehmen zayıflamak
Abonnent; Abonnement abone
abreisen, aufbrechen yola çıkmak
abreißen / niederreißen; umwerfen yıkmak
Absatz topuk
abschaffen, beseitigen, entfernen, fortschaffen, wegbringen ayrılmak
Abscheu, Hass, Widerwille nefret
Abschiedsformel in Briefen, meist an jüngere vertraute Personen gerichtet) “Gözlerinden öperim!”
Abschlussformel nach Mahlzeiten) Elhamdülillah
Abschnitt, Teil; Abteilung; Kapitel; Stück bölüm, kısım (-mı)
abschreiben kopya çekmek
Abschrift; Art und Weise suret
Absender gönderen
Absicht, Plan amaç
Absicht; Glückskeks niyet
absichtlich bile bile/bilerek
absolut, ganz gewiss, unbedingt mutlaka, tamamen, kesinlikle
absoluter Blödsinn, Hirngespinst, sinnloses Zeug abuk sabuk
Absolvent mezun
absondern, abteilen, abtrennen, scheiden; abweichen, sich unterscheiden ayırmak
absorbieren; ziehen, verziehen, leiden çekmek
Abstammung, Herkunft köken
Abszess, Eiterbeule, Geschwulst apse
abtasten, mit der Hand (be)fühlen yoklamak
Abteil kompartiman
Abteilung, Filiale şube
Abteilungsleiter kısım şefi
abtippen daktilo etmek (-i)
abtreiben kürtaj yapmak; çocuk aldırmak
abtropfen lassen suyunu süzmek
abwärts aşağı doğru
abwesend namevcut
Abwesenheit bulunmayışbulunmayış
Abwinken nach dem Essen) ziyade olsun
Abzug (bei einer Waffe) tetik
Abzweigung dönemeç
Ach du meine Güte aman Allahım; vay canına
Ach Gott! aman Allah´ın
Ach was, nimm's nicht tragisch” “Aldırmama, boş ver”
ach, oh ah
Ach, um Gottes Willen; (bei negativen Befehlen: nicht doch!) aman
ach, vergiss es unut gitsin
Achselhöhle koltuk altı
acht sekiz
Acht geben, aufpassen, beachten, zusehen, wichtig sein aldırmak
Achtung Dikkat!
Adam Adem
Addition; Sammlung toplama
Adel; Aufrührer, Rebell asilik
adieu, auf Wiedersehen, lebe wohl güle güle (für den Bleibenden), Allahaısmarladık (für den Gehenden)
Adj.: unheilbar; hilflos, ausweglos; Adv.: wohl oder übel çaresiz
Adj.: üblich, gewöhnlich, Adv.: ziemlich, recht, gehörig; tüchtig; ordinär, minderwertig bayağı
Adjektiv, Eigenschaftswort bilgisinde
Adjektive sıfatlar
Adler kartal
Adliger, Edelmann asilzade
Admiral amiral
Adresse adres
Adv.) langsam; leise yavaşçı; yavaş yavaş
Advokat, Anwalt, Rechtsanwalt savunucul, avukat
Affe maymun
Affiche, Anschlag, Anschlagzettel, Plakat, Aushang afiş
Afrika Afrika
afrikanisch Afrikalı
Ägäis Ege
Ägäische Meer Ege denizi
Ägäisgebiet Ege Bölgesi
Agenda, Notizbuch gündem
Agent ajan
Agentur acenta
Agentur; Agent acente
Aggression, Angriff saldırı
aggressiv, angriffslustig saldırgan
Ägypten Mısır
ägyptisch; Ägypter Mısırlı
ähneln, gleichen, ähnlich sehen benzemek, andırmak
ähnlich benzer
Ähnlichkeit benzerlik
Ahorn akçaağaç
Ähre başak
Akademie akademi
Akazie akasya
Akkord akord
Akkord, Abkommen, Einklang, Übereinkommen, Übereinstimmung; Eintracht, Harmonie, Wohlklang ahenk
Akkord, Abkommen, Einklang, Übereinkommen, Übereinstimmung; Einverständnis, Übereinkunft; Vertrag, Konvention anlaşma
Akkordeon, Schifferklavier, Ziehharmonika, Harmonika akordeon
Akkreditiv akreditif
akkurat, genau kat'î, kesin, doğru
Akrobat akrobat, cambaz
Aktentasche evrak çantası
Aktie, Anteilschein aksiyon
-
devam…..
befehlen; (höfliche Anrede) zu geruhen buyurmak
Befehlshaber, Chef, Haupt, Häuptling, Herr, Oberhaupt, Vorsteher amir, patron
Befehlshaber, Chef, Haupt, Häuptling, Herr, Oberhaupt, Vorsteher; Kopf baş
beflissen, emsig, fleißig, geflissentlich, strebsam çalışkan
Befragung, Umfrage anket, sormaca
befriedigen, zufrieden stellen tatmin etmek
befriedigt sein durch tatmin olmak (-den)
Befriedigung tatmin
Befugnis, Zuständigkeit, Kompetenz yetki
Befund bulgu
begabt yenetekli
begabt, fähig, imstande, tüchtig muktedir
Begabung, Talent yenetek
begegnen, zufällig treffen rastlamak, rast gelmek (-e)
begehen işlemek
begeistert tutkun
begeistert sein / werden, aufgeregt werden coşmak, -ar
Begeisterung, Enthusiasmus; Eifer, Inbrunst şevk
beginnen, anfangen, anbrechen (intr.) başlamak
beglaubigte Abschrift onaylı suret
Begonie begonya
Begriff kavram
Begriff, Kenntnis, Kenntnisse; Wissen, Wissenschaft bilgi
Begründung gerektiren sebepler
begrüßen selamlamak
behaglich, angenehm, genehm; hübsch; süß hoş
behalten, gedenken, sich erinnern an; sich besinnen, sich entsinnen anımsamak (-i), hatırlamak (-i)
behandeln, therapieren tedavi etmek
behandelt werden (med.) tedavi görmek / olmak
Behandlung; Verfahren; Formalität; Abfertigung muamele
beharrlich, wiederholt ısrarla
Beharrlichkeit ısrar
behaupten iddia etmek, ileri/öne sürmek
Behauptung; Wette iddia
behelligen, hindern, behindern, stören, verhindern; beengen, belästigen, genieren, lästig werden aksatmak
beherrschen egemen olmak (-e)
beherrschen (etw. zu tun) hakim olmak (-e)
beherrschend egemen
behilflich sein yardımcı olmak
behindert engelli, özürlü, (sakat: grober Ausdruck)
Behörde, Amt resmi daire
bei Gefahr tehlike anında
bei Kindern:) unerzogen, frech; (bei Erwachsenen:) frech, schamlos, unverschämt edepsiz
bei mir etc. (Lok.) bende, sende, onda, bizde, sizde, onlarda
beide ikisi (de)
beide sind gleich ikisi bir, ikisi aynı, ikisi birbirine eşit(tir)
beige bej
beiläufig iki laf arasında
beilegen, hinzufügen eklemek
beim Bezahlen: getrennt Almanlar gibi
beim kleinsten Laut / leisesten Geräusch en ufak / küçük bir gürültüde
beim Sonnenuntergang güneş batımında/batışında
beimessen, zuschreiben atfetmek
Bein, Oberschenkel bacak
beinahe wäre ich gefallen neredeyse düşecektim
beinahe wäre ich gefallen az kalsın düşecektim
beinahe, fast az kalsın
beinahe, fast, es hat nicht viel gefehlt kalsın
beinahe, fast; gleich, auf der Stelle neredeyse, hemen hemen
beinhalten, enthalten, fassen, in sich schließen içermek (-i)
beipflichten, beistimmen, einwilligen, zustimmen muvafakat etmek
Beispiel örnek, misal
beißen dişlemek (-i), ısırmak
Beitrag katkı
beitragen zu katkında bulunmak (-e)
bekannt (Sache), berühmt tanınmış, meşhur, ünlü
bekannt machen tanıştırmak
bekannt werden tanınmak
bekannt; Bekannter bildik
Bekannte(r) tanıdık (-dığı)
Bekannter aşina
Beklagter davalı
beklemmend, drückend, Verstimmung bereitend; langweilig <=> ohne Schwierigkeit sıkıntılı <=> sıkıntısız
bekümmern; quälen; jmdm. Sorgen machen; traurig machen, kränken üzmek (-i)
bekümmert sein wegen üzüntü duymak (-den)
beladen, belasten, aufbürden yüklemek
beladen, belastet yüklü
belagern kuşatma altında tutmak
Belagerung kuşatma
Belästigung, Pein eziyet
beleidigt werden hakarete uğramak
Beleidigung, Beschimpfung hakaret
Belgien Belçika
belgisch Belçikalı
beliebt, populär gözde
bellen havlamak
belohnen ödüllendirmek
bemerken farkına varmak (-in)
Bemühung, Anstrengung, Fleiß gayret, çaba
Bemühung, Mühe, Mühsal, Versuch atılım
benennen adlamak (-i)
benennen; das wird … genannt, man nennt es adlandırmak; … diye adlandırlır
benötigen, bedürfen muhtaç olmak (-e)
benötigen, brauchen ihtiya(cı) olmak (-e)
benötigend, (einer Sache oder Person) bedürfend muhtaç, -cı
benutzen, anwenden, (ge)brauchen, verwenden kullanmak (-i)
Benzin benzin
Benzintank benzin deposu
beobachten gözlemek
Beobachter, Augenarzt gözcü
Beobachtung gözlem
bequem, gemütlich, ruhig; Ruhe rahat
Berater danışman
Beratung, Auskunft danışma
Beratung, Unterredung görüşme
bereit sein zu hazır olmak (-e)
bereit, fertig alesta
bereits, schon, schon jetzt daha şimdiden
bereuen; (die Tatsache bereuen); (den Entschluss bereuen) pişman olmak (-e); (mit der -dik-Form = diğine); mit der -me-Form = mesine)
Berg dağ
Berg Ararat (5.165 m) Ağrı Dağı
Bergland dağlık bölge
Bergsteiger dağcı
Bericht bülten
Bericht, Meldung, Rapport, Referat, Vortrag bildirge
Bericht, Nachricht, Meldung; ärztl. Attest rapor
berichtigen ayarlamak
Beruf meslek
beruflich versetzt werden tayın olmak (-e)
beruflich, Berufs-, berufsmäßig, Gewerbe-, gewerbsmäßig profesyonel
berufliche Versammlung mesleksel bir toplantı
Berühmtheit debdebe, ihtişam, şan
Berühmtheit, guter Ruf şan, şöhret
berühren, anfassen; nicht gut bekommen dokunmak (-e)
berühren; wert sein değmek (-e)
beschädigen, Schaden zufügen zarar vermek (-e)
Beschaffenheit, Qualität nitelik (-gi)
beschäftigen; in Betrieb sein, funktionieren çalıştırmak
beschäftigt; besetzt (Leitung) meşgul (-lü)
beschäfttigt sein mit, sich kümmern um meşgul olmak (ile)
beschämend utanç verici
Bescheid geben, benachrichtigen haber vermek (-i/-den)
bescheiden; ebenerdig mütevazi
bescheuert, durchgeknallt manyak
beschleunigen hızlandırmak
beschließen, beenden, schließen, (fig.: sich aufreiben) bitirmek (-i)
beschließen, festlegen, entscheiden kararlaştırmak (-i)
Beschluss, Entscheidung; Urteil hüküm (hükmü), yargı
beschreiben tarif etmek
beschuldigen (jmdn., etw. zu tun) suçlamak (-i; -le)
beschuldigt werden suçlanmak (-le)
Beschwerde, Klage şikâyet
Besen süpürge
besetzen işgâl etmek
Besetzung işgâl
besiegen; gegessen werden yenmek
besiegt werden sırtı yere gelmek
Besitz, Eigentum mal
Besonderes özel bir şey = kayda bir şey
besonders / unglaublich schön aşırı / inanmaz güzel
Excel Formatında dosyayı gönderdiğim arkadaşlar,
Dosya da sözcükler Almanca olarak Adan Zye sıralı.
şayet Kopyalayıp Türkçelerinden de Adan Zye sıralatırsanız.
Türkçe-almanca Sözlükte oluyor.
Ben 2 türlü Faydalaıyorum.
Artikelleride Mikail Hocam Yazarsa
bende istiyorum.Devam…..
besonders lang upuzun
besonders, eigens ayrı
besonders; erst einmal; und erst; noch; nun gar hele
besonnen, souverän ağır başlı
besorglich, gefährlich azılı, tehlikeli
besorgt sein über kaygılı olmak (-den)
besprechen, sprechen mit; offizielles Treffen; miteinander telefonieren görüşmek (ile)
besser daha iyi
besser als ich gedacht habe düşündüğümden daha iyi
besser gesagt daha doğrusu
Besserwisser sein, arrogant sein ukalalık etmek
Bestand, Rückstand, Überbleibsel; Rest, Übriges bakiye, artık
Bestand; anwesend, bestehend mevcut
bestätigen, beglaubigen, gutheißen, genehmigen, billigen onaylamak, -a tasdik etmek
Bestechung rüşvet
Besteck takım; çatal-kaşık(-bıçak);
bestehende Bedenken, evtl. zu erhebender Einwand sakınca
bestellen (etw. bei) ısmarlamak (-i) (-e), sipariş etmek
bestimmt berlirli
bestimmt, genau umrissen, gewiss <=> unbestimmt, ungewiss, unklar belirli <=> belirsiz
bestimmt, klar <=> unbestimmt, unsicher belli <=> belli degil
bestrafen cezalandirmak
Besuch ziyaret, misafirlik
Besuch haben, einen Gast bewirten konuk ağırlamak
besuchen (jmdn.) ziyaret etmek (-i)
besuchen Sie auch uns bize de buyrun
Besucher ziyaretçi
Besuchszeiten ziyaret saati
Beton beton
Betonung vurgu
betrachten, (an)schauen (sexueller Hintergrund) gözbanyosu yapmak
Betrag tutar
Betrag erhalten! Tutarı alınmıştır!
betreffend, angehend; angehörig, zugehörig (mit Dat.) ait
betreffend, bezüglich, angehend, sich beziehend -e dair, ilişkin
betreffend, zusammenhängend, in Verbindung mit ilgili (ile)
Betreten des Rasens verboten Çimlere basmayınız
Betrieb işletme
Betriebsprüfer vergi controlörü; vergi müşavırı
Betriebsschluss, Abschluss kapaniş
Betrug (in einer Beziehung); Verrat ihanet
betrunken sein (ich bin blau etc.) kafayı bulmak (buldum…etc.)
betrüblich, sorgenvoll, traurig üzüntülü
betrügen (jur.) dolandırmak
betrügen, hereinlegen, hintergehen, täuschen, irreführen, sich irren aldatmak (-i)
Betrüger (jur.) dolandırıcı
Betrüger, Mogler hilebaz, hileci
Bett yatak
Bettbezug nevresim
Bettdecke yorgan
Bettdecke, Decke; Wolldecke battaniye
betteln dilenmek
Bettler dilenci
Betttuch, -laken çarşaf
Beule (nach außen), Spieß şiş
beurlaubt, befugt <=> unerlaubt izinli <=> izinsiz
beurteilen, würdigen; aufwerten; Gebrauch machen von; nutzen değerlendirmek
bevor – meden önce
bevor …, ehe … (Verbalstamm)-meden önce
bewaffnet silahlı
bewältigen, besiegen, überwinden altetmek
bewegen, sich rühren kıpırdamak
Beweis, Beweismittel ispat, kanıt
Beweis, Beweismittel, Anzeichen, Zeichen (für etw.) delil
beweisen ispat etmek, ispatlamak, kanıtlamak
Bewerber, Kandidat aday
bewundern (-e) hayran olmak
bewundernder Blick hayran bakış
bewundernswert, wunderbar takdire değer
Bewusstsein bilinç (-ci)
bezahlen ödemek
Bezeichnung, Meinung, Bedeutung, Sinn anlam
Beziehung aufnehmen mit ilişki kurmak (ile)
Beziehung, Hinsicht, Verbindung, Verhältnis bağıntı
Beziehung, Verhältnis münasebet
Beziehung, Vitamin B torpil
bezweifeln, zweifeln an kuşku duymak (-den), şüphe etmek (-den), şüphelenmek (-den)
Bibel İncil
Biber kunduz
Bibliographie bibliyografi
Biene; blank, rein, reinlich, sauber arı
Bienenstock; Bienenkorb arı kovanı
Bier (Bier vom Fass) bira (fıçı birası)
Bier)Hefe maya
Bierkneipe birhane
Bigamie üstüne evlenme
Bilanz bilanço
Bild, Foto resim
Bilderrahmen resim çerçevesi
Bildung, Struktur bünye
Billard bilardo
billig, billiger als, am billigsten ucuz, …den daha ucuz, en ucuz
billiger werden, im Preis fallen ucuzlamak
Bindekonsonanten kaynaştırma harfleri
binden, festmachen; verbinden, vereinigen; dranhängen bağlamak
Bindewort, Konjunktion bağlaç
Biographie biyografi
Biologie, Lebenslehre biyoloji
Birne armut (-du)
Birne, Glühbirne ampul
bis -(y)inceye kadar
bis (als Präp.), bis zu; von … bis …; in dem gleichen Maße, ebenso wie; an die …, etwa … kadar (-e); (…-den…-e); -e dek; -e değin
bis (zu) dek, değin
bis … habe ich 9 Kinder geboren (hat eine alte Frau eine Insel bevölkert) -(incey)e kadar dokuz doğurdum
bis auf den letzten Drücker warten yumurta kapıya gelince kadar beklemek
Bis bald!” “Yakında görüşmek üzere!”
Bis dann, bis nachher, see you later Görüşmek üzere
bis heute Abend akşama kadar
bis hierher buraya kadar
bis morgen! yarın görüşmek üzere
bis spät in die Nacht gecenin körüne kadar
bis zum Abend akşama kadar
bis zur Gesundung iyileşinceye kadar
Bischof piskopos
bisher, bis jetzt şimdiye dek / değin
Biskuit bisküvi
Biss ışırık
Bist du jemals in der Türkei gewesen? Hiç Türkiye'de bulundun mu?
bist du verrückt? üşüttün mü?
bitte lütfen
Bitte rica
bitte gedulden Sie sich einen Augenblick Biraz sabredin lütfen
Bitte machen Sie sich nicht so viel Mühe!” “Lütfen zahmet etmeyin!”
Bitte machen Sie weiter rahatsız olmayın
bitte nehmen Sie buyrun alın
bitte nehmen Sie Platz buyrun oturun
Bitte nehmen Sie Platz lütfen oturun
Bitte nehmen Sie Platz! Buyrun oturun!
Bitte nicht berühren!” “Eşyalara el sürmeyiniz!”
Bitte nicht stören Lüfen rahatsız etmeyin
Bitte schön! Bedienen Sie sich! Bitte treten Sie ein!; Sie wünschen? “Buyrun!” (buyursunlar), Buyrun?
Bitte schön!”; “Aber ich bitte Sie!” “Rica ederim!”
Bitte treten Sie ein! İçeriye buyrun!
Bitte? Was hast du gesagt? Wie bitte? Efendim?
bitten rica etmek
bitter wie Galle zehir gibi acı
bitter, scharf; Schmerz <=> süß; Süßspeise, lieblich <=> herb <=> sauer acı <=> tatlı <=> buruk <=> ekşi
bitterer Geschmack acılık
Blasebalg körük
blasen, pusten üflemek
blass; verwelkt solgun
Blatt yaprak
Blätterteig milföy
blau mavi
blau (betrunken) <=> nüchtern sarhoş <=> ayık
Blaubeere, Heidelbeere yaban mersine
Blauton) civitt
Blei; Kugel; Schuss kurşun
bleiben, wohnen; (m. Abl.: abfahren) kalmak (-de) ; (-den) (-ır)
bleibend kalicislm,emeğin için teşekkürler bana tamamını yollarmısın….kolay gelsin…
Sevgili Demir; ben artikellerini yazdıktan sonra sana geri göndereceğim zaten. Ürün sana ait. Bu yüzden isteyen arkadaşlar benden değil, senden isterlerse sevinirim.
Ama hak verirsiniz ki biraz zaman alacak bu iş. İnşAllah en kısa sürede biter. Selamlar.Sevgili Mikail Hocam,
ne demek Ürün Hepimizin,
Biz Sadece ihtiyacı olanlarla Paylaşmak istiyoruz.
Selamlar,devam….
bleibt ruhig sakin olalım
bleichen, weißen, grau werden lassen ağartmak, aklamak
Bleistift kurşunkalem
Blick bakış
Blickwinkel bakış açısı
blind kör, âmâ
Blinddarm, Wurmfortsatz kör bağırsak, apandis
Blitz şimşek (-ği), yıldırım
blitzen şimşek çakmak
blitzschnell çarçabuk
Block, Klotz blok
Blockade abluka
blockieren abluka etmek
blond sarışın
blond(haarig), mit blondem Haar sarı saçlı
blond, Blondine sarışın
bloß nicht Allahını seversen, sakın
blöde, unsinnig, komisch, widersinnig, abgeschmackt; Unsinn, Blödsinn; Schrot(kugel) saçma
Blödsinniger, Idiot, Stumpfsinniger; Imbezille allahlık
blöken, brüllen, quaken, wiehern; i-a-hen; schreien (Esel) anırmak
Blume, Blüte çiçek
Blumen: gießen, bewässern, Tiere: tränken; Geld: blechen müssen sulamak (-i)
Blumenhändler çiçekçi
Blumenkohl karnabahar
Blumenstrauß çiçek demeti
Blumenstrauß, Strauch buket
Blumentopf, auch: Hintern saksı
Bluse bluz
Blut kan
blutarm <=> blutig kansiz <=> kanli
Blutarmut, Anämie kansızlık, anemi
bluten kanamak
Blutuntersuchung kan tahlili
blühen çiçek açmak
blühen (malerischer Ausdruck) çiçeklenmek
Boden, Erdboden, Erde, Grund, Land, Terrain arz, toprak, yeryüzü
Boden, Grund zemin
Boden, Grund,Tiefe dip (dibi)
Bodenschätze yeraltı zenginlikleri
boh, ey! vay be!
Bohne fasulye
Bohnen in Öl fasulye pilâki
bohren, lochen, ein Loch machen delmek
bombardieren bombalamak
Bombe bomba
Bonito palamat
Boot, Schiff kayık, gemi
Bootsfahrten motor gezileri
bordeauxrot bordo
Bordell, Puff genelev, batakhane
Bordellbetreiber(in) randevucu
Bordsteischwalbe kaldırım gülü
borgen, verleihen ödünç vermek (-e)(-i)
Bosporus Boğaz, Boğazıçı, Karadeniz Boğazi
Bosporusbrücke Bogaziçi köprüsü
Botanik, Pflanzenkunde botanik
Botschaft (Büyük) Elçilik
Botschafter elçi, büyükelçi
Botschafter, Gesandter büyük elçi
Bottich; Wasserfahrzeug tekne
Boulevard bulvar
Boxer boksör
boykottieren, sperren boykot etmek
Börse, Börsengebäude borsa
böse gucken, die Augenbrauen zusammenziehen kaş çatmak
böse werden kızgınlaşmak
böse, beleidigt, zornig; heiß kızgın
Brand yangın
brandneu, funkelnagelneu yepyeni
brasilianisch Brezilyalı
Brasilien Brezilya
braten kızartmak
Braten, Gebratenes, gebraten kızartma
Brauchen Sie etwas? Bir şeye ihtiyacınız var mı?
braun kahverengi
bräunen bronzlaşmak
bräunen, in der Sonne verbrennen güneşte yanmak
Brautkleid gelinlik
brav aferin
Bravo! Aferin! Yaşa!
Brei, Schleimsuppe bulamaç
Breite genişlik
Breite, Weite en
Bremse fren
bremsen fren yapmak
brennend yakıcı
Brennholz odun
Brennnessel işirgan otu
Brennstoff, Brennmaterial yakıt
Bridge / Ball / Backgammon / Fußball spielen briç / top / tavla / futbol oynamak
Brief mektup
Brief schreiben mektup yazmak
Briefkasten; Postfach posta kutusu
Briefmarke posta pulu, pul
Briefmarkensammlung pul koleksiyonu
Briefträger postacı
Brigade tugay
Brille gözlük
Brillenetui gözlük kabı
Brillengestell, Brillenfassung gözlük çerçevesi
Brillenträger, eine Brille tragend gözlüklü
bringen lassen getirtmek
Britannien Britanya
Brombeere böğürtlen, diken dutu
Bronchitis bronşit
Bronze, Erz tunç
Brosche broş
Broschüre broşür
Brot ekmek
Brrr (bei Pferden) höst, çüş
Brunnen (mit Wasseraustritt); Wasserhahn çeşme
Brunnen (mit Winde und Eimer) kuyu
Brunnen, Fontäne, Springbrunnen fıskiye, çeşme
Brust; Busen göğüs (göğsü)
brutale) Gewalt kaba kuvvet
Brücke köprü
Buch kitap (-bı)
Buch führen, abrechnen muhasebe görmek
Buch)Seite sayfa
Buche kayın (ağacı), akgürgen
Buchfink ispinoz
Buchführung muhasebe
Buchhalter defter tutan
Buchhändler kitapçı
Buchhandlung kitapçı dükkanı, muhasebe, kitapevi
Buchrevisor muhasebeci
Buchstabe harf (Pl.: harfler)
Bucht, Meerbusen; Golf körfez, koy
Budget; Etat, Haushalt, Haushaltsplan bütçe
Buffet, Schankraum, Imbissstube büfe
Bulgarien Bulgaristan
Bulgarien, Bulgare, bulgarisch Bulgaristan, Bulgar, Bulgarca
Bulldogge buldok, -ğu
bummeln; (-i) besichtigen; herumlaufen; spazierengehen dolaşmak
Bundeskanzler, Ministerpräsident başbakan
Bunker, Luftschutzkeller sığınak
Burg, Berg, Tor kale
Burnus bornoz
Busbahnhof otobüs terminalı, otogar
Busch, Strauch çalı
Busen (Kindersprache) meme
Butter tereyağı
Butterreis tereyağlı pilav
Bücherbrett, Bücherregal kitap rafı
Bücherregal; Bücherei, Bibliothek kitaplık, kitaphane, kütüphane
Bücherschrank kitap dolabi
Büffel manda
büffeln ineklemek
Bügeleisen ütü
bügeln (trans.), bügeln (intrans.) ütülemek (-i), ütü yapmak
Bühne; Szene sahne
Bündel, Strauß demet
Bürgerkrieg iç savaş
Bürgermeister belediye başkanı
Bürgersteig yayakaldırımı
Bürgersteig yaya kaldırımı, kaldırım
Büro büro
Büro; Anwaltskanzlei yazıhane
Büroklammer ataş
Bürste, Pinsel fırça
bürsten fırçalamak
devam…..
ca. eine halbe Stunde yarım saat kadar
Cafeteria kafeterya
Cafetier kahveci
Cashewnuss akaju cevizi
Chaos kaos, karmakarışık hal
Charakter karakter
charaktervoll, mit Charakter <=> charakterlos karakterli <=> karaktersiz
Charakterzug huy
Chauffeur, Fahrer şoför
Chefarzt başhekim
Chefredakteur başyazar
Chemie kimya
chemisch kimyasal
chemische Reinigung kuru temizleme
Chile, Chilene, chilenische Sprache Sili, Silili, Silili
China, Chinese, chinesisch Çin, Çinli, Çince
Cholera kolera
Christ Hıristiyan
Christi Geburt milat
Christus İsa
Chrom krom
circa, ungefähr aşağı yukarı
clever akılıca
Cocktail kokteyl
College yüksek okul
Computer, Datenverarbeiter; Zähler, Rechner bilgisayar
Couchtisch orta masası
Cousin kuzen
Creme krem
da ist es ja! İşte burada!
da schweigt des Sängers Höflichkeit amına koyduğumun iti
da, dort orada
da, in diesem Augenblick bu / o sırada
Da, siehst du, du hast es geschafft!” “Bak, gördün mü?”
Dabei ist überhaupt nichts zu befürchten Bunda korkacak hiç bir şey yok
dabei sein zu …, drauf und dran sein zu …, im Begriff sein, etwas zu tun -mek üzere olmak, mek üzereyken
Dach, Giebeldach çatı
Dachgeschoss çatı katı
Dachs porsuk
dadurch dass, unter …, indem (instrumental) – mek suret(iy)le, – mekle
dadurch, auf diese Weise böylece; bu sayede
dafür sein yanamak (-den)
dafür; deshalb bunun için
dagegen, entgegengesetzt, hingegen aksine, bılakis, buna karşılık
dagegen, entgegengesetzt, hingegen; -widrig aykırı
dagegen, hingegen, indessen, in Wirklichkeit aber oysa(ki); ise
Dahlie dalya çiçeği
damals o zamanlar, o sıralarda
Damaskus şam
Damen- / Herrenfriseur kadın / erkek berberi
Damen-)Rock; Saum etek
damit die arme Seele Ruhe hat adet yerini bulsun diye
damit er es kapiert aklı başını gelsi
damit haben wir nicht gerechnet (das war nicht auf der Rechnung) hesapta yoktu
Dämmerung alaca karanlık
Dampf buhar
Dampf machen işi aceleye getirmek
Dampfbügeleisen buharlı ütü
Dampfer, großes Personenschiff vapur
danach kommend, weiter-, später folgend bir sonraki
danach verging eine Zeit aradan zaman geçti
danach, ab jetzt bundan sonra
Däne Danimarkalı
daneben, damit einhergehend bunun yanısıra
Dänemark Danimarka
Dank teşekkür
Dank (nach gutem Essen) yarabbi şükür
Dank dir senin sayında
Dankbarkeit şükran, minnettarlık
Danke (auf “herzl. Beileid”) sağolasın
Danke für Ihr Kompliment İltifatınıza teşekür ederim
danke schön teşekkür ederim, sağ ol(un), mersi
Danke, gleichfalls (eig. du lebst auch) sende gör
danken teşekkür etmek (-e)
Danksagung, Gott möge es dir vergelten Allah senden razı olsun
dann und wann, von Zeit zu Zeit, zeitweilig arasıra, aradabir
dann, darauf, hinterher, nachher, später sonraları
dann, in diesem Fall, wenn es so ist öyleyse
dann, zu dieser Zeit, in diesem Fall o zaman
daraufhin bunun üzerine
Dardanellen Çanakkale boğazi
Darf ich Ihnen behilflich sein? Size yardımcı olabilir miyim?
darf ich mich vorstellen? tanıtayım
darf ich um … bitten? -i rica edebilir miyim?
Darm bağırsak
darstellen ortaya koymak
darüber hinaus, außerdem bunun dışında
darüberliegend, die Oberfläche von; über; auf üzeri; üzerine; üzerinde
das Alter ihtiyarlık, yaşlık
das arme Kind zavallı çocuk
das arme Kind zavallı çocuk
Das Benzin ist teurer geworden Benzin zam geldi
das beste / am besten <=> das schlimmste / am schlimmsten en iyisi <=> en kötüsü
das Ebenbild von … -in tıpkısı
das elektrische Licht einschalten elektriği / ışığı yakmak
das Essen yemek
Das Essen ist gar! Yemek pişti!
Das Essen ist nicht genug gesalzen Yemeğin tuzu az.
das Essen war / ist zu viel für mich bu yemek bana çok geldi
das Feld bestellen tarla sürmek
das Feuer / die Flammen auslöschen ateşi / alevleri söndürmek
das Feuer ist erloschen yangın söndü
das fiel ihm schwer bu ona ağır geldi
das Flugzeug ist gelandet uçak indi
das Flugzeug ist gestartet uçak kalktı
das ganze Haus evin bütünü
das ganze Jahr hindurch bütün yıl boyunca
das Gegenteil von -in karşıtı
das gegenüberliegende Haus karşıdaki ev
Das gehört sich aber nicht!, Das ist eine Schande! Çok ayıp!
Das gehört sich nicht Çok Ayıp!
das geht dich nichts an seni alakadar etmez
Das geht ja auf keine Kuhhaut! yok deve!
das geht Sie nichts an bu sizi ilgilendirmez
das geht über meine Kräfte buna gücüm yetmez
das geht überhaupt nicht! asla olmaz
das genügt bu kadar kâfi
das Grüne, die grüne Flur yeşillik
das Grüne, unbebautes Land kır
das Gute an der Sache işin iyisi
das hängt von den Umständen ab, das kommt darauf an bu duruma bağlı
das hast du nicht verdient sen buna lâyık değilsin
das hat auf mich einen tiefen Eindruck gemacht bundan çok duygulandım
das hat nichts mit mir zu tun benimle alakası yok
Das hatte ich nicht von Ihnen erwartet Bunu sizden hiç ummazdım.
das Heulen des Windes (rüzgârın) uğultu
das hier burası
das Hintere (m. Gen. oder Nom.), Hinterseite art
das hohe Alter yaşlılık
das Innere der Burg / in der Burg kalenin içi/içinde
das Innere von (-in) içerisi
das Innere, hinein; in(nen); das Innere iç; içine; içinde; içi
das ist alles o kadar!
das ist alles hepsi bu kadar
Das ist alles! Genug damit! Bu kadar!
das ist doch völlig normal bunda hiçbir anormallik yok
das ist ein Problem für sich bu başlı başına bur sorun
das ist fabelhaft geworden fevkalade olmuş
das ist ganz klar bu gayet açıkTeşekkür Ederim demir,
E-mail'i aldım.
emeğine sağlık.devam…..
das ist ganz und gar unmöglich, das geht überhaupt nicht katiyen olmaz
das ist gar nicht so leicht hiç de kolay değil
das ist hier mehr als 100 Meter Burası yüz metreden fazla
Das ist ja großartig! İşte bu çok güzel!
das ist nicht nötig buna gerek yok
das ist nicht zu verstehen, das kann man nicht verstehen bundan bir şey anlaşılmıyor
das ist nicht zum Lachen bunda gülecek bir şey yok
das ist schwer zu verstehen bunu anlamak zor
das ist voneinander abhängig ikisi birbirine bağlı
das ist wieder eine andere Geschichte bu başka bir hikâye
das Jenseits öbür dünya
das juckt / tangiert mich nicht benim umurunda değil
Das Kind fühlte sich in der Schule nicht zu Hause Çocuk okulu yadırgadı
das Kind pflegen çocuk bakmak
das Kind steht um 7.00 Uhr auf çocuk saat yedide kalkıyor
das kommt darauf an bu duruma bağlı
das kommt mir etwas seltsam vor bu bana biraz anormal geliyor
das kostet … Mark fiyatı …Mark
das Leben auf dem Lande kırsal yaşam
das Leben ist aus der Bahn geraten hayatı kaldı
das Leben ist unerträglich hayat çekilmez
das Lesen; die Lesung okuma
das Licht ausmachen ışığı kapatmak / söndürmek
das macht nichts zararı yok / ziyanı yok
das meinige benimki
Das muss ich wissen, sonst kann ich dir nicht helfen. Bunu bilmem gerekir, yoksa size yardım edemem.
das nächste Mal gelecek sefer(e)
das oben Erwähnte yukarıda sözü geçen / edilen
das Original von -İn aslı
Das Paket passt nicht in die Tasche Paket çantaya sığmıyor
das passt mir ganz genau (z.B. Kleidungsstück ö. ä.) Bu bana tam geldi
das passt mir, das ist mir genehm bana uygun
das Problem ist gelöst mesele halloldu
das Problem ist gelöst sorun halloldu
das Problem übertreiben sorunu büyütmek
das Radio anstellen / abstellen radyoyu açmak / kapatmak
das Rauchen abgewöhnen sigara bırakmak
das Rauchen aufgeben sigarayı bırakmak
das Recht erwerben zu … hak kazanmak (-e)
das reine Türkisch öz Türkçe
das Rennen, Lauf koşu
das Schiff ist gesunken gemi battı
das Schlechte an der Sache işin kötü tarafı, işin kötüsü
das schönste, beste Lokal hier buranın en iyi lokantası
das Schwarze Meer Karadeniz
das Sich-Zeigen, Gepränge gösteriş
das sind ganz andere Dinge bunlar başka başka şeylerş
Das Spiel endete unentschieden Oynu berabere bitti
das Spiel verlieren oyunu kaybetmek
das Steuer herumreißen direksiyonu kırmak
das Thema wechseln sözü değiştirmek (= çark etmek)
Das Thema wird immer schwieriger Konu gittikçe zorlaşıyor.
das Treffen buluşma
das untere / obere Stockwerk alt / üst kat
das untere Stockwerk, Erdgeschoss alt kat
das unterste zuoberst gekehrt, wirr durcheinander altüst
das vorletzte Haus sondan bir önceki ev
Das war ihm gegenüber sehr ungehörig! Ona karşı çok ayıp oldu!
Das Wasser wurde zu Dampf Su, buhar haline geldi
das Weinglas auf jemandes Wohl erheben birisinin şerefine kadeh kaldırmak
das Weite suchen, abhauen öteye gitmek
das Wesentliche daran ist folgendes: işin esası şudur:
das Wetter hat umgeschlagen hava bozdu
das Wetter ist besser geworden hava düzeldi
das Wetter ist heiter hava açık
das Wichtigste ist en önemli şey
das wie vielte Mal kaçıncı kez
das wird nicht für richtig gehalten bu, doğru sayılmaz
das zählt nicht bu, sayılmaz
das Ziel erreichen amaca ulaºmak
das zur Debatte stehende söz konusu
das zweite Mal / letzte Mal / wievielmal? ikinci defa/kere, son defa/kere, kaç defa?
Dattel hurma
dauern; einreiben, streichen (Farbe), auftragen; Auto fahren sürmek (-e) (-i)
dauernd, ununterbrochen, ständig sürekli, daima
Dauerwelle machen lassen perma yaptırmak
Daumen, großer Zeh başparmak
davon bin ich überzeugt bundan eminim
Davon habe ich keine Ahnung Bundan hiç haberim yok
davon habe ich nichts mitbekommen hiç haberim olmadı
Davon ist gar nicht die Rede, das steht gar nicht zur Debatte Bu, söz konusu değil
davon, daraus bundan
davor ondan evvel
dazu haben Sie kein Recht buna hakkınız yok
Dazu hat er auch einen Beitrag geleistet. Onun da buna katkısı oldu.
-de Fall, Lokativ -de durumu
Decke örtü
Deckel, Schranktür kapak
defekt werden arızalanmak
defekt, beschädigt arızalı
Definition; Beschreibung, Erklärung tanım, tarif
Defizit, Fehlbetrag; hell (Farbe), licht, lichtvoll; anschaulich, bestimmt, deutlich, klar; ausdrücklich; verständlich; frei, geläufig; offen; Fehlen, Fehler, Manko; heiter, ungetrübt; aufrichtig açık
Degegen lässt sich nichts machen Hiç çaresi yok
deiner, seiner / ihrer Meinung nach sence, onca etc = sana göre, ona göre
deinetwegen, unseretwegen usw. seni yüzünden, bizim yüzümüzden
Delphin yunus baliğı
dem Schein nach görünüşte
dem Tod entrinnen ölümden kurtulmak
dementsprechend buna göre
demgegenüber, dagegen buna karşı/karşılıkdevam….
Demokrat demokrat
Demokratie demokrasi
Demonstrationszug; Marsch, Fußmarsch, Spaziergang yürüyüş
demütig, kleinlaut, unterwürfig; anspruchslos, bescheiden, schlicht alçakgönüllü
den Akku laden akküyü şarj etmek
den Ast abschneiden, auf dem man sitzt kendi bindiği dalı kesmek
den Bauch aufschlitzen karnı yarmak
den Bleistift anspitzen kalemin ucunu açmak
den Bürgersteig benutzen kaldırımdan gitmek / yürümek
den Film entwickeln filmi banyo etmek
den ganzen Tag bütün gün
den Gesetzesweg einschlagen yasal yollara başvurmak
den Grund liefern für, dass neden olmak (Nebensatz mit -mesi)
den Grundstein legen temel atmak
den Knoten lösen düğümü çözmek
den Koffer packen bavul hazırlamak
den Koffer packen bavul hazırlamak
den Kopf aufschlagen, spalten başını yarmak
den Kopf nach vorn und hinten in einer bestimmten Weise bewegen (wie es Inder und Türken tun) gerdan kırmak
den Kopf schütteln başını salamak
den Motor abstellen motoru durdurmak
den Motor anlassen motoru çalıştırmak
den Mund halten çenesini tutmak
den Narren spielen birinin maskar olmak
den Schneidersitz einnehmen bağdaş kurmak
den Tisch abräumen sofrayı kaldırmak
den Tisch abräumen sofrayı kaldırmak / toplamak
den Tisch decken sofrayı kurmak
den Umschlag mit der Adresse versehen zarfa adres yazmak, zarfın üzerine adres yazmak
den Umschlag zukleben zarfı kapatmak
den Voraussetzungen entsprechend koşullara uygun
den Vorsitz haben bei, präsidieren başkanlık etmek (-e)
den Wagen zur Wartung bringen arabayı bakıma götürmek
den Wasserhahn auf- / zudrehen musluğu açmak / kapatmak
den Wecker / die Uhr stellen / aufziehen saati kurmak
den Wert schätzen (von jmdm. / etw.) -in kadrini bilmek
den Zug erreichen trene yetişmek
den Zug verpassen tren kaçırmak
den) hinausgehen, (-den) herauskommen, weg-, ausgehen, (-e) hinaufgehen, steigen, klettern; (Buch) erscheinen çıkmak (-den, -e)
den): ohnmächtig werden, in Ohnmacht fallen (von); (-e): begeistert sein von, ganz vernarrt sein in bayılmak (-den), (-e)
denken (an), überlegen, nachdenken düşünmek (-i)
Denkmal anıt
Denkmal, Monument anıt, abide
Denkspiel zekâ oyunu
dennoch buna rağmen
dennoch, trotzdem, trotz allem gene de
der (die, das) wie vielte kaçıncı
der / die / das (bekannte) andere öbür, öteki
der / die / das Folgende ertesi
der / die / das Nächste en yakın
der / die leibliche Bruder / Schwester öz kardeş
der andere (von zweien) öbürü
Der Autobus und die Straßenbahn sind zusammengestoßen Otobüsl tramvayla çarpıştı
der Blitz hat eingeschlagen yıldırım düştü
der davor liegende, der frühere önceki
der deine, der eure, der Ihre seninki, sizinki
Der Dieb wurde von der Polizei festgenommen Hırsız polis tarafından yakalandı
der Doofe ahnt alles aptala mâlûm dur
der eigentliche Kern der Angelegenheit işin özü
der Eimer ist voll kova doldu
der eingeschlagene Weg başvurduğu yol
der Film war so gut, dass alle Frauen weinten film o kadar güzeldiki bütün kadınlar ağladı
Der Fisch ist mir auf den Magen geschlagen. Balık mideme dokundu.
der Fuß / Gipfel des Berges dağın eteği / tepesi
der gestiefelte Kater çizmeli kedi
der gesunde Menschenverstand sağduyu
der hat aber Pech gehabt ayvayı yedi
der Heilige aziz
der helle) Tag <=> Nacht gündüz <=> gece
der Hund stört mich / stört mich nicht köpek beni rahatsız ediyor/etmiyor
der Kern des Themas konunun özü
der Krieg brach aus savaş çıktı
der Länge nach boydan boya, uzunlamasına
der Mond geht auf ay doğuyor
der Morgen sabah
der Morgen bricht an, es dämmert şafak sökmek
der Pullover ist billiger als der Mantel kazak mantodan daha ocuz
der rechte, die rechte Seite, rechts; wohlauf, gesund, am Leben; recht(s) sağ
der Reihe nach, einer nach dem anderen sırayla
Der Rest ist für Sie (das Darüber soll bleiben) üstü kalsın
Der Strom ist ausgefallen Elektrik kesildi
der Tee ist verschüttet worden çay döküldü
Der Termin für das Treffen steht noch nicht fest Toplantının tarihi belli değil
der Teufel steckt im Detail şeytan ayrıntılarda gizildir
der unten befindliche, der untere alttaki
der wievielte des Monats ist heute? bugün ayın kaçı/sehizi?
der Wind weht rüzgâr esiyor
Der Zug fährt gleich ab Tren kalkmak üzere
der Zug fährt um 7.00 Uhr ab tren saat yedide kalkıyor
der Zug hat eine halbe Stunde Verspätung trenin yarım saat gecikmesi var
der zuständige / Dienst habende Beamte görevli memur
der zweite, dritte, vierte, fünfte, sechste ikinci, üçüncü, dördüncü, beşinci, altıncı
der) See göl
der, der lesen und schreiben kann okur-yazar
derart schön o kadar güzel
dergleichen Dinge buna benzer şeyler
des Lesens und Schreibens kundig sein okuma-yazma bilmek
des Türken Geist arbeitet auf der Flucht und beim Scheißen Türk'ün aklı ya kaçarken ya da sıçarken çalışır
deshalb, aus diesem Grunde bu yüzden
deshalb, aus diesem Grunde bu sebepten
dessen bin ich sicher buna eminim
Dessert, Obst und Süßspeisen tatlı ve meyvalar
deswegen bundan dolayı , onun için, bu yüzden
detailliert ayrıntılı, teferruatlı
detaillierte Informationen ayrıntılı bilgi
deutlich und klar açık seçik
Deutschland, Deutscher, deutsch Almanya, Alman, Almanca
Devisen dövis
Dezember; Intervall; Raum aralık
Dialekt, Mundart lehçe
Dialog, Unterhaltung söyleşi
Dialog, Zwiegespräch diyalog
Diamant elmas
Diät perhiz, rejim
Diät halten perhiz yapmak
dicht gedrängt, voller Menschen <=> einsam, verlassen kalabalık <=> tenha, ıssız
Dichter ozan, şair
dichtgedrängt (Stau) sıkışık(lık)
dick, fett (Menschen) <=> schlank; schwach, dünn, mager şişman <=> zayıf
dick, knubbelig (Babys) tombiş
dick, tief (Stimme) <=> dünn (Gegenstände) kalın <=> ince
dicke Bohnen bakla
Dicke, Stärke kalınık
Dickwanst; dick, fett şişko
die „Dritten“ takma diş
die 20-jährigen Twens / Teens yirmili yaşlar
die 5 Sinne beş duyu
die 60er / 70er Jahre altmışlıseksenli yıllar
die Abfahrtszeit des Zuges trenin kalkış saati
die Absicht haben (ich beabsichtige) niyetinde olmak (niyetindeyim)
die alte / neue / junge Generation eski / yeni / genç kuşak
die älteren Leute; die Großen büyükler
die andere Seite der Medaille madalyanın öteki (öbür) yüzü
die anderen (Leute) başkaları
die Anmeldefrist ist abgelaufen başvuru süresi doldu
die Arbeit nicht fertig machen işi yarım bırakmak
die Arbeit rechtzeitig fertig stellen işi yetiştirmek
die Arbeit wächst mir (dir usw.) über den Kopf işi başindan (başimdan etc.) aşmak
die auf der Liste stehen listede mevcut olanlar
die Aufmerksamkeit auf sich ziehen dikkati çekmek
die Augen öffnen <=> die Augen schließen gözünü açmak <=> gözünü kapamak
die Banken schließen um 5 Uhr bankalar saat beşte kapanıyor
die beiden ähneln einander ikisi birbirine benziyor
Die beiden passen zusammen. İkisi birbirine uygun.
die beiden sind verschieden / gleich ikisi birbirinden faklı / farksız
die beiden sind völlig gleich ikisi birbirinin aynı
die Bettwäsche wechseln çarşaf değiştirmek
die Beziehungen abbrechen ilişkisini kesmek ile
die Blätter des Baums sind abgefallen ağacın yapralları döküldü
die Blicke treffen sich göz göze gelmekdevamı………….
die Brille abnehmen / aufsetzen gözlüğü çıkarmak/takmak
die Bücher, von denen die Rede ist söz konusu kitaplar
die da …daki/deki
die da unten, die da links, die da drinnen aşağıdaki, soldaki, içerdeki
die deutsche Stattsbürgerschaft annehmen Alman vatandaşlığına geçmek
Die Einsamkeit bedrückt mich Yalnızdan sıkılıyorum
die einzig bekannten tek bilinen
die Eisenbahnstrecke Ankara – Istanbul Ankara – İstanbul demiryolu hattı
die erste Unterrichtsstunde birinci ders
die Fahne weht bayrak dalgalanıyor
die Festung selbst kalenin kendisi
die Filmserie ist komplett / unvollständig film serisi tam / eksik
die folgenden Jahre ilerleyen yıllar
die Frist verlängern süreyi uzatmak
die ganze Gegend ortalık
die ganze Welt bütün dünya
die Gelegeheit nutzend fırsattan istifade
die Gelegenheit nutzen fırsattan yararlanmak
die Geschäfte laufen gut işler tıkırında
die Gesellschaft toplum
die Gewohnheit zu rauchen sigara alışkanlığı
die Glocken läuten çanlar çalıyor
die Haare stehen zu Berge tüyleri diken diken olmak
die Haare wachsen lassen saçını uzatmak
die Hand ausstrecken elini uzatmak
die Hände in die Taschen stecken ellini cebine sokmak
die Haut zu Markte tragen canım pazara çıkmak
die Heuschrecke springt 1x, 2x (d. h. beim 3. Mal gelingt es nicht) çekirge bir sıçrar, iki sıçrar
die innere Ruhe finden için rahat olmak
die innere Ruhe geben huzur vermek
die Kurve nehmen virajı almak / dönmek
die Lage der Dinge beweist, dass … bu durum gösteriyor ki …
die Lebewesen canlılar
die Leitung ist besetzt telefon meşgul
Die Luftverschmutzung hat ein gefährliches Ausmaß angenommen Hava kirliliği tehlikeli bir hal aldı
die Maschine einschalten makineyi çalıştırmak
die Maschine läuft nicht makine çalışmıyor
die meisten çoğu
die meisten Leute; die meisten von uns çoğu kişi; çoğumuz
die Nacht von Samstag auf Sonntag cumartesini pazara bağlayan gece
die Nase hochziehen burnunu çekmek
die Nase hochziehen burnunu çekmek
die Nerven kaputtmachen sinirleri bozmak
die Nerven verlieren siniri / sinirleri bozulmak
die neueste Mode yeni moda
die nötigen Informationen gerekli bilgiler
die oberen Klassen yukarı sınıflar
die Ohren spitzen kulaklarını dikmek
die Polizei rufen polis çağırmak
die Preise sinken / steigen fiyatlar düşüyor / yükseliyor
die Rechnung bezahlen hesabı ödemek
die Rede ist von …; gerade erwähnt söz konuşu…
die Regel haben aybaşı olmak; regli olmak; kanamam olmak
Die Sache ist kinderleicht / völlig unproblematisch bu iş bal gibi olur
die Schublade aufräumen çekmeye yerleştirmek
die Schuhe drücken mich Ayakkabılar ayaımı sıkıyor
die Schuld auf einen anderen schieben suçu başkasının üstüne atmak
die Schuld liegt bei mir kabahat bende
die Schule schwänzen, überhaupt gar nicht erst hingehen dersi kırmak
die Schüler betreffend öğrencilerle ilgili
die Segel einholen yelkenleri toplamak
die Sonne geht unter güneş batıyor
Die Sonne lacht! Güneş pırıl pırıl parlıyor!
die Sonne scheint güneş parlıyor, güneş var,
die Sonne sticht güneş yakıyor
die Speise) probieren tadına bakmak (-in)
die Stadt besichtigen şehri gezmek / dolaşmak
die Stimme abgeben für jmdn. oy vermek (-e)
die Straße überqueren, über die Straße gehen caddeyi / caddeden geçmek
Die Straßen sollen Ihnen offenstehen Yolunuz açık olsun
die Stunde / Schule schwänzen dersi kaynatmak
Die Stunde soll Ihnen gehören (nach Bade-, Friseur- oder Hamambesuch) Saatler olsun
die Thronfolge antreten veliaht olmak
die Treppe / Leiter hinuntergehen / hinaufsteigen merdivenden çıkmak / inmek
Die Uhr geht fünf Minuten vor Saat beş dakika ileri
die Uhr geht nach saat geri kalıyor
die Uhr ist stehengeblieben saat durmuş
Die Versammlung beginnt um 5 Uhr toplantı saat beşte başlıyor
die Versammlung leiten toplantıya başkanlık etmek
die vor uns liegenden önümüzdeki
die vorhandenen Möglichkeiten nutzen elindeki olanakları değerlendirmek
die Wäsche wechseln çamaşır değiştirmek
Die Wirkung des Medikaments lässt nach İlacı etkisi geçiyor
die Zeit / Grenze überschreiten süreyi / sınırı aşmak
die Zeit ist gekommen, der Tag ist da geldi çattı
die Zeit nutzen zamanı değerlendirmek
die Zunge lösen dil acılmak; dili çözülmek
Die zwei passen zusammen. İkisi birbirine uyuyor.
die zweite, bitte ikinciyi lütfen
die) Jahreszeit(en), Saison mevsim(ler)
Dieb, Einbrecher hırsız
Diebstahl, Einbruch hırsızlık
dienen hizmet etmek (-e)
Diener(in) hizmetçi; uşak
Dienst hizmet
Dienst, Pflicht görev
Dienstag salı
Dienstmädchen cariye
diesbezüglich bunun ilişkin olarak
diesbezüglich buna aitdevamı………
Diese Angelegenheit bedrückte mich sehr bu işe canım çok sıkıldı
diese hier bunları
diese Kleidung steht Ihnen gut bu elbise size çok yakıştı
diese Sache ist dieselbe wie diese Sache bu şey şu şeynin aynısı
Diese Schuhe sind genau richtig für mich Bu ayakkabı tam bana göre
diese(r, s) hier bu
Dieser Mann geht mir auf die Nerven Bu adam sinirime dokunur
dieser Saal fasst 1000 Personen bu salon bin kişi alır
dieses Jahr hat die Zahl der Studenten zugenommen bu yıl öğrenci sayısı arttı
dieses Jahr hat er den Storch in der Luft gesehen, er ist sehr viel gereist bu sene leyleği havada gördü
Diktator diktatör
Dilemma açmaz
Dill dereotu
Ding, Sache şey
Dingsda şey ya
Diphtherie difteri
Diplom, Prüfungszeugnis, Urkunde diploma
Diplomat diplomat
direkt doğrundan
direkt am Meer denize sıfır
direkt übertragen naklen yayınmak
direkt, auf direktem Wege doğrudan doğruya
Direktion müdürlük
Direktor müdür
Diskussion, Auseinandersetzung, Streit tartışma
Distel dikenotu, deve dikeni
Distelfink saka
Distelfink, Stieglitz saka kuşu
dividieren, teilen, einteilen, gliedern, verteilen, zerlegen bölmek
Dokument; Formular, Unterlage, Urkunde belge
dokumentarisch (Dokumentarfilm) belgesel (film)
Dollar dolar
Dolmuş-Haltestelle dolmuş durağı
Dom, Kathedrale, Münster büyük kilise
Donner gök gürültüsü
donnern gök gürlemek
Donnerstag perşembe
doof; Idiot, Dummkopf salak
Doppelbett çift kişilik yatak
doppelte Staatsbürgerschaft çifte vatandaşlık
Dorf köy
Dorn, Stachel dikenli çalı
Dorsch morina
Dorsch morina
dort gibt es nichts, was es nicht gibt burada yok yok
dort, da drüben şurada
dorthin oraya
Dotter, Eigelb yumurta sarısı
Dörrfleisch pastırma
dösen, einnicken; (Sekundenschlaf) uyuklamak
Drachen, Ungeheuer (Fabeltier in türk. Sagen) ejderha
Drachen, Windvogel uçurtma
Draht; Saite; Akupads; Lametta tel
Drang, Druck (technisch), Drücken, Pressen basınç
Dreharbeiten cevirim işi
Drehspieß döner
drei üç
Dreifachstecker 3‘lü uzatma
dringend acil
drohen (jmdm.), Angst machen, erschrecken, in Angst versetzen korkutmak (-i)
Dromedar hecin
Drossel ardıç kuşu
Druck, Hochdruck tazyik
Druck, Zwang; Auflage baskı
Druckerei basımevi , matbaa
Drucksache basılı kağıt
drüben karşıda
drüben, auf der anderen Seite karşıda
drücken, schieben itmek (-er)
Drüse (med.) beze
du bist alt geworden (das Haar in deinem Hintern ist grau geworden) kıçının kıları ağardı
du bist ein) Lügner yalancı(sın)
du bist noch jung henüz gençsin
du hast dich gar nicht verändert hiç değişmemişsin
Du hast gesegnete Hände, danke schön (z.B. wenn jemand etw. gut gemacht hat); nach einer Feier, nach einem Essen usw. eline (elinize) sağlık
du hast Recht <=> du hast kein Recht haklısın <=> haklı değilsin
du hast wohl vergessen … …unuttuyorsun galiba
Du kannst stolz auf deinen Erfolg sein Başarınla övünebilirsin
Du rackerst dich unnütz ab. Kendini boş yere yoruyorsun.
du selbst sen kendin
Duell düello
Duft, Geruch koku
dufte Biene, ugs.: Dirne şıllık
dummes Zeug reden saçmalamak
Dummheit (eine D. machen) aptallık (etmek)
dumpf (Schall) boğuk
dunkel (von der Farbe); fanatisch koyu
dunkel / finster werden kararmak
dunkelblau, tiefblau lacivert (-rdi)
dunkelbraune Hautfarbe; brünett; dunkel (Bier) esmer
Dunkelheit <=> Helligkeit, hell karanlık<=> aydınlık
dunkles Bier esmer bira
durch bölü
durch (beim Passiv), von tarafından
durch Vermittlung von … vasıtasıyla (-nin)
durch Vermittlung von …, mittels … -nin aracılığıyla
durch zwei teilen, halbieren ikiye bölmek
durch)reißen; platzen; zerreißen (intr.) yırtılmak
durch)sickern; durchscheinen (Licht) sızmak
durchaus, ganz und gar katiyen
durchdrehen aklını kaçırmak
durcheinander bringen altüst etmek (-i)
durcheinander geraten, in Unordnung kommen; sich einmischen in karışmak
durcheinander kommen altüst olmak
Durcheinander, Wirrwarr karışıklık, kargaşa(lık), dağınık
Durchfall <=> Verstopfung ishal <=> kabızlık, obstrüksyon
Durchgang, Durchfahrt geçit
durchgescheuert; Schuhabsatz: schief, abgelaufen yenmiş
Durchmesser çap
durchregnen (das Dach fließt) dam akmak
Durchsage; Anzeige, Inserat, Annonce ilan
Durchschnitt ortalama
durchschnittlich, im Durchschnitt ortalama (olarak)
durchsehen, überprüfen gözden geçirmek (-i)
durchwühlen; durchblättern; durcheinanderbringen; verwirren; umrühren karıştırmak
durstig susamiş
durstig sein; ich habe Durst susamak; susadım
Dusche duş
duschen duş almak/yapmak
Dutt topuz
Dutzend düzine
dutzendweise düzineyle
dünner werden incelmek
dünnhalsig sap boyunlu
Dürre kuraklık
Dynamit dinamitbenim de mailime yollarmısın tamamını nursewenkeskin@hotmail.com. ellerine sağlık çok teşekkürler..
devamı………….
-e Fall, Dativ, Richtungsfall -e durumu
eben, flach, gerade, Stoff: einfarbig, uni düz
Ebene ova
Ebenholz abanoz
Ebenmaß, Gleichmaß, Symmetrie bakışım, simetri
ebenso viel aynı miktarda
Echo yankı
Echse keler
echt <=> unecht hakiki <=> sahte
echt Leder hakiki deri
Eck…, Winkel… köşeli
Ecke köşe
Edelweiß aslanpençesi
Efeu sarmaşık
egal wie ne yapıp edip
egal wie, wie auch immer ne şekilde olursa olsun
egal, was passiert ne olursu olsun
egal; gleich başabaş
Egoismus bencillik
Egoismus, Selbstsucht benlik
egoistisch egoist
Ehe(leben) evlilik
Ehebruch zina
Ehefrau (karı), eş
Ehemann / Ehefrau (besser als koça / kari), Partner; Gegenstück, Pendant eş
Ehemann, Ehefrau, Partner eş
Ehemann, Gemahl, Gatte koca
Ehepaar karıkoca
Ehre, Ehrbarkeit namus
Ehre, Stellung in der Gesellschaft şeref
ehren, beehren, verehren hürmet göstermek
ehrenhaft, ehrlich, anständig <=> ehrlos, unehrenhaft namuslu <=> namussuz
Ehrenplatz en baş köşe
ehrenvoll <=> unehrenhaft onurlu <=> onursuz
ehrenwert saygıdeğer
Ehrenwort şeref yemini
Ehrgeiz tutku, ihtiras, hırs
ehrgeizig muhteris, hırslı, tutkulu
ehrlich gesagt, offen gestanden doğrusu
ehrlich?, wirklich? hakikaten mi?, gerçekten mi?
Ei yumurta
Eibisch, Bamia, Okra bamya
Eiche meşe
Eichhörnchen sincap
Eid, Schwur yemin
Eidechse kertenkele
Eierpflanze, Aubergine, Eierfrucht patlıcan
Eierspeisen yumurtalar
Eifer, Inbrunst, Anstrengung, Bemühung; Strebsamkeit büyük istek, gayret
eifrig, fleißig gayretli
eig.: während er / sie sagt; da, in diesem Augenblick; gleich danach; mittlerweile; während / obwohl (das und das so sein sollte), ist aber (die Sachlage so und so) derken
eigen; charakteristisch für özgü, mahsus (-e)
eigene / leibliche Mutter öz anne
Eigenheim müstakil ev
Eigenliebe, Eigenlob kendini beğenmiş
Eigenschaft özellik (-ği)
eigentlich, grundsätzlich, ursprünglich, an sich esasen
eigentlich, in Wirklichkeit, im Grunde genommen aslında, meğerse, doğrusu
eigentlich: Flittchen; fam.: freche Göre, Xanthippe şıllık
Eigentümer sahip (-bi)
Eiland, Insel ada
eilig, dringend acıl
Eimer kova, bakraç
ein 2 km langer Weg iki kilometrelik bir yol
ein älterer Mann yaşlıca adam
ein anderer diğer bir
ein anderer başkası
ein aufrichtiger Mensch içten bir insan
ein Ausflug ins Grüne kır gezisi
ein baumbestandener Ort ağaçlık bir yer
ein Bedürfnis verspüren nach … gereksinim duymak (-e)
ein beliebter Schüler sevilen bir öğrenci
ein bequemer Schuh rahat bir ayakkabı
ein bisschen birazcık
ein bisschen, ein wenig, ein Stück bir parça
ein Blatt Papier bir yaprak kağıt
ein dichter Wald sık bir orman
ein dreiseitiges Schreiben 3 sayfalık bir yazı
ein dreistöckiges Haus üç katlı bir ev
ein dreistöckuges Haus üç katlı bir ev
ein Fass zum Überlaufen bringen badağı taşırmak
ein Fest organisieren şenlik düzenlemek
ein Feuer ist ausgebrochen yangın çıktı
ein Feuer machen, Feuer anzünden ateş yakmak
ein flacher / tiefer Teller düz / çukur bir tabak
ein fröhlicher Mensch neşeli bir insan
ein für allemal ilk ve son kez, ilk ve son olarak
ein ganz eigener Mensch kendi özgü bir insan
ein ganzes Tonband bespielen bant doldurmak
ein Gast, der einem nicht zur Last fällt çok zahmetsiz bir misafir
ein Gemälde) malen resim yapmak
ein gemütlicher Mensch rahat bir insan
ein Gerüst aufbauen iskele kurmak
ein gewisser, der und der, der Soundso falan
ein gewisser, einer, irgend einer, irgendwer, jemand birisi, biri
ein guter Bekannter von mir yakın bir tanıdığım
ein Haar 40-mal spalten (Haarspalterei) kılı kırk yarmak
ein Händchen haben für, leicht von der Hand gehen eli her işe yatmak
ein Haus mieten ev tutmak
ein Haus mit Garten bahçeli ev
ein Haus mit schöner Aussicht manzaralı bir ev
ein Herz voller Liebe sevgi dolu bir yürek
ein höfliches Benehmen ince bir davranış
ein Instrument spielen çalgı çalmak
ein Jahr vorher bir yıl önce
ein Kasten Bier bir kasa bira
ein Kind großziehen çocuk yetiştirmek
ein Kind verlieren çocuk düşürmek
ein klares / verschwommenes Bild net / bozuk görüntü
ein komplettes …, das komplette … -in tamamı
ein komplettes Lexikon bir takım ansiklopedi
ein Konto eröffnen bankada hesap açtırmak
ein Loch reißen / bohren in delik açmak (-e)
ein Löffel voll bir kaşık dolusu
ein Medikament einnehmen ilaç almak
ein meisterlicher Schriftsteller usta bir yazar
ein nettes Kompliment von Ihnen İltifat ediyorsunuz
ein Nickerchen machen şekerleme yapmak, kestirmek
ein offener Mensch açık bir insan
ein ordinärer Mensch bayağı bir insan
ein Paar Schuhe bir çift ayakkabı
ein paar, einige, etliche, manche birkaç
ein Päckchen / eine Stange Zigaretten bir paket / karton sigara
ein Pferd besteigen; reiten ata binmek
ein Praktikum machen staj yapmak
ein Problem lösen problem çözmek
ein Sack voller Geld bir çuval dolusu para
ein schrecklicher Unfall korkunç bir kaza
ein Schriftstück verfassen yazı yazmak
ein sehr gewöhnlicher Mensch çok âdi bir insan
ein Souvenir aus Istanbul İstanbul hatırası
ein starker Wind şiddetli bir rüzgâr
ein steiler Abhang dik bir yokuş
ein Strauß Blumen bir demet çiçek
ein Stück bir tane
ein Tag ist so langweilig wie der andere günden bir birinden daha sıkıcı
ein Taxi nehmen taksiye binmek
ein Taxi rufen taksi cağırmak
ein Thema berühren, auf ein Thema zu sprechen kommen değinmek
ein Thema streifen bir konuya değinmek
ein Tisch voller Geschenke masa dolusu hediye
ein Tor schießen gol atmak
ein treuer Freund sadık bir dost
ein- und aus-)atmen solumak
ein unverzichtbares Element vazgeçilmez unsur
ein Unwetter brach los fırtına çıktı
ein Urteil bilden bir yargı(ya) varmak
ein Urteil fällen hüküm vermek
ein voll und ganz zufriedener Mensch halim selim
ein Vorspeisenteller bir tabak meze
ein wenig bir damla
ein wenig, etwas biraz
ein wirkliches Zuhause aile yuvası
ein Zimmer für 3 Personen 3 kişilik bir oda
ein Zimmer für zwei Personen iki kişilik bir oda
ein, eine, eins bir
ein-, umgießen, umschütten, verschütten dökmek
einander (birbirini, -ne etc.) birbiri, birbirlerine
einander begrüßen selamlaşmak (ile)
einander benachrichtigen, miteinander in Kontakt bleiben haberleşmek
einander frohe Festtage wünschen bayramlaşmak
einander gegenüber karşı karşıya
einander gegenüber befindlich; gegenseitig karşılıklı
einatmen / ausatmen; den Atem anhalten soluk almak / vermek / soluğunu tutmak
Einbahnstraße tek yönlü yol
einbiegen, abbiegen sapmak (-e)
Eindruck izlenim
Eindruck hinterlassen izlenim bırakmak
Eindruck machen auf, … beeindrucken tesir etmek (-e)
eine Abmachung treffen (über … mit …) anlaşmaya varmak (-de ile)
eine Abschrift erstellen von -in kopyasını çıkarmak
eine andere Platte auflegen, die Platte wechseln plağı değiştirmek
eine angeborene Krankheit doğuştan bir hastalık
eine Ansicht vorbringen bir görüş öne sürmek
eine Art bir tür
- Bu konuyu yanıtlamak için giriş yapmış olmalısınız.