Almanca’da düşünmek fiili nasıl kullanılır?

Forumlar Almanca Dersleri İle İlgili Sorular ve Cevaplar Almanca’da düşünmek fiili nasıl kullanılır?

ALMANCAX FORUMLARINA HOŞGELDİNİZ. FORUMLARIMIZDA ALMANYA VE ALMANCA HAKKINDA ARADIĞINIZ HER TÜRLÜ BİLGİYE ULAŞABİLİRSİNİZ.
    i-m-t
    Katılımcı

    Merhaba arkadaşlar,

    İşimin yoğunluğundan dolayı Almanca'yı tek başıma çalışarak öğreniyorum; İngiliz Dili ve Edebiyatı mezunuyum ve kolay dil öğrenebildiğimi düşünüyorum. Almanca'da da gerçekten 6 ay içerisinde bayağı ilerledim. Fakat Almanca kurduğum cümleler hep İngilizce'ye benziyor; yani bir Alman kursa böyle demezdi gibi geliyor bana. Neyse ben soruma geçeyim.

    “Düşünmek” fiilinin kullanımıyla ilgili biraz sorun yaşıyorum. “überdenken”, “andenken”, “nachdenken” gibi kullanımlar var fakat hangisi günlük dilde ençok kullanılıyor bunu bilmiyorum. Ayrıca ikinci bir fiille kullanıldığında nasıl oluyor? Örneğin “Bu akşam ofiste kalmayı düşünüyorum” cümlesi “heute Abend ich denke an im Büro zu bleiben” şeklinde mi çevrilmeli?

    eva.l
    Katılımcı

    Bu akşam ofiste kalmayı düşünüyorum.
    Heute Abend denke ich daran, im Büro zu bleiben.
    Ya da (en iyisi):
    Heute Abend habe ich vor, im Büro zu bleiben. — vorhaben

    düşünmek — denken an (en çok kullanılıyor); “andenken” doğru değil
    seni düşünüyorum — ich denke an dich

    überdenken — iyice bir düşünmek, bir daha düşünmek
    bu işi iyice düşünmem gerek — ich muss diese Angelegenheit (gründlich) überdenken

    nachdenken — düşünüp taşınmak, uzun uzun düşünmek
    ne yapacağımı düşünüyorum — ich denke (darüber) nach, was ich tun werde

1 yanıt görüntüleniyor (toplam 1)
  • Bu konuyu yanıtlamak için giriş yapmış olmalısınız.