Almanca zertifikät deutsch b1 habe ich :)

ALMANCAX FORUMLARINA HOŞGELDİNİZ. FORUMLARIMIZDA ALMANYA VE ALMANCA HAKKINDA ARADIĞINIZ HER TÜRLÜ BİLGİYE ULAŞABİLİRSİNİZ.
    Cidtii
    Katılımcı

    29 haziran da girmis oldugum sinavi hören und lesen b1 sprechen b1 schreiben a2 ile genel de b1 i aldik ama asil simdi basliyo bi is telasi aldi beni tr. den mühendis oldugum icin ariyorum sagi solu super deutschkentnisse istiyolar 10 ayda nasil yapalm arkadas bunu. diger taraf ta leihfirmalar ölü fiyata calistiriyolar bi de istedigin gibi bise bulamiyosun kac tane probearbeit yapip ciktim bende bilmiyorum hic hosuma gitmedi bu isler bakalm ne olcak ausbildungs yapsan o da sikinti almancan bayagi ii olmali bakalm napcaz hayirlisi. sinava gircek arkadaslara cok fazla sikinti heyecan yapmasinlar gevsekte durmasinlar tabi :) hadi hoscakalin bakalm…

    cennetim
    Katılımcı

    sprechen bölümünde resime en iyi nasil calisabiliriz bi öneriniz varmi tesekkürler

    Cidtii
    Katılımcı

    B1 ta cikan resimle alakali konusacaksin. resmi anlatacaksin yani nerde gecti ne olabilir neden olabilir. tr. de böle durum var mi diye soru sorarlar cvp larsin resimde ne gördün kac kisi gördün ne yapiyolar böle seyler üzerine gidiyo resim

    impress
    Katılımcı

    B1 hikaye. Ben kursa gitmeden 3/4 ay sonra volkhochschuleye gittim sinav yaptilar. Seviye tespit sinavi gittim belgeyi auslanderbehordeye verdim kabul ettiler. Benim esim alman ve su anda hic ingilizcesiz cogu seyi almanca konusuyoruz. Ben cok ugrastim halen de ugrasiyorum. C1 sertifikasi olan cogu kisi bile akici almanca konusamaz gunluk konusmanin disinda konu siyaset politikaya falan geldiginde. Oku abi surekli oku ki b1 ciddi hikaye. Deutsche wellede cok fazla makale video var. Kelime aciklamalari da var. Bir de esinin almancasi iyi ise 2/3 gun surekli ayni koniyu konusmaya calis. Sonra yeni bir konu. Siyasetten guzelik bakima kadar. Benim yaptigim bu . Bu dil ekstra caba sarfedilmeden ogrenilmez. Ki meslek icin ciddi iyi almanca gerekli el isi zanaatkarlik falan degilse kisinin yapacagi is. Cogu seyi anliOrum ben su an almanca ama konusurken surekli kelime ariyorum konu politika ya da dine ya da builime falan gelince.  korruption ( yolsuzluk) bestechung ( rusvet ) gibi kelimeler gelmiyor hemen akla ve konusurken mecbur duraklamak zorunda kaliyorsun.verschwören der sen dusunursunki schwören gibi herhalde ama farkli anlami vardir. Cok fazla kelime var bir de auf aus an ver vs anlami cok farkli yere cekiyor schaffen abschaffen alakasiz birbiri ile. Gramer hallonur bir sekilde ama kelime iskence almancada. Cok fazla kelime var. Kisacasi almanca ingilizce gibi falan degil ciddi kafa patlatmadan ogrenilemeyecek bir dil.  Ben kelime ogrenip unutup bir daha ogrenmeden yoruldum ama yapacak bi sey yok her gun okumak ama en iyisi surekli almanca konusmak kelimeleri nasil kullandiklarini falan anliyorsun ve sen de daha iyi konusmaya basliyorsun. Ama dedigim gibi kelime en.buyuk iskence almancada.

    guru
    Katılımcı

    b1 hikaye dememek lazım sonuçta c1 için gerekli olanda ilk etapte b1 :) tabiki c1 de bile insan ana dili gibi konusamayabilir ama bu herkes için geçerli değildir. bence bunun genlerle de ilgisi var ruslar nasıl cok güzel konuşuyorlar? tanıdığım hepsi ingilizce olsun türkce olsun 1-2 senede aksansız konuşuyorlar hayret ediyorum =)

    bu arada ben doğma büyüme almanca konuşurum ama korruptionu bende daha yeni öğrendim =)

    tugce_doerjer
    Katılımcı

    kelime kadar gramerde onemli. istedigin kadar cok kelime bil cumleyi dogru kuramadiktan sonra hicbir anlami olmaz kelimelerin.dizersin kelimeleri siraya ama ne anlami duzgun olur nede yapisi. almancanin kelimesi kadar grameride cok zor. turkce gibi degil.artikeller zaten basli basina sorun.

    almanlar bile artikellerin ne oldugunu bilmiyorlar.ana dilleri oldugu icin tabiki dogru sekilde artikelleri kullaniyorlar.ama neden bu den oldu da dem olmadigi dedigin zaman cevap veremezler.

    ben c1 yapiyorum su anda. passiv sätze konusunda esimin kizindan yardim istedim.16 yasinda. yardim edemedi. cunku otomatik olarak kullaniyorlar grameri.aciklamaya geldiginde tikaniyorlar.

    en iyi calisma sekli isimleri artikelleri ile ogrenmek. fiileri zamanlari ve cekimleriyle birlikte ogrenmek. gramer formulleri zaten yerine oturuyor zamanla.

    suda varki okulada ogrendigimiz almancayi burada kimse konusmuyor arkadaslar. ogrendiklerim defterde kaliyor.

    ben kimseden bu gune kadar daha ich habe in die Schule gehen müssen diye birsey duymadim.

    yada passiv perfekt cumleleri duymadim. buda benim icin oldukca zor oluyor. ogreniyorsun ama kullanamiyorsun.

    guru
    Katılımcı

    canım hangi passiv diyorsun? benim bildiğim şu

    werden/Wird+ Partizip 2

    mesela

    Das Haus wird seit 2 Jahren gebaut.

    böyle konusuyoruz biz valla ama senın oturdugun tarafı bılemıcem sız en ıyısı buraya gelin =)

    mesela

    Susane putzt das Haus
    Das Haus wird geputzt

    tugce_doerjer
    Katılımcı

    canim passiv cumlelerinde kendi icinde zamanlari var. präteritum,perfekt,plusquamperfekt,futur :) bunlari ogreniyorum ben simdi.

    mesela;

    passiv präsens : Das Auto wird repariert

    präteritum: Das Auto wurde repariert

    perfekt: Das Auto ist repariert worden

    plusquamperfekt: Das Auto war repariert worden

    futur 1 : Das Auto wird repariert werden

    futur 2: Das Auto wird repariert worden sein

    ama ben bunlari herhangi bir almana okudugum zaman bos bos bakiyor suratima :D hmm tamam hepsi dogru biliyorum ama cok nadir kullaniyoruz bunlari diyor.

    senin dedigin cumlede, Das Haus wird von Susane geputzt oluyor tam gramerle yaptiginda.

    diyorum ya kimsenin konusmadigi almancayi ogreniyorum. allah bana yardim etsin :D

    guru
    Katılımcı

    ilk yazdıkların kullanılıyor fakat sunlar

    plusquamperfekt: Das Auto war repariert worden (kullanılmıyor)

    futur 1 : Das Auto wird repariert werden (burda da werdenı cıkarıyoruz konusurken)

    futur 2: Das Auto wird repariert worden sein (bunuda anca yazılır yanı ahaha)

    impress
    Katılımcı

    Kelime onemlidir. Benim su anda okuyup da gazete olsun kitap olsun anlamadigim gramer yok ama anlamadigim cok cumle var kelime eksikliginden dolayi. Ki okumadikca gramer oturmaz zaten. Almanlarin cogu da iyi konusamaz ki dogal biz turkceyi ne kadar iyi konusuyoruz. Hast du die wohnung streichen lassen turkce evi boyattirdin mi kacimiz aciklayabilir evi boyattirdin minin grametigini birisi sorsa. Ayse lässt sich heute operieren ayse bugun ameliyat edilebilir. Bu da zor turkce aciklamak zaten aciklayabilse ve gramere hakim olsa herkesin uni ve kpss sinavinda turkceyi full yapmasi lazim hicbirimizde yapamayiz ama. Kelime biliyorlar ama kullanislarini biliyorlar biz dile getirmek deriz adamlar zum ausdruck bringen. Biz iletisime gecmek deriz adamlar in verbindung setzen ki bunlar direk kelime bilgisi ile alakali iletisim ve gecmek gecmek cok farkli bir anlamda ama iletisime gecmek denildiginde hepimiz anlariz. Gramerin sinirlari bellidir ogrenilir ama is kelimede biter. Kelime hazinesi ne kadar genisse birey kendini o kadar iyi ifade eder. Benim esim memur kardesi master yapiyor bir akrabasi metalci  bir digeri insaatci ve hepsi de farkli konusuyor. Ben mesala kuzeninden daha karmasik cumleler kurabilirim ama o herseyi anliyor ve konusuyor ben zorlaniyorum haberleri dinlerken o zorlanmaz ama cunku kelime biliyor wird gemacht ist gemacht worden wurden gemacht kann gemacht werden ogrenilir bu pasiv. Birey bilir kurali ama anlatamaz her istedigini. Ki hos herkes bana senin almanca iyi diyor ama degil konu saptiginda kelime bilgisi azligi ortaya cikiyor ya da bi kelime kullaniyor o kelime suydu herhalde derken diger konusulanlar gidiyor. C2 sinavi konusma kismina internetten baktim ben tema heimat und Globalisierung du. :) cogu alman bile eminimki konusamaz o konuda. Ama turkce ve almanca herkes konusur ana dili olmasindan dolayi sebep bence kelimedir. Grameri disladigim yok gramer tabiki ogrenilmeli ama yeterli kelime yoksa bence gramer bilmenin de anlami yok. Sonucta birey grameri bilsede anlatamayacaktir tam ne demek istedigini konusulan konu biraz zorlasirsa. Ki benim en zorlandigim kontakt zu beziehung zu reich an gibi bu zular auflar falan ile in erwagung ziehen, in verbindung setzen vs. gibi seyler ama baya yol aldim. Cogu kelimenin artikelini de bilmiyorum acikcas hic de  ezberlemeyi dusunmedim ki sonu yok bunun birex zaten zamanla ogreniyor ki cok da sorun degil almanlar bile karistiriyor artikelleri kelimeler zorlastikca.

    tugce_doerjer
    Katılımcı

    dediklerinde haklisin ama bir yere kadar.benim bir arkadasim var yaklasik 20 senedir burada yasiyor.malezyadan gelmis. anlamada hicbir sorunu yok.dunya kadar kelime biliyor. en zor cumleleri anliyor.vs.vs. fakat konustugu zaman bildigi o dunya kadar kelimelerin hepsi cöp bana gore. gramerini oturtamamis cunku.kursa gitmemis.binlerce kelime ogrenmis ama dogru duzgun cekimlerini yapip cumleyi tam olarak kuramiyordu. b1 kursuna geldi.tabikide b1 aldi. belki cok zor kelimelerle cumle kuruyor ama cekimleri yok,ismin halleri yok. benim anlatmak istedigim buydu.sizi elestirmek yada dusuncenizi yermek degil. binlerce kelimede bilsen gramer oturmadigi zaman konustuklari cok komik oluyor.

    kelime az bilirim belki ama gramer kullanip cumlemi guzel kurarim.cok kapsamli bir cumle kuramam belki, ama anlatmak istedigimi basit kelimelerle duzgun sekilde anlatirim.

    herkesin dusuncesi kendine gore tabi.siz boyle dusunursunuz ben baska….

    tugce_doerjer
    Katılımcı

    ilk yazdıkların kullanılıyor fakat sunlar

    plusquamperfekt: Das Auto war repariert worden (kullanılmıyor)

    futur 1 : Das Auto wird repariert werden (burda da werdenı cıkarıyoruz konusurken)

    futur 2: Das Auto wird repariert worden sein (bunuda anca yazılır yanı ahaha)

    diyorum ya konusma dili ve yazma dili cok farkli diye :D neyse ne ogrensem kar.ileride tercumanlik yaparken bu ne demem hic degilse ^^

    impress
    Katılımcı

    Bunu yazmayi unutmustum.
    https://www.dw.de/deutsch-lernen/s-2055

    Sag tarafta seviyeler var. B1 B2 seviyesine geldiginde de sitenin faydasi su oluyor. Video-Thema Top Thema gibi bölümlerde kelimelerin Almanca aciklamasini da veriyor. Hatta alltagdeutsch kisimlari da var. Kelimelerin kullanislarini ögreniyor insan ekstra yeni kelimeler de ögreniyor ve gramatigi pekistiriyor.

    Ekstra su sözlük internetteki.
    https://www.thefreedictionary.com/
    Bu sözlük almanca-almanca. Ama basit bir almanca ile anlatiyor faydasi su oluyor. Direk Almanca-Türkce sözlükte anlamin cok karsilanmadigi ya da farkli bir anlam verildigi oluyor. Burda siraliyor hangi anlamlarda kullanildigini. Ki mesala benim yaptigim aciklamadaki anlami anlamazsam ordaki aciklamadaki kelimelerin turkcesine bakiyorum.

    Reyya
    Katılımcı

    benimde almanca kelimeleri cümle içinde öğrenmeniz için tavsiye edeceğim bir sözlük var. gerçi almanca almanca. seviye olarak biraz ilerde olanlar için süper bir sözlük bu. Kelime ezberlerken birde bu kelimenin cümle içindeki kuruluşunu görmeniz açısından süper. tavsiye ediyorum ben çok faydasını gördüm.

    https://de.thefreedictionary.com

13 yanıt görüntüleniyor - 1 ile 13 arası (toplam 13)
  • Bu konuyu yanıtlamak için giriş yapmış olmalısınız.