Almanca Tercüme oyunu

Forumlar Almanca Forum Oyunları ve Almanca Pratik Almanca Tercüme oyunu

ALMANCAX FORUMLARINA HOŞGELDİNİZ. FORUMLARIMIZDA ALMANYA VE ALMANCA HAKKINDA ARADIĞINIZ HER TÜRLÜ BİLGİYE ULAŞABİLİRSİNİZ.
    Kasus
    Katılımcı

    Ilk defa bir konu aciyorum, hadi hayirlisi.
    Burda biraz pratik yapalim diye düsündüm.
    Herkes katilabilir. Almanca ögrenenler icin daha iyi tabi.
    Söyle düsündüm:

    Türkce bir cümle yazilacak. Cevap veren üye o cümleyi almancaya cevirecek.Ve hemen ardindan yeni bir türkce cümle ekleyecek.
    Bir örnek verecegim.

    Ilk cümle: Hava nasil?

    goodman
    Katılımcı

    Heute werde ich wieder lernen.

    ” bütün dünyayi gezdikten sonra asil mutlulugun kendi evimde oldugunu kesfettim “

    3,14
    Katılımcı

    Nachdem ich die ganze Welt verreist bin, habe ich entdeckt, dass die wahre Zufriedenheit in meinem Zuhause ist.

    Yeni cümle;
    Turkcell Süper Lig şampiyonu Galatasaray ile Fortis Türkiye Kupası şampiyonu Kayserispor bu akşam saat 21:00'da Almanya’nın Dusiburg şehrinde MSV-Arena’da Süper Kupa finalinde karşılaşacak.

    gracecoy
    Katılımcı

    machen sie ihre hausaufgaben?

    sınıfınızda kaç kişi var?

    3,14
    Katılımcı

    –> Nedense her oyunun bir kurali var ve kuralina göre oynanirlar… Kurallari bir gözden gecirsek cevap yazmadan önce ??

    gracecoy
    Katılımcı

    Der Turkcell sagenhaft Liga Meister Galatasaray und der Fortis Turkei Becher Meister Kayserispor werden heute um 21.00, in msv-Arena in Dusiburg, die Stadt des Deutschland, für die sagenhaft Becher Finale begegnen.

    özür dilerim bi önceki çeviriyi yanlışlıkla 1. sayfaya bakarak yapmıştım son cümleyide çevirdim ama muhtemelen yanlışlar var düzeltirseniz sevinirim.

    yeni cümle:
    milli güreşçimiz ramazan şahin türkiye adına ilk madalyamızı aldı.

    3,14
    Katılımcı

    –> Meister vom Turkcell Super Liga Galatasaray und Meister vom Fortis Türkei Cup Kayserispor werden heute Abend um 21:00 Uhr In Deutschland Duisburg, in der MSV-Arena beim Super Cup Finale gegeneinander spielen.

    aykirivecetin
    Katılımcı

    yeni cümle:
    milli güreşçimiz ramazan şahin Türkiye adına ilk madalyamızı aldı.

    Unser nationaler Ringkämpfer Ramazan Sahin gewann die erste Medaille für die Türkei.

    CSU (siyasi parti) 1966'dan beri Bavyera eyaletini yönetiyor.

    Kasus
    Katılımcı

    Die CSU regiert seit 1966 das Bundesland Bayern.

    Sanirim bundan sonra yönetemeyecek.  :haha:

    AnTiMaSKe
    Katılımcı

    ich glaube,sie kann nicht noch regieren. (yanlışsam düzeltin ltf.)

    alma mazlumun ahını çıkar aheste aheste alkis:)

    pink
    Katılımcı

    wo wohnst du?

    sadece seni sevdiğimi sylemek için aradım..(eskilerden güzel bir şarkıdır..) alkis:)

    hasan27
    Katılımcı

    ???

    hasan27
    Katılımcı

    Arkadaslar sorumuzu sorarken lütfen bir önceki soruyu atlamayalim.

    1- “Alma mazlumun ahını çıkar aheste aheste”
        Almanca tercümesi ?

    2- “Sadece seni sevdiğimi söylemek için aradım…”(eskilerden güzel bir şarkıdır..)
        Almanca tercümesi ?

    cofe:) cofe:)

    Kasus
    Katılımcı

    1.Alma mazlumun ahini cikar aheste aheste. Böyle bir cümle almanlarda yok  utanan:)
    Neyse deneyelim bakalim:

    1.Wenn du die Wut eines Unterdrückten auf dich nimmst, wird es dich immer verfolgen. (cok düsündüm, böyle oldu)

    2.Ich rufe dich an, um nur ich liebe dich zu sagen..

    Cevir:
    Türk atasözlerini baska dillere cevirmek cok zor.

    hasan27
    Katılımcı

    Haklisin Kasus.Yinede güzel olmus tercümen.Tsk.ler. okey:)

    Privatdeutschlehrer
    Katılımcı

    Alma mazlumun ahini cikar aheste aheste

    Sei nicht verflucht wegen eines Unterdrückten, kommt es langsam langsam hervor.

15 yanıt görüntüleniyor - 121 ile 135 arası (toplam 145)
  • Bu konuyu yanıtlamak için giriş yapmış olmalısınız.