Almanca Sözlük ve çeviri konusunda lütfen yardım

Forumlar Almanca Dersleri İle İlgili Sorular ve Cevaplar Almanca Sözlük ve çeviri konusunda lütfen yardım

ALMANCAX FORUMLARINA HOŞGELDİNİZ. FORUMLARIMIZDA ALMANYA VE ALMANCA HAKKINDA ARADIĞINIZ HER TÜRLÜ BİLGİYE ULAŞABİLİRSİNİZ.
    bay.a
    Katılımcı

    arkadaslar bıldıgınız alamnca türkce veya turkce almanca sözlük programı varsa eklersenız sevınırım

    derwisch
    Katılımcı

    arkadaslar bıldıgınız alamnca türkce veya turkce almanca sözlük programı varsa eklersenız sevınırım

    selam,

    Benim ve arkadaslarin verdigi pek cok sayisiz sözlük ve adresleri var. Bir göz atin isterseniz… Forumda olacak ;) ;) ;)

    bay.a
    Katılımcı

    derviş saolasın ama ben adresten ziyade  bilgisayar proıgramı arıorum.. her zaman internete erişemio olabılıorum

    derwisch
    Katılımcı

    derviş saolasın ama ben adresten ziyade  bilgisayar proıgramı arıorum.. her zaman internete erişemio olabılıorum

    selam,

    Ben coktan vermistim… Bir zahmet eski mesajlari kontrol et arkadasim. Yorul biraz…

    yazyagmuru001
    Katılımcı

    bende boyle bir program sundum siteye ararsan eminim bulursun !

    demir
    Katılımcı

    selam,bay a
    Sitede .benim daha önceden verdiğim,internet baglantısı olmadan kulanabileceğin  aşağıdaki 2 sözlüğü
    kullanabilirsin.şayet alman gazeteleri,radyoları ve online almanca sözlükler bölümündeki
    online sözlükler bölümüne girersen ihtiyacın olan diğer sözlükleride bulabilirsin,
    aşagıdaki adresten 2 sözlüğü Bilgisayarına indirirsen  faydalı olabilir.
    kolay gelsin.

    http://www.innDir.com dan

    sözlük 1,5
    sözlük 2,0
    bilgisayarınıza indirip sürekli internet baglantısı olmadanda kullanabilirsiniz

    beyhan
    Katılımcı

    ben Beyhan, siteye yeni üye oldum, güzelmis gercekten, benim sorunum söyle: Amancayi aslinda iyi konusuyorum fakat bazen cümle icinde örnegin: deinem, meinem, eines, einen ve Artikel lerde zorlaniyorum. das Kind= sein Kind, die Äpfel= seine Äpfel, der Stuhl= sein Stuhl, yani simdi nasil der, die, das larda mein, dein, sein ne zaman degisiyor, lütfen yardim edin, beyhan

    bay.a
    Katılımcı

    tesekkurler

    toricelli
    Katılımcı

    sevgili beyhan,
    öncelikle hoş geldin aramıza. sormuş olduğun soruların cevapları sitemizin içinde var. biraz daha araştırmacı olursan hepsini bulacaksın. henüz bulmadıysan tabii. çünkü genelde insan sorduktan hemen sonra birşeyler buluyor ve kendine kızıyor. işte burda varmış, ben niye sordum diye. ayrıca araştırmanın bir çok faydaları daha var. herşeye rağmen bulamazsan buraya yaz, içimizden biri mutlaka yardımcı olur. çünki burada herkes herkese elinden geldiğince yardımcı olmaya çalışıyor.sana başarılar diliyorum.

    beyhan
    Katılımcı

    sevgili toricelli, tesekkürler,haklisin bende arstirdiktan sonra aradigim sorulara bir cok yerde yanit buldum, gercekten iyi bir site, insallah hep böyle devam eder, beyhan

    ness
    Katılımcı

    hoşgeldin beyhan başarılar

    şekerina
    Katılımcı

    landeskundlich,Zugspitze,Lehrerschwemme,entstehend ne demek bunları yanıtlarsanız sevinirim daha yeni başladım çeviriye çok daha fazla sorularım olacaktır eminim şimdiden teşekkürler

    derwisch
    Katılımcı

    selam,

    landeskundlich_ “die Landeskunde” sözcügünden türemis. Anlami “ülke bilgisiyle ilgili”… Sifat olarak kullaniliyor.
    Zugspitze_ Almanya'nin yüksek bir dagi, özel isim; bunun yaninda genel isim olarak daglarin en yüksek, sivri kisimlari icin kullaniliyor…
    Lehrerschwemme_ bu iki sözcügü yan yana anlamlandiramadim, es tut mir leid…
    entstehend_ entstehen fiilinden geliyor. Onun partizip I formu. Türkce'ye -arak, -a -a, -ip ekleri yardimiyla ceviriliyor. Bence “olusarak, kaynaklanarak” gibi bir ceviri mümkün…

    LG
    derwisch

    şekerina
    Katılımcı

    çoook teşekkür ederim :) :)

    toricelli
    Katılımcı

    @ şekerina        “Lehrerschwemme” öğretmen bolluğu demektir. kolay gelsin.

    derwisch
    Katılımcı

    selam,

    Bir ekleme de ben yapayim. Duden'den yaptigim bir alinti. Sözkonusu sözcügü “ögretmen mesleginde yapilan egitimde artis” olarak acikliyor…
    Orjinal metin söyle: “Leh|rer|schwem|me, die (salopp): plötzlich entstehender Überschuss an ausgebildeten Lehrern…”

15 yanıt görüntüleniyor - 1 ile 15 arası (toplam 85)
  • Bu konuyu yanıtlamak için giriş yapmış olmalısınız.