› Forumlar › Almanca Forum Oyunları ve Almanca Pratik › Almanca kelime haznemizi gelistirelim (Almanca oyun)
-
arkadaslar mademki almanca kelimelerde zorluk cekiyoruz buyrun bu zorlugu kolay yapalim eger benim gibi dusunuyorsaniz yapmaniz gereken burayi biraz takip edin ve oyunumuza sizde katilin oyunumuz soyle anahtar bi kelime verecem benden sonraki arkadas o kelimenin sonundaki harften baslayan bir almanca kelime bulacak ve o kelimeninde icinde gectigi bi cumle kuracak yanlis yazmaniz problem degil her bebek yurumeye calisirken tokezleyip duser daha sonraki olayda boyle devam edecek bu kadar basit ve cok ogretici olacak emin olun
-
zaten mikail hoca ile sen olmazsan hatalarimizi kim söyleyecek…
Yapma Yücel! :-[ djuha var ya! ;)O söyler mutlaka. Bi türlü yetiştiremiyoruz yahu!
Hocam, bende mesajimda sen demekle Djuhayi kastetmistim, Mesaji okurken gözünden kacti galiba… :-[
Tabiki Djuha ninda büyük emegi var, onu görmemezlikten gelemeyiz tabiki…Ben de zaten onu kast etmiştim.O varken bana düzeltme sırası pek gelmiyor da.
Ich rufe Sie an oder ich komme bei ihnen.
telefon ederim yada uğrarım.
anahtar kelime: anrufen (telefon etmek)
Ihnen.> Die Nähmaschine funktioniert nicht mehr.
(Dikis makinesi artik calismiyor.)Anahtar Kelime: die Nähmaschine
Lesen Sie eigentlich gern?
Aslinda okumayi severmisiniz?
eigentlich: aslinda
Ich kann dir beim Haushalt helfen .
Ben sana ev işlerinde yardım edebilirim.
anahtar kelime: Haushalt :ev idaresi
Wo treffen wir uns?
nerdede bulusalim?
treffen (sich): bulusmak
es ist noch nicht soweit.
vakti değil dahaanahtar kelime:noch nicht :henüz değil
Ich möchte eine Tasse Kaffee trinken. Möchten Sie auch.
Bir Fincan kahve icmek istiyorum. Sizde istermisiniz?die Tasse: Fincan
Entschuldigen Sie ,ich habe mich verwâhlt.
özür dilerim, yanlış çevirmişim.anahtar kelime :Entschuldigung özür dilemek
Ich glaube, ich bekomme eine Grippe.
sanirim, grip oluyorum.glauben: sanmak
Gute Besserung.
Ich treibe nur dann Sport,wenn ich lust.
keyfim olursa spor yapıyorum.anahtar kelime :nur sadece
Gute Besserung.
Ich treibe nur dann Sport,wenn ich lust.
keyfim olursa spor yapıyorum.anahtar kelime :nur sadece
Arkadasim kusuruma bakma, sanki cümle böyle olmali gibi geliyor.
Tabiki hocalarimiz düzeltmeyi yaparlarIch treibe nur den Sport, wenn ich lust habe.
ne kusuru arkadaşım tabiiki birbirimizin hatalarını düzelticez bilmiyorum hocalarımız bakarsa sevinirim.
Ist es recht so?
Böyle dogrumu?
recht sein: uygun, dogru
Ich treibe nur den Sport, wenn ich lust habe. :police:
>>
Ich treibe nur dann Sport, wenn ich Lust habe.
ya da
Ich treibe Sport, wenn ich Lust habe.
>>“den Sport” burada uymuyor.
lg
Djuha
- Bu konuyu yanıtlamak için giriş yapmış olmalısınız.