Almanca hakkında sorular, cevaplar, yardımlar

Forumlar Almanca Dersleri İle İlgili Sorular ve Cevaplar Almanca hakkında sorular, cevaplar, yardımlar

ALMANCAX FORUMLARINA HOŞGELDİNİZ. FORUMLARIMIZDA ALMANYA VE ALMANCA HAKKINDA ARADIĞINIZ HER TÜRLÜ BİLGİYE ULAŞABİLİRSİNİZ.
    zberkel
    Katılımcı

    merhaba arkadaslar konu biraz alakasiz ama nereye yazacagimi bilemedigim icin buraya yaziyorum…
    Almanca da zamanlar ile ilgili bilgi verebilir misiniz?? simdiki zaman gelecek zaman-gecmis zaman.. tabii bununla ilgili testlerde ama… :)
    simdiden tsk lerrr
    herkese kolay gelsin iyi calismalar  ;D

    mikail
    Katılımcı

    Derwisch devam et lütfen yahu, hazır el atmışken.Çok işim var bu aralar.Karne zamanı, habire yazılı kağıdı okuyorum.Hadi,lütfennn.

    Nazire
    Katılımcı

    Ben bu konularla ilgili Gramatik de yazmistim, arama yaparsaniz bulucaginiz dan eminim

    Nazire
    Katılımcı

    Präposition (en önemlileri)

    lokal:           an, auf, aus, außer, außerhalb, bei, bis, diesseits, durch, im, in, jenseits, nach, nahe,    neben,   über, unfern, unter, unterhalb, unweit, zwischen
    temporal:   binnen, gegen, nach, seit, um, von … an, während
    modal:       anstatt, auf, ausschließlich, außer, bis an, bis zu, einschließlich, entgegen, gemäß, ohne, statt, zu, zuwider, zuzüglich
    kausal:       angesichts, anlässlich, dank, für, infolge, kaft, laut, mangels, trotz,  von, wegen, zwecks

    Lokal=yer
    temporal=zaman
    kausal=sebeb
    modal=nasil ve ne sekilde

    Präposition sizin su an ne durumda oldugunuzu gösterir mesela Arbanin yaninda bulundugunuza
    arabanin arkasinda
    arabanin önünde
    arabanin altinda
    arabanin arasinda

    Bu lokal=yer durumunu gösteriyor (araba)

    Präposition Fiillerde bulunabilir

    Verb: örnek= um jemand sorgen (um)
    Adjektiv: örnek= auf jemanden eifersüchtig sein(auf) birini kiskanmak
    Nomrn:örnek=die Sorge um (um)

    Präposition

    an dem >>am
    bei dem>>beim
    in das >>ins
    durch das`>>durchs
    hinter dem >>hintern
    zu dem >>zum
    zu der >>zur

    yücel
    Katılımcı

    Mikail, Derwisch ve Nazire arkadaslara cok tesekkür ederim , yardimlarindan dolayi.

    Mikail Hocam kusura bakmayin, yoruyorum galiba. Ama  Icinde bulundugun durumu tahmin edebiliyorum.

    Derwisch ve Nazire arkadaslar konulara olan duyarliliginiza hayranim

    derwisch
    Katılımcı

    Derwisch devam et lütfen yahu, hazır el atmışken.Çok işim var bu aralar.Karne zamanı, habire yazılı kağıdı okuyorum.Hadi,lütfennn.

    selam,

    “Te-Ka-Mo-Lo” ist die Standardreihenfolge im deutschen Satz.

    Bu cümle bize standart bir cümlede ögelerin siralanisinin bu sekilde olmasi gerektiginden bahsediyor.
    Am Wochenende fährt Hans wegen der Urlaubswelle mit dem Zug nach Berlin bir cümlenin ögelerinin standart dizilisi… Vurgu zaman kavramina yükleniyor. Ön planda o var.

    Cümle böyle de kurulabilir: “Hans fährt am Wochenende mit dem Zug nach Berlin, wegen des starken Urlaubsverkehrs.”

    Temporale Präpositionen

                      Gebrauch                      Beispiel
                      …kullanim                      …örnek
    an + Dat.    Tag (aber: in der Nacht)  am Samstag
                      Datum                          am 1. April
                      Tageszeit                      am Nachmittag 
                      Feiertag                        am Weihnachten
     
    in + Dat.      Woche                          in der vorletzten Septemberwoche
                      Monat                            im April
                      Jahreszeit                      im Winter
                      Jahrhundert                    im 1900
                      längerer Zeitraum            in dieser Woche

    um + Akk.      Uhrzeit                          um 23 Uhr

    gegen + Akk.  umgefährer Zeitpunkt        gegen elf Uhr

    so um + Akk.  umgefährer Zeitpunkt      so um elf Uhr

    während + Gen. Termin                        während des Essens

    Kausale Präpositionen

    Warum ist das so? …Grund, Ursache.
    …neden bu böyle? …neden, gerekce

    wegen: + Genitiv/Dativ

    Wegen eines Unfalls hatte die U-Bahn Verspätung.
    kaza nedeniyle U-Bahn gecikti.
    Wegen seinem Charme konnte ich ihm nicht böse sein.
    sirinligi yüzünden ona kizamiyordum.
    Ich habe das wegen dir/deine wegen getan
    …bunu senin yüzünden yaptim.

    angesichts: + Genitiv
    Angesichts seiner finanziellen Situation musste er auf den Hauskauf verzichten
    ekonomik durumunu gözönüne alarak ev almaktan vazgecmek zorunda kaldi.

    aufgrund: + Genitiv
    Aufgrund der Krise wurden zahlreiche Fabriken geschlossen. 
    kriz nedeniyle sayisiz fabrika kapatildi.

    infolge: + Genitiv
    Infolge der Sparpolitik werden die Renten gekürzt. 
    tasarruf politikasi yüzünden emeklilik maaslari kisitlandi.

    aus: + Genitiv
    Ich habe ihm aus Mitleid geholfen. (< helfen) 
    …ona acidigimdan yardim ettim.

    vor: + Dativ
    Er zitterte vor Angst. 
    …o korkudan titriyordu.

    Modale Präpositionen

    Cümlede nasillik ile ilgili ögeler kurmaya yardimci olur. Bunlar yüklemi miktar, cesit, ölcü, vasif gibi niteliklerle belirtir.
    En cok kullanilan örnekleri:
    anstatt, auf, ausschließlich, außer, bis an, bis zu, einschließlich, entgegen, gemäß, ohne, statt, zu, zuwider, zuzüglich

    Unterteilung:
    …kisimlari
    Art und Weise: Dieser Artikel ist auf Deutsch geschrieben.
    …usul
    Grad, Maß: Die Lexikon-Datenbank ist in hohem Maße zu loben.
    …ölcü
    Beschaffenheit: Der Einband ist aus Leder.
    …vasif
    Erweiterung: Verkaufspreis zuzüglich Versandkosten wurde verrechnet.
    …eklenti
    Gegensatz: Gegenüber der Vergangenheit wird heute weniger gelesen.
    …karsitlik, tezat
    Fehlendes: Die Jugend surft im Internet statt ein Buch zu lesen.
    …eksiklik

    Lokale Präpositionen

                                          Positions                              Richtungspräpositionen

                                          Wo sind Sie?                          Wohin gehen/fahren Sie?
                                            in + Dativ                                          nach
    Stadt                            Ich wohne in Rom.                      Ich fahre nach Rom.
    Land(ohne Artikel)          Ich wohne in Italien.                Ich fahre nach Italien.
         
                                              in + Dativ                                  in + Akkusativ
    Gebäude …                  Ich bin gerade im Büro.            Ich gehe jetzt ins Büro.
    Landschaft, Gebirge        Ich wohne im Schwarzwald.    Ich fahre in den Schwarzwald.
    Land (mit Artikel.),Straße  Ich wohne in der Gaußstraße.  Ich gehe in die Gaußstraße.
       
         
                                          auf + Dativ                                      auf + Akkusativ
    Platz                            Die Suppe steht auf dem Tisch.  Ich stelle die Suppe auf den Tisch.
    Berg                            Ich war heute auf der Zugspitze.  Ich gehe morgen auf die Zugspitze.
    Inselgruppen                  Wir waren auf den Malediven.      Wir fahren auf die Malediven.
    Inseln                            Wir waren auf Kreta.                      Wir fahren auf/nach Kreta.               
         
                                          an + Dativ                                          an + Akkusativ
    Meer, Fluss, See            Ich mache Urlaub am Mittelmeer.  Ich fahre ans Mittelmeer.
    Strand, Ufer                  Ich war heute lange am Strand.    Ich gehe am den/zum Strand.
         
                                          an + Dativ                                        zu
    Platz(Name)                  Ich bin gerade am Marktplatz.      Ich gehe jetzt zum Marktplatz.
         
                                          in + Dativ                                        zu
    Geschäft                        Ich bin gerade in der Apotheke.  Ich gehe jetzt zur der Apotheke.
    Bank, Post                      Ich bin gerade in der/auf der Post.  Ich gehe zur/auf die Post.
       
         
                                          bei                                                zu
    Person                          Ich war gerade beim Chef.      Ich gehe jetzt zum Chef.

    LG
    derwisch

    yücel
    Katılımcı

    Mikail Hocam veya diger arkadaslara:  Kursta Verb Analisierung konusunu isledik. Ama pek anlayamadim.benim elimdeki kitapta da Analisierung ile ilgili bilgi yoktu. Bu konuda yardimci olurmusunuz.

    ugurel
    Katılımcı

    arkadaslar abfahren ile losfahren arasındaki fark nedir ?
    sozluge baktıgımda ikisi de ayrılmak, hareket etmek olarak karsıma cıktı.
    ben soyle bir mantık kurdum ama dogru mu bilmiyorum.
    abfahren herhangi bir aracın hareket etmesi zbs:Der zug ist um sieben Uhr in Izmir abgefahren.
    losfahren ise bizim arabayla bir yerden ayrlımamız zbs:Wir sind von Izmir losgefahren.

    aklıma boyle bir ilişki kurmak geldi ama dogrusu ustalar soylerse sevinirim.

    mikail
    Katılımcı

    Sevgili Uğurel, bence aralarında hiç bir fark yoktur.Her iki fiil de “kalkmak”, “hareket etmek” demektir.Bunlara eşanlamlı (synonym)sözcükler diyoruz.Selam ve sevgilerimle.

    ugurel
    Katılımcı

    arkadaslar simdi de anlamadıgım yeni bir nokta daha karsıma cıktı :)
    auf ile in arasındaki farkı tam olarak kavrayamadım.
    mesela;
    ich gehe in den Supermakt veya ich gehe in die Apotheke diyoruz ancak;
    ich gehe auf die Post veya ich gehe auf die Bank diyoruz.

    simdi her 2 ornekte de bir binanın içine giriyoruz ama niye yukardaki cumlede in edatını kullanırken asagıdaki cumlede auf edatını kullanıyoruz ?

    mikail
    Katılımcı

    Bunlar kuraldışıdır, Sevgili Ugurel, “Ich gehe in die Post” dersek, biri bizi postaya vermiş gibi bir anlam kazanır.YANİ POSTALANMIşIZ .Onun için “auf die Post”,”auf die Bank” kalıplarını kullanıyoruz.Selamlar

    yücel
    Katılımcı

    Selam Mikail Hocam,
    Bir müsaitsen 2 sorum vardi.

    1)  Recht Attribut ile Links Attribut hakkinda biraz aciklama yaparmisiniz.
    2)  Die Mailbox ist ausgestalltet. Ich habe keine zusätzlischen Kosten. Bu cümlenin arasina hangi konnektur gelir.  Benim görüsüme göre;
    Die Mailbox ist ausgestalltet, da Ich keine zusätzlischen Kosten habe.

    gülser
    Katılımcı

    Bunlar kuraldışıdır, Sevgili Ugurel, “Ich gehe in die Post” dersek, biri bizi postaya vermiş gibi bir anlam kazanır.YANİ POSTALANMIşIZ .Onun için “auf die Post”,”auf die Bank” kalıplarını kullanıyoruz.Selamlar

    merhaba hocam burada verdiginiz örnekte biz kursta “ich gehe zur Post”  “zur Bank” diye ögrenmistik ikiside kullanilabilirmi

    toricelli
    Katılımcı

    evet Gülser “zur Post”, “zur Bank” kullanabilirsin ”  yukarıda belirtilen
    auf die Post” ve “auf die Bank” ile aralarında belli bir fark vardır ama o farkı da size öğretirler veya öğretmişlerdir mutlaka.
    selamlar!

    mikail
    Katılımcı

    Sevgili Gülser,benim yazdığımı kullansan daha iyi, ama niye öbürünü kullandın diye de kimse üzerinde durmaz.Bunlar ayrıntıdır.Selamlar.

    gülser
    Katılımcı

    evet Gülser “zur Post”, “zur Bank” kullanabilirsin ”  yukarıda belirtilen
    auf die Post” ve “auf die Bank” ile aralarında belli bir fark vardır ama o farkı da size öğretirler veya öğretmişlerdir mutlaka.
    selamlar!

    tesekkürler .Biz bu konulari ögrendik ama benim cok takildigim konulardan biri halende bu konuda tamam hepsini biliyorum diyemem ve bu konu üzerinde cok durmaya calisiyorum.selamlar

15 yanıt görüntüleniyor - 91 ile 105 arası (toplam 151)
  • Bu konuyu yanıtlamak için giriş yapmış olmalısınız.