Alman vatandasi Cocuk Yanina goc etmek icin gereken belgeleri sunuyorum

ALMANCAX FORUMLARINA HOŞGELDİNİZ. FORUMLARIMIZDA ALMANYA VE ALMANCA HAKKINDA ARADIĞINIZ HER TÜRLÜ BİLGİYE ULAŞABİLİRSİNİZ.
    MalcolM-X
    Katılımcı

    Eksik Olanlari ve kafama takilanlari Size sormak istiyorum

    1 .• Çocu ğun di ğer ebeveyni de Türk vatanda şı ise veya geçmi şte Türk vatanda şıydı ise tam tekmil vukuatlı nüfus kayıt örne ği. Nüfus kayıt örne ğinde özellikle „Dü şünceler“ bölümünün eksiksiz doldurulmu ş oldu ğuna ve bütün nüfus olaylarının (ör.: önceki evlilikler, bo şanmalar, çocuklar, anne-baba, vatanda şlık olayları ) yazılı oldu ğuna lütfen dikkat ediniz.

    esim hem turk hem  alman vatandasi bu  Konuda nasil yapcaz Yani bunu konslolsluktan cikarabilirmi  veya ben onun adina cikarabilirmiyim bide esim turkiyede daha cifte vatandas oldugunu bellirtmemis nasil olur?

    2  bide cocugu pasaporta nasil kayit etiricem? veya evlilik cuzdanina oyle bir mevzumu var?

    dejavu1347
    Katılımcı

    Çocuğun şuanki vatandaşlık durumu nedir tam olarak yazabilir misin? Yani Türk mü çifte vatandaş mı yoksa sadece Alman vatandaşı mı?

    Sormuş olduğun evrağı eşin Almanya'da yaşadığı yere yakın Türk Konsolosluğuna giderek kendisine ait
    Formul A
    Formul B ve
    Vukuatlı Nüfus kayıt örneği isteyecek.  (1 adet kendi ailesiyle olan ve 1 adet senin ve çocuğunuzun olduğu)
    Yine aynı konsolosluktan
    Çocuğa ait Formul A ve Vukuatlı nüfus kayıt örneği isteyecek.
    Çocuğun ve kendisinin Alman pasaportunun resimli ve kimlik bilgilerini içeren sayfalarının fotokopilerini çekecek.

    Daha sonra oturduğu şehrin belediyesinden çocuğa ve kendisine ait ayrı ayrı ikamet belgesi alacak. Bunların hepsini sana postalayacak.

    Sende burdaki belediyeden kendine ait Formul A, Formul B ve Vukuatlı nüfus kayıt örneği alacaksın. Eşinden gelen evraklarla beraber konsolosluğa başvuracaksın.

    Anlamadığın herhangi birşey varsa çekinmeden sorabilirsin.
    Eşinin vatandaşlık durumunu söylemişsin peki çocuğun vatandaşlık durumu tam olarak ne?

    adlifgn_36
    Katılımcı

    Merhaba, öncelikle Allah herkese kolaylık versin. Ne kadar zor bir durummuş bu yahu. Çıldırmamak elde değil. Benim konsolosluk görüşmem 10 şubat 2014 'te. evraklarım hazır. Fakat kafamda hala bir çok soru var. Sizden ricam bana yardımcı olmanız :(
    hazırladığım evraklar:
    -2 adet başvuru formu
    -Biyometrik vesikalık
    -pasaport
    -aile cüzdanı
    -formül b ( uluslararası evlenme kayıt örneği)
    -Tam tekmil vukuatlı nüfus kayıt örneği ( her ikimiz için)  Yalnız bi sorun var bu konuda.tercümana verdim belgeleri. hala çevirebilmiş değil. oyalıyor. inşallah elime geçicek yakında. benim bildiğim yeminli tercüman çevirdiği zaman noter onaylı olmalı. fakat bu çevirmen notere gerek olmadığını söylüyor. Beni bu konuda aydınlatırsanız çok ama çok sevinirim.
    -eşimin oturma müsaadesi fotokopisi ( süresiz oturum olduğu için pasaportundaki ibarenin fotokopisi olduğunu söylüyor eşim. Bu doğru mu? )
    -a1 sertifikam
    ve fotokopileri….
    Tüm bunlara ek olarak eşimin türkiyeye giriş çıkış belgesi ( emniyetten)
    -doğum kayıt örneklerimiz
    sabıka kaydım
    -eşimin maaş bordrosu, kira kontratı… vs. biliyorum son saydıklarımı istemiyorlar belki de. ama ben herşeye hazırlıklı gitmek istedim.
    Bir eksiğim var mı? Lütfen yardımcı olun.

    adlifgn_36
    Katılımcı

    eşim almanya da bir firmada kimyager. maaşı 2300 €. fakat aklıma takılan en büyük soru şu. eşimin sabıkası var.10-15 sene önce bir polisi kasten yaralamış. bu bize çok büyük bir engel mi?

    dejavu1347
    Katılımcı

    eşim almanya da bir firmada kimyager. maaşı 2300 €. fakat aklıma takılan en büyük soru şu. eşimin sabıkası var.10-15 sene önce bir polisi kasten yaralamış. bu bize çok büyük bir engel mi?

    Evrakların Almanca çevirisi İstanbul konsolosluğundan isteniyor sadece ve bitek yeminli tercüman çevirisi yeterli noter onaylı olması gerekmiyor diye biliyorum çünkü daha önce İstanbul'dan başvuru yapan arkadaşlar notere onaylatmadan götürdüklerinde bir sorun yaşamadıklarını yazmıştı. Eğer İstanbul dışındaki konsolosluklardan birine gidecekseniz çeviri yaptırmadan götürebilirsin.

    *Aile Cüzdanına gerek yok Formul B yeterli ama madem senin yanında fazladan götürmenin bir zararı yok.
    *Eşinin pasaportunun oturma müsadesi olan fotokopisinin yanında pasaporttaki resimli kimlik bilgilerini içeren bölümünün de fotokopisi yanında bulunsun.
    *Eşinin vukuatlı nüfus kayıt örneğinden iki tane olacak. Birisinde kendi ailesiyle olan kapalı kayıt gözüktüğü, diğerinde senin kütüğüne geçtiği vukuatlı nüfüs kayıt örneği. İkisinide istiyorlar bilgin olsun

    Bunun dışında bir sorun yok gibi

    adlifgn_36
    Katılımcı

    Çok teşekkür ederim yardımınız için.

5 yanıt görüntüleniyor - 1 ile 5 arası (toplam 5)
  • Bu konuyu yanıtlamak için giriş yapmış olmalısınız.