Aile Birleşimi Başvuru formunun Dolduruluşu !

ALMANCAX FORUMLARINA HOŞGELDİNİZ. FORUMLARIMIZDA ALMANYA VE ALMANCA HAKKINDA ARADIĞINIZ HER TÜRLÜ BİLGİYE ULAŞABİLİRSİNİZ.
    kadiy
    Katılımcı

    Arkadaşlar konsolosluk önünde bedavadan 20 ytl vermek istemiyosanız ben verdim :) burdan doldurun

    1.Familiname
      Soyadı                    :    Ünal

      bei Frauen:Geburstsname

      Kadınlarda:Kızlık soyadı :    Bayansa kızlık soy adı erkekse boş bırakın !

    2.Vornamen
    Adı                            : Kadir

    3.Geburstag

    Doğum tarihi                : 15.08.1985

    4.Gebursort
    Doğum yeri                  :  Mucur-Kırşehir Türkei 

    5.Staatsangehörigkeit (en)
    (bei mehreren Staatsangehörigkeiten
    sind alle anzugeben)

    Tabiiyeti
    (Tabiyet sayısı birden fazla ise,hepsi
    yazılmalıdır.                  :    ( yoksa boş bırakınız)


    a)jetzige

    şimdiki                        : Türkische Republik


    b)frühere

    dahaönceki                  :    (yoksa boş bırakınız)


    6.Familienstand

    Medeni hali                    : ledig-verheriratet seit  08.07.2007 gesehiedenverwitwet
                                          (uymayanı çiziniz! verheriratet daire  içerisine alınız


    7.Religion(beantwortung freigestellt)

    Dini(cevap vermek zorunda değilisiniz) :  ISLAM (yazmaya bilirsiniz)

    8.Ehegatte*)-Name                           
    Eşinizin Soyadı                              :  Ünal  (eğer değişmediyse kimlikteki soyadı neyse o olucak)                 

    -bei Frauen:Geburstname
    Kadınlarda Kızlık Soyadı                    :  Aslınur

    -Vorname
    Adı                                              :  Melek

    -Geburtag                           :  Kırşehir
    doğumyeri

    -Staatsangehörigkeit
    Tabiiyeti                                      :Deutsch Staatsangehörigkeit(türk vatandaşı ise Türkische Republik )

    -Wohnort
    Oturduğu Yer                              :eşinizin adresi


    9.Kinder*   
                          : Çocuğunuz yoksa tam ortaya yer farketmez KEİNE KİNDER Yazınız
                                                                       

    10.Vater*)des Antragstellers)-Name

    Baba*)(dilekçe sahibinin) Soyadı :        Ünal

    -Vorname
    Adı                                        :        Mehmet

    -11.Mutter*)(des Antragstellers)-name
    Anne*)(dilekçe sahibinin )-Soyadı:          Ünal         

    -Vorname

    Adı                                        :        Ayşe


    Geburstname

    kızlık soyadı:                            :        Öztürk

    12.Pass oder sonstiger Reiseausweis

    Genaue Bezeichnung
    Pasaport veya başka bir seyahat belgesinin-tam tanımı:  Pass


    -Nr

    Numarası                                        :  TR-U No:567545  (pasaportunuzun üst köşedeki kırmızı rakamlar)

    -gültig bis
    Nezamana kadar geçerli olduğu          : 05.11.2011(Geçerlilik tarihi pasaportunuzun ikinci sayfasında yazılı olan tarih)

    -ausgestellt von
    Düzenleyen Makam                          :Provinz Ankara ( pasaportunuzu hangi makam tarafından düzenlendiyse orası)


    -ausgestellt am

    Verildiği Tarih                                :08.05.2007 (pasaportunuzu nezaman aldıysanız o tarihi veriniz)

    Rückkehrberechtigung
    (falls im Pass Vermerkt)nach

    -Dönüş hakkı (pasaport nereye yazılı ise) : bu kısmı ilk defa gidicekseniz  boş bırakınız

    -bis zum
    Hangi Tarihe kadar                              :bu kısmı ilk defa gidicekseniz boş bırakınız 

    13.Eingereist am**)
    Almanyaya giriş tarihi**)=                    : bu kısmı ilk defa gidicekseniz boş bırakınız 

    14.Haben Sie sich bereits früher in
    deutschland aufgehalten?

    Daha önce Almanyada bulundunuzmu?    :    bulunmamış iseniz nein olan kısmı daire içerisine alınız
    Wenn Ja,Angaben der Zeiten und Wohnorte
    BulunuzsaiHangi tarihlerde  ve nerelerde:      bulunmamış iseniz boş bırkaınız


    15.vorgesehener Aufenthalt(ggf.Anschrift)
    in der bundesrepublik Deutschland

    Almanya Federal Cumhuriyetinde Kalmak
    istediğiniz yerin adı(varsa adresi)            :Tuttuğunuz evin adresi


    16.Zugezogen**)-am

    Taşınma tarihi**                                :Bu kısmı boş bırakınız

    -von
    Nereden taşındınız                                Bu kısmı boş bırakınız                     


    17.Wird standiger Wohnort ausserhelb der
    Bundesrepublik Deutschland beibehalten
    und ggf.eo?

    Almanya Fedarel Cumhuriyeti dışındaki
    daimi ikametkah yerinizi muhafaza edicek
    misiniz-nerede?                                  :  Nein

    18.sollen Familienangehörige mit einreisen
    oder nachkommen?

    Ailenizin başka üyeleri de sizinle birlikte veya
    daha sonra geleceklermi?                      :    Hayırsa Nein Daire içerisine alınız.


    19.Wie sind Sie Wohnungsmassig
    untergebracht**)

    Nasıl biryerde oturuyosunuz :Einzelzimmer-SammelunterkunftWohnung mit 4 Zimmer 
                                                    (bu kısmı doldurma mecburiyetiniz yok!)zimmer daire içerisine alınız.

    20.Zweck des Aufenthaltes in der
    Bundesrepublik Deutschland

    Almanya fedarel Cumhuriyetinde ikametinizin
    sebebi                              :          Familienzusammenführug


    Arbeitgeber,Name der Aufenthaltes in
    der Bundesrepublik Deutschland

    İşveren,Akrabaların soyadı,öğrenim
    kurmunun adı,referanslar v.b    :        Yılmaz,Sayın,Ordu (Almanyada yaşayan akrabların soy isimleri)

    21.Beabsichtigte Dauer des Aufenthaltes in
    der Bundesrepublik Deutschland

    Almanya federal Cumhuriyetinde nekadar
    kalmak istiyorsunuz?                :      bu kısma  unbefristet yani süresiz yazıcaz

    22. Beabsichtigte dauer des Aufenthaltes in
    der Bundesrepublik Deutschland

    Yapmak istedğiniz iş(icra edeceğiniz meslk ) : boş bırakınız

    -Arbeitgeber(Firma etc.)
    İşveren                                                : Boş bırakınız


    -In(Ort und Strasse )

    Adresi                                                  :Boş bırakınız

    23.Aus welchen Mitteln wird der
    Lebensunterhalt besritten?

    Geçiminizi Nasıl Sağlıyacaksınız?                :Meine Ehefrau erkekse Mein Ehemann

    24.Sind Sie vorbestraft?
    Sabıkanız varmı?                                    :Nein daire içine alın

    SABIKA bölümünü boş bırakın..

    25.a)Leiden Sie an Krankheiten

    Hastalığınız varmı?                                    :yoksa Nein varsa Ja daire içine alınız..


    Ich beantrage die Aufenhaltserlaubnis für……………. Tage/Moat(e)/jahr(e)

      boşluk olan bölümede unbefristet yazınız.

    yardımcı olduysam ne mutlu bana sadece yardım amaçlı yazdım bilmeyenler için :)

    isimler ve kişiler hayal ürünüdür yani attım :)

    kadiy
    Katılımcı

    Deli_mavi
    Katılımcı

    çok teşekkürler gerçekten

    f_tuba26
    Katılımcı

    tesekkürler bunu cok iyi düşünmüşün bende bedavadan 20 ytl verenlerdenim cünkü

    f_tuba26
    Katılımcı

    tesekkürler bunu cok iyi düşünmüşün bende bedavadan 20 ytl verenlerdenim cünkü

    yeliz55
    Katılımcı

    paylaşım için çok teşekkürler.eline sağlık

    kadiy
    Katılımcı

    önemli olan yardimci olmakdi benim icin. Tabi buarada iki saatim gecdi bunu bitirene kadar:)

    duygu ırak
    Katılımcı

    arkadaşlar başvuru formunda “şimdiki adresınız” yazıyor. benim suan almanyada oturumum va.fakat şimdi tr deyim izne geldim pasaportum çalındı burda. ben o kısma şuan tr de bulunduğum evin adresinimi yazcam yoksa almanyadakini mi?

    keseromer
    Katılımcı

    arkadaşlar başvuru formunda “şimdiki adresınız” yazıyor. benim suan Almanyada oturumum va.fakat şimdi tr deyim izne geldim pasaportum çalındı burda. ben o kısma şuan tr de bulunduğum evin adresinimi yazcam yoksa Almanyadakini mi?

    duygu konsolosluğu arasana onlar sana en doğru bilgiyi verir, ben de merak ettim acaba nasıl oluyor bu işler

    duygu ırak
    Katılımcı

    arkadaşlar başvuru formunda “şimdiki adresınız” yazıyor. benim suan Almanyada oturumum va.fakat şimdi tr deyim izne geldim pasaportum çalındı burda. ben o kısma şuan tr de bulunduğum evin adresinimi yazcam yoksa Almanyadakini mi?

    duygu konsolosluğu arasana onlar sana en doğru bilgiyi verir, ben de merak ettim acaba nasıl oluyor bu işler

    evet bi pazartesı olsun arıycam ya. valla bıktım tam vizem çıtı dedim uğraştığım şu işlere bakk…

    kadiy
    Katılımcı

    geçmiş olsun duygu kardeş konsolosluğa sormak en faydalı bilgi bencede

    (LALEZAR)
    Katılımcı

    emeğinize sağlık..allah razı olsun arkadaşım..

    inanıyorum çok kişinin işine yarayacaktır..

    kadiy
    Katılımcı

    inşallah kardeş benimde isteğim ihtiyacı olan kişilere yardım etmek

    Burhan_66_tr
    Katılımcı

    Arkadasım ellerin dert görmesin cok güzel yardımcı olmussun. Taktir ettim fakat bende bu formu arıyorum doldurmak için bi türlü bulamadım internetten. bunu yazmak için düşündüm bi daha aradım ama bulamadım acaba bu formu boş ve orjinal haliyle biryere kaydedermisin bizde dolduralımda konsolosluga verelim.
    eger bu kadarıda olmaz ben yazmısım sende not al git orda doldur diyosan onada eyvallah ben yinede not alıyorum yazdıklarını

    Cok teşekürler. Saygılar Emeğine saglık.

    Burhan_66_tr
    Katılımcı

    sagolasın arkadasım yalnız o adresten tıklayınca direk yüklenmiyo yine aradımda buldum o sayfadan cok tesekür ederim.
    sayfa sarı görünüyo ama nasıl olacak bu anlamadım yazılarda cok okunmuyo :( 
    asagıda adres yazmıslar ……………….den…………….  yazıyo orayıda bi şekil doldururum da sayfa okunmuyo ve sarı ben bunları not alayımda bari orda doldurayım aynısını ellerine saglık

15 yanıt görüntüleniyor - 1 ile 15 arası (toplam 75)
  • Bu konuyu yanıtlamak için giriş yapmış olmalısınız.