ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Almancası Türkçesi
ich verließ die einladung in der post davetiyeyi postakutusunun icine biraktim
ich habe meinen wehrdienst im jahr 2000.fertig in der armee als reserve-offizier in safranbolu.nach der militärischen, ging ich nach deutschland für die sprachausbildung.sprache, bildung in der post-ich lese wirtschaft askerliğimi 2000 yilinda yaptim.askerde yedek subay olarak safranboluda bitirdim.askerden sonra almanyaya dil eğitimi için gittim.dil eğitimi sonrasi ekonomo okudum
ich warf den brief in der post posataya mektup attim
ich warf den brief in der post posataya mektup attim
könnten sie mir den brief in der post mektubu postayla gonderebilirmisiniz bana

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.