almancax

Lütfen giriş yapın veya üye olun.

Kullanıcı adınızı, şifrenizi ve aktif kalma süresini giriniz
Germany English French Italian Spanish Russian Norway Japanese Chinese Simplified Dutch Portuguese Greek Arabic
Gelişmiş Arama  

Reklamlar

Gönderen Konu: Ders 19: İsmin -e Hali  (Okunma sayısı 16451 defa)

0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

(LALEZAR)

  • Voll Mitglied
  • *****
  • Beiträge: 32
  • Çevrimdışı Çevrimdışı
  • Toplam İleti: 393
Ynt: Ders 19: İsmin -e Hali
« Yanıtla #44 : Temmuz 13, 2008, 03:03:22 ÖÖ »
dankı sher..
Moderatöre rapor et   Kayıtlı
Reklam Linkleri
almancax
*****
Offline Offline




View Profile
Ynt: Ders 19: İsmin -e Hali
« Yanıtla : Mart 21, 2010, 08:17:25 ÖS »



Logged

...mystery...

  • Geschäftsführendes Mitglied
  • ********
  • Beiträge: 172
  • Çevrimdışı Çevrimdışı
  • Cinsiyet: Bayan
  • Toplam İleti: 14662
  • Nothing Will Be The Same...
Ynt: Ders 19: İsmin -e Hali
« Yanıtla #45 : Ağustos 22, 2008, 04:54:45 ÖS »
benm kafama birşey takıldı acaba yazımda mı bir hata var yoksa birşeyleri eksik mi biliyorum? bölümün başında keine nin keiner olarak değiştiği söylenmiş ancak sonlarda "Bölümün başında "keine"nin "keinen" olarak değiştiğini belirtmiştik." diye bir ifade kullanılmış burda yazım hatası mı var yoksa ben birşeylerimi atlıyorum??? bu merakımı giderirseniz memnun olurum :)
Moderatöre rapor et   Kayıtlı
:) Life, isn't long enough to worry about little things... :)

Don't Worry, Be Happy..!!

MuhaяяeM

  • ωєвмαѕтєя
  • Administrator
  • *****
  • Beiträge: 397
  • Çevrimdışı Çevrimdışı
  • Cinsiyet: Bay
  • Toplam İleti: 1357
    • WWW
Ynt: Ders 19: İsmin -e Hali
« Yanıtla #46 : Ağustos 22, 2008, 09:11:51 ÖS »
Dikkatli bir okuyucu olduğunuz belli oluyor, bildiriminiz için de teşekkür ederiz.
"Bölümün başında "keine"nin "keinen" olarak değiştiğini belirtmiştik" demekle hata etmişiz çünkü öyle bir bilgi verilmemiş.Ben hemen ekleyeceğim, keine keiner dönüşümü tekil hallerde, keine keinen dönüşümü çoğul hallerde
geçerlidir.
Bunu yazmamışız, hemen yazalım  ;)
Moderatöre rapor et   Kayıtlı

talay68

  • Pro Mitglied
  • ******
  • Beiträge: 27
  • Çevrimdışı Çevrimdışı
  • Toplam İleti: 539
Ynt: Ders 19: İsmin -e Hali
« Yanıtla #47 : Ağustos 26, 2008, 08:31:54 ÖS »
anlatımınız için teşekürler anlamakta zorlandıgım konulardan biriydi biraz olsun açıklıga kavuşmuş oldu
birsey soracaktım bu ismin _e hali yönelme haliyle aynı olmuyor degil mi
Moderatöre rapor et   Kayıtlı

MuhaяяeM

  • ωєвмαѕтєя
  • Administrator
  • *****
  • Beiträge: 397
  • Çevrimdışı Çevrimdışı
  • Cinsiyet: Bay
  • Toplam İleti: 1357
    • WWW
Ynt: Ders 19: İsmin -e Hali
« Yanıtla #48 : Ağustos 26, 2008, 08:41:00 ÖS »
Olma mıı? Evet Türk dilbilgisinde -e halinin bir diğer adı yönelme halidir.
Moderatöre rapor et   Kayıtlı

talay68

  • Pro Mitglied
  • ******
  • Beiträge: 27
  • Çevrimdışı Çevrimdışı
  • Toplam İleti: 539
Ynt: Ders 19: İsmin -e Hali
« Yanıtla #49 : Ağustos 26, 2008, 08:52:28 ÖS »
ben almanca da kastetmiştim hocam
bu yönelme halinde almanca da bei ve zu da kullanılıyor bunların bir farkı ya da ayırt edilme yöntemleri var mı ne ye göre zu ya da bei kullanıyoruz
Moderatöre rapor et   Kayıtlı

deutsche

  • Junior Mitglied
  • ***
  • Beiträge: 2
  • Çevrimdışı Çevrimdışı
  • Cinsiyet: Bayan
  • Toplam İleti: 24
  • liebeerrr
Ynt: Ders 19: İsmin -e Hali
« Yanıtla #50 : Eylül 09, 2008, 05:45:54 ÖS »
tekrar edilmez yada pratik yapılmazsa unutulacak şeyler
Moderatöre rapor et   Kayıtlı
mein herz brennt

MuhaяяeM

  • ωєвмαѕтєя
  • Administrator
  • *****
  • Beiträge: 397
  • Çevrimdışı Çevrimdışı
  • Cinsiyet: Bay
  • Toplam İleti: 1357
    • WWW
Ynt: Ders 19: İsmin -e Hali
« Yanıtla #51 : Mart 17, 2009, 08:58:17 ÖS »
Değerli üyelerimiz, Almanca Temel Gramer Bilgileri başlığını verdiğimiz bu bölümde almancax eğitmenleri tarafından hazırlanan Almanca dersler yer almaktadır.

Görüldüğü gibi bu ders konularına konu ile ilgisi olan ve olmayan soru içerikli birçok mesaj yazılmaktadır.

almancax forumlarında Almanca soruların sorulduğu ve cevaplandığı tek bölüm ALMANCA HAKKINDA SORULAR VE CEVAPLAR adlı bölümdür.Almanca hakkında yardım talepleri, sorular, ödevler, merak edilenler... ALMANCA HAKKINDA SORULAR VE CEVAPLAR adlı bölüme yazılmalıdır.

Bu konu daha fazla dağılmaması için mesaj yazmaya kapatılmıştır.Göndermek istediğiniz yazıları ilgili bir bölüme yeni bir konu açarak gönderebilirsiniz.
Anlayışla karşılayacağınızı umar, ilginiz için teşekkür ederiz.
Moderatöre rapor et   Kayıtlı