
|
||
HAFTANIN GÜNLERİ (WOCHENTAGE) Bu ilk derslerimizde, hem Almanca kelimelerle tanış olmanız açısından, hem de herhangi bir ön bilgi gerektirmemesi bakımından günleri, daha sonra ayları, mevsimleri ve sayıları göreceğiz. Aşağıda günler Türkçe olarak verilmiş, karşılarına da Almanca yazılış ve parantez içinde okunuşları verilmiştir. Pazartesi: Montag (mo:nta:g) Salı: Dienstag (di:nsta:g) Çarşamba: Mittwoch (mitvoh) Perşembe: Donnerstag (donırsta:g) Cuma: Freitag (frayta:g) Cumartesi: Samstag (samsta:g) Pazar: Sonntag (zonta:g) Not: ( : ) işareti, kendinden önce gelen harfin biraz uzunca okunacağını belirtir. Bir padişahın kıymettar bir hediyesini sana getiren bir miskin adamın ayağını öpüp, hediye sahibini tanımamak ne derece belâhet ise, öyle de; zahirî mün'imleri medih ve muhabbet edip, Mün'im-i Hakikî'yi unutmak; ondan bin derece daha belâhettir.
(Sözler) |
||
|
||
| Şu haftanın günleri bir yana arkadaşlar, altındaki cümle çok harika, gerçekten de erişmek istenen bir hedef olmaz ise insan çalışmaktan da zevk alamıyor. Her türlü hedef için de geçerli bu bence... | ||
|
||
selam peki bu günlerin artikellerinide yazabilir misiniz acaba ? reja ediyorum
|
||
|
||
| Günler der Artikelini tasir, detayli bir sekilde Ders 14 Artikellerin Tüyolarinda bulabilirsin |
||
|
||
| herşey için sağol peki bu günlerin çoğulları var mıdır mesela biz türkçede bazen perşembeleri kullanırız örneğin perşembeler torbaya mı girdi tarzında bir deyim var dı tam hatırlamıyorum ama merak ettiğim almancada da bu günlerin çoğulları kullanılıyor mu ? kullanılıyorsa sonuna gelen ekleri filan nasıldır |
||
|
||
| evet var, her günün sonuna bir s veya e ekliyorsun örnek Montags, dienstags vs. yada Montage, diestage die kommende Montage werden Grauenhaft sein gelicek pazartesileri, korkunc olucak Montags habe ich keine Lust zu arbeiten=Pazartesileri canim istemiyor calismak |
||
|
||
| çok teşekkürler bilginize sağlık | ||
|
||
| gern geschehen felsefe | ||
|
||
| çokk saolunn bu bilgiler bayaa işimize yarıyo | ||
|
||
| cok teşekkürler ya şimdiden bi şeyler ögrendim | ||
|
||
| çok çok teşekkürlker çok yararı oluyor | ||
|
||
Her günün başına ''der'' artikeli getirilip,çoğul yapmak içinde kelimenin sonuna ''s'' yada ''e'' harflerinden birini eklemek gerekiyomuş.Teşekkürler bu yararlı bilgileriniz için ''Nazire''..!!
|
||
|
||
Gern geschehen hepinize
|
||
|
||
çok teşekkurleerr
|
||
|
||
| cumartesi = samstag almanyanın bazı kesimlerinde sonnabend olarakta karşınıza çıkabilir.şaşırmayınız. | ||
|
||
| Emeği geçen herkese teşekkürler .. Saygılar, | ||
|
||
Günler der Artikelini tasir, detayli bir sekilde Ders 14 Artikellerin Tüyolarinda bulabilirsin super ya hic aklima getirmemistim gunlerin hagi artikelle kullanildigini..saol canim emegine saglik bu site harika!!ama yani nasil kafamda tutabilirimki o kadar seyi offff nasil olcak yaaaaa imdatt oluyorum hep IMDATTTT ...
|
||
|
||
| dil öğrenmek sabır işidir arkadaşlar...işimiz zor ama meyveleri tatlı olacak.. | ||
|
||
| Almanca günlerin söyleniş şekilleri Babil Uygarlığına dayanmaktadır. Tanrı olarak gördükleri Güneş, Ay, Mars, Merkür, Jüpiter, Venüs ve Satürn gezegenlerinden gelmektedir. Ayrıntılı ve çok güzel açıklamaları burada bulabilirsiniz: http://de.wikipedia.org/wiki/Wochentag |
||