|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Almanca'da Þimdiki Zaman (Präsens) Bu dersimizde hem kolay olmasý hem de günlük yaþamda fazlaca kullanýlmasý nedeniyle þimdiki zamanda cümle kurulumlarýný inceleyeceðiz. Þimdiki zaman, Almanca'da Präsens kelimesiyle tanýmlanýr. Biliyorsunuz ki anlamlý ve doðru bir cümle için özne ile yüklemin uyumlu olmasý gerekirdi ve dilimizde fiiller þahýslara ve zamanlara göre farklý ekler alýyordu. Bu durum Almanca'da da geçerlidir ve fiillerin þahýs ve zamanlara göre aldýklarý ekler iyice ezberlenmelidir. O halde ilk olarak Almanca'da fiillerin þimdiki zamanda þahýslara göre aldýklarý ekleri öðrenerek dersimize baþlayalým. Fakat þu noktayý da belirtelim; Almanca'da düzenli ve düzensiz fiillerin þimdiki zamanda aldýklarý ekler büyük çoðunlukla ayný olduðu için, bir baþka deyiþle düzenli ve düzensiz fiiller arasýnda þimdiki zaman için pek bir fark olmadýðý için, bizler þimdiki zamaný düzenli ve düzensiz fiiller olarak ayýrmayacaðýz.Fakat aradaki farklýlýklarý belirteceðiz. ÞÝMDÝKÝ ZAMANDA (PRäSENS) FÝÝL ÇEKÝMLERÝ Þimdi bir fiil alalým ve bu fiili hem Türkçe hem de Almanca olarak çekimleyelim. Örneðin lernen (öðrenmek) fiilini alalým ve þimdiki zaman için bu fiili çekimleyelim. Öncelikle fiilin mastar eki olan -en ekini atýyoruz ve geriye fiilin kökü kalmýþ oluyor. lernen = öðrenmek lern = öðren (Burada konumuzla ilgisi olmayan küçücük bir bilgi verelim.Þimdi biz mastar ekini atýnca geriye kalan öðren kelimesi Türkçe'de emir belirtir yani karþýmýzdakine öðren! þeklinde bir emir vermiþ oluruz. Bu durum Almanca'da da böyledir ve mastar ekini atýnca kalan lern kelimesi de emir belirtir.) Þimdi fiilimizi þahýslara göre çekimleyebiliriz.
(Yukarýdaki tabloyu daha büyük, çerçeveli ve renkli olarak görmek isterseniz lütfen týklayýnýz.) Yukarýdaki tabloda görüldüðü gibi fiilin köküne bazý takýlarý eklemek suretiyle fiilimizi þimdiki zamana göre çekimlemiþ olduk.Þahýs zamirleriyle ilgili bilgiyi zaten daha önce verdiðimiz için burada þahýs zamirlerine deðinmeyeceðiz. Fakat incelemek isterseniz lütfen buraya týklayýnýz. Yukarýdaki tablo þimdiki zamanda hemen hemen tüm fiiller için geçerlidir. Yukarýdaki tabloda fiilin kökü ve fiile eklenen ekler daha kolay görülebilmesi için birbirinden ayrýlmýþtýr. Normalde bitiþik yazýlýr ve bu eklerin kesinlikle ezberlenmesi gerekir. Zaten siz de deðiþik fiiller üzerinde kendiniz alýþtýrmalar yaparsanýz, oldukça kalýcý olacaktýr. Biz yine de daha iyi anlaþýlabilmesi ve kalýcý olmasý bakýmýndan bir kaç fiili daha þimdiki zamanda çekimleyelim.
(Yukarýdaki tabloyu daha büyük, renkli ve çerçeveli olarak görmek isterseniz lütfen týklayýnýz.) Tabloda her üç O (3. Tekil þahýs) zamirini de ayný satýrda verdik çünkü her üçü de ayný þekilde çekiliyor. Yukarýdaki tabloda da görüldüðü gibi her þahýs için fiile getirilecek ek belli. Bu ekleri ezberlediðimiz takdirde yapýlacak iþ oldukça kolay. Öncelikle fiilin mastar ekini kaldýrýyoruz (en) ve fiilin kalan kýsmýna þahýslara göre eklerimizi getiriyoruz. Yapýlacak iþ gayet basit. Artýk sizler de þimdiki zamanda þahýslara göre fiil çekimlerini öðrendiðinize göre artýk bol bol alýþtýrma ile olayý iyice kalýcý hale getirmelisiniz. Önümüzdeki ders artýk cümle kurmaya geçebiliriz.Fakat sizler de aþaðýdaki fiileri tek baþýnýza yukarýdaki örnektekiler gibi çekimleyin ve yapamadýðýnýz olursa sormayý ihmal etmeyin. rennen:koþmak denken:düþünmek rufen:çaðýrmak beginnen:baþlamak Bu fiilleri de kendi baþýnýza çekimlediðiniz takdirde artýk cümle kurmaya baþlayabiliriz demektir. Hepinize baþarýlar... Eriþmek istedikleri bir hedefi olmayanlar, çalýþmaktan da zevk almazlar
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||
| arkadaslar gercekten cok teşekkür ederim ilaç gibi geldi konu anlatımı çok kolay ve anlaşılır bir dilde.. | ||
|
||
| Sayýn site yöneticileri siteniz gercekten harika basit ve anlasýlýr olmasýnýn yanýnda öðretici.Herþey çok güzel ama keþke diger bilgileri de acele ekleseniz cünkü bu yaz almanca'yý ogrenmek zorundayým ve kaynak olarak ta sizi sectim..herkese selamlar:) | ||
|
||
| selam harun aramiza hos geldin nicin bu yaza kadar almancayi ogrenmen lagzim? | ||
|
||
| Çünkü bu sezon iþ baþvurulaý yapacam ve yabancý dil olarak ingilizce'nin yanýnda Almanca da biliyorum demek istiyorum boylece iþe girme þansým artacak | ||
|
||
| azmin elinden birsey kurtulmaz arkadasim umarim ogrenirsin | ||
|
||
| peki düzensiz fiillerde de ayný þey geçerli mi yoksa sadece düzenliler için mi ? | ||
|
||
| þimdiki zaman için düzenli fiil-düzensiz fiil ayýrýmý pek yapýlmaz çünkü aralarýnda bir kaç tanesi hariç pek fazla fark yoktur. | ||
|
||
| herkese selam arkadaþlar, doðruluðunu kontrol edebilirmisiniz paylaþýmlarýnýz için teþekkürler ich / Ben renn - e denk - e ruf - e beginn - e du / Sen renn - st denk - st ruf - st beginn - st er/sie/es/ O renn - t denk - t ruf - t beginn - t wir / Biz renn - en denk - en ruf - en beginn - en ihr / Siz renn - t denk - t ruf - t beginn - t sie / Onlar renn - en denk - en ruf - en beginn - en Sie / Siz renn - en denk - en ruf - en beginn - en rennen:koþmak denken:düþünmek rufen:çaðýrmak beginnen:baþlamak |
||
|
||
| Hepsi dogru= Alles ist richtig | ||
|
||
| danke schön Nazire | ||
|
||
| hiç yanlýþ yok kusura bakma sonradan diyorum | ||
|
||
| Nazire Haným, Hepsi doðru="Alles ist richtig" Hepsi doðru deðilmi?yi nasýl yazmalýyýz? Liebe Grüss |
||
|
||
| Kazim benim bildigim kadariyla ayni cümleyi soru yapiyoruz yani : Ist alles richtig? = Hepsi dogru mu? | ||
|
||
| Elles ist richtig oder?hepsi dogru degilmi yada? asag yukari manasi böyle oluyor türkcede. ist alles richtig=hepsi dogrumu? |
||
|
||
| Danke schön Kekebekgibi und Nazire Liebe Grüss |
||
|
||
| anlatým gerçekten çok güzel teþekkürler | ||
|
||
| slm arkadaþlar ben yeni üye oldum ve siteyi dolaþtým site çok güzel ve kolay anlatýmlý konular var yöneticilere teþekkür ediyorum bende almanyaya gitmek istiyorum onun için almancayý öðrenmek istiyorum teþekkürler |
||
|
||
| nehmen:almak ich nehm-e {ben aliyorum} du nehm-st {sen aliyorsun} er/sie/es nehm-t {o aliyor} wir nehme-en {biz aliyoruz} ihr nehm-t {siz aliyorsunuz} sie nehm-en {onlar aliyorlar} Sie nehm-en {Siz aliyorsunuz} dogru oldumu acaba ne dersiniz ? |
||